Hernâni - Pwresha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hernâni - Pwresha




Pwresha
Pressure
Crazy
Crazy
Como lidar com a situação?
How to deal with the situation?
Como fazer as coisas com calma
How to do things calmly
Com vários olhos postos em ti
With several eyes on you
E tu sem uma ideia da solução?
And you without a clue of the solution?
Mas bem dizem que não se fazem
But they say you don't make
Diamantes sem pressão
Diamonds without pressure
Mas consegues? Aguentas
But can you? Can you handle
A pressão p'ra seres engenheiro?
The pressure to be an engineer?
Ou a pressão de veres
Or the pressure of seeing
O teu irmão mais novo a casar primeiro
Your younger brother getting married first
Ou a pressão da família
Or the pressure from the family
Que te como um dedo podre
That sees you as a rotten finger
E até acha que p'ra isso resolver-se
And even thinks that to solve that
Deve levar-te ao curandeiro
They should take you to the healer
E a pressão das tias que dizem
And the pressure from the aunts who say
Que vais p'ra ficar titia
That you're going to be an aunt
Então, sobrinha
So, niece
'tás bem grandinha, quando engravidas?
You're already a big girl, when are you getting pregnant?
Procura um homem qualquer
Look for any man
Vais conseguir viver sozinha?
Will you be able to live alone?
A pressão de questionarem
The pressure of questioning
Como és mulher e não cozinhas
How you are a woman and don't cook
Ou a questão de seres
Or the issue of being
Menos sucedido que a tua amada
Less successful than your beloved
E te baterem com retóricas, tipo assim
And they hit you with rhetorics, like this
Quem é manda em casa?
Who's the boss at home?
Olhas p'ra todas áreas da tua vida
You look at all areas of your life
E sentes pressão
And you feel pressure
Até de pessoas que morreram
Even from people who have already died
A isso chama-se tradição
This is called tradition
Podes estar bem em vários aspectos
You may be doing well in many aspects
Eles focam-se na tua ferida
They focus on your wound
Porque até certa idade
Because until a certain age
Existem metas por serem cumpridas
There are goals to be met
Nascemos com um plano
We are born with a plan
E uma ordem a ser seguida
And an order to be followed
Parece que hoje em dia
It seems that nowadays
não és tu que escolhes a tua vida, ya
You no longer choose your life, yeah
O mundo puxa-te p'ra um beco sem saída
The world pulls you into a dead end
E 'tás tramado se não riscas todos pontos duma lista
And you're screwed if you don't tick all the points on a list
E acabas perdendo a essência
And you end up losing your essence
A tentar agradar todos amigos, toda família
Trying to please all your friends, all your family
Ainda uma sociedade maligna
And a malignant society
Mas de nada vale seres forte
But it's no use being strong
Em conhecimento ou fisicamente
In knowledge or physically
Se não fores forte mentalmente
If you're not mentally strong
Às vezes 'tá tudo bem contigo
Sometimes everything is fine with you
Lhes ignora e segue em frente
Ignore them and move on
É a forma que encontraram
It's just the way they found
De passar pressão própria p'ra outra gente
To pass on their own pressure to other people
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Não és o único nessa situação, não
You're not the only one in this situation, no
Estamos todos a viver sob pressão, ya
We're all living under pressure, yeah
Triste realidade
Sad reality
E como viver à vontade com toda gente a olhar?
And how to live at ease with everyone watching?
Uns até querem ajudar
Some even want to help
Mas a melhor forma de exigir é ajudando
But the best way to demand is by helping
E à malta não é julgar
And people shouldn't just judge
Porque não graça nessa merda
Because there's no grace in that shit
Os dramas que eu passo vocês tratam como comédia
The dramas I go through you treat as comedy
Não sabem que as vidas não precisam ser paralelas
Don't you know that lives don't have to be parallel
O que um alcançar aos 30 p'ra outro pode ser aos 50
What one achieves at 30 may be for another at 50
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Yeah
Tanta beleza física e intelectual a ser escondida
So much physical and intellectual beauty being hidden
Por uma aceitação social que foi falsamente definida
By a social acceptance that was falsely defined
Te pressionam com pessoas sem ligação com a tua vida
They pressure you with people who have no connection to your life
Que não sabem a poder do tal simples comentário no Insta
Who don't know the power of such a simple comment on Insta
Pratica mais empatia na tua mind, ye
Practice more empathy in your mind, yeah
Tens tua life, I got mine, ahn
You have your life, I got mine, ahn
Cada um decide o que faz com o seu time
Each one decides what to do with their time
Às vezes tentamos ganhar time
Sometimes we try to gain time
Mas não se luta contra o time, yeah
But you don't fight time, yeah
Pessoas sempre focam-se no teu suposto fracasso
People always focus on your supposed failure
E esquecem as outras boas coisas que fazes
And forget the other good things you do
Yeah, yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
É importante lembrar que o meu sucesso
It's important to remember that my success
Não se traduz no teu fracasso e vice-versa
Does not translate into your failure and vice versa
E que também não devemos esconder
And that we should also not hide
As nossas inseguranças ou defeitos
Our insecurities or flaws
Isso é negar crescer
That's denying growth
E não podemos perder nosso o lado humano
And we can't lose our human side
Numa análise
In an analysis
Não sabemos quais são os demónios
We don't know what demons
Que a outra pessoa está a enfrentar
The other person is facing
E a forma mais prática de se aprender sobre respeito
And the most practical way to learn about respect
É lembrar que as escolhas dos outros
Is to remember that other people's choices
Não são da nossa conta
Are none of our business
Olhem mais p'ra vocês mesmos do que p'ra os outros
Look at yourselves more than at others





Writer(s): Hernâni Da Silva Mudanisse

Hernâni - Pre Food & Shelter
Album
Pre Food & Shelter
date de sortie
09-02-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.