Luis Alberto Posada - Contigo No Vuelvo Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Contigo No Vuelvo Más




Contigo No Vuelvo Más
С тобой я больше не буду
Si el ser que más quieres te deja,
Если тот, кого ты любишь больше всего, покидает тебя,
Has lo que deseabas y no habrá,
Позволь этому случиться, и не будет
Más remordimiento de conciencia, por que eso es lo que dejan muchos cuando se van,
Угрызений совести, потому что это то, что многие оставляют, когда уходят,
Más remordimientos de conciencia por que eso es lo que dejan muchos cuando se van,
Угрызений совести, потому что это то, что многие оставляют, когда уходят,
Si alguien pide en vida que los escuches,
Если кто-то просит тебя при жизни его выслушать,
Hazlo con la más buena intención,
Сделай это с самыми добрыми намерениями,
Nunca falles a los que te quieren por que el día que te falten será grande el dolor,
Никогда не подводи тех, кто тебя любит, потому что в день, когда ты им понадобишься, боль будет огромной,
Nunca falles a los que te quieren por que el día que te falten será grande el dolor,
Никогда не подводи тех, кто тебя любит, потому что в день, когда ты им понадобишься, боль будет огромной,
No hay habrá razón de llorar si tu no la hiciste sufrir,
Не будет причин плакать, если ты не заставлял её страдать,
No tendrás que lamentar haya iremos todos nadie curara
Тебе не придется сожалеть, туда мы все попадем, никто не исцелит
Yo no quiero llanto cuando muera,
Я не хочу плача, когда умру,
Quiero terminar mi vida en paz,
Я хочу закончить свою жизнь с миром,
Después que en la tumba ya me dejen seguro de mi nadie, nadie se acordara,
После того, как меня оставят в могиле, уверен, что обо мне никто, никто не вспомнит,
Después que en la tumba ya me dejen seguro de mi nadie, nadie se acordara
После того, как меня оставят в могиле, уверен, что обо мне никто, никто не вспомнит,
No hay habrá razón de llorar si tu no la hiciste sufrir,
Не будет причин плакать, если ты не заставлял её страдать,
No tendrás que lamentar, haya iremos todos nadie curara,
Тебе не придется сожалеть, туда мы все попадем, никто не исцелит,
No hay habrá razón de llorar si tu no la hiciste sufrir,
Не будет причин плакать, если ты не заставлял её страдать,
No tendrás que lamentar, haya iremos todos nadie curara
Тебе не придется сожалеть, туда мы все попадем, никто не исцелит





Writer(s): Luis Alberto Posada Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.