Wilian Nascimento - Não Vou Desistir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilian Nascimento - Não Vou Desistir




Jesus entrou no barco de Simão
Иисус вошел в лодку Симона
Quando ensinava a multidão
Когда он учил народ
Vendo que o barco estava tão vazio
Видя, что лодка так пусто
Os pescadores lavavam suas mãos
Рыбаки уже мыли свои руки
Assim falou: Lance a rede sobre o mar
Так говорил: Lance в сети, на море
Simão obedeceu a voz do mestre
Симон повиновался голос учителя
Depois de uma noite inteira sem peixes a pegar
После того, как всю ночь без рыбы поймать
Simão sua rede balançar
Симон видит сеть качели
Não vou desistir, Jesus não vai deixar
Я не буду сдаваться, Иисус не оставит
Meu barco vazio vai transbordar
Моя лодка пустой будет переливаться через край
Vou lançar as redes quando Ele falar
Я буду забрасывать сети, когда Он говорит
Basta uma palavra e tudo vai mudar
Просто одно слово-и все изменится
Não vou desistir, Jesus não vai deixar
Я не буду сдаваться, Иисус не оставит
Meu barco vazio vai transbordar
Моя лодка пустой будет переливаться через край
Não importa o tempo que eu esperar
Независимо от того, как долго я ждать,
O meu milagre uma hora vai chegar
Мое чудо час прибудет
Jesus entrou no barco de Simão
Иисус вошел в лодку Симона
Quando ensinava a multidão
Когда он учил народ
Vendo que o barco estava tão vazio
Видя, что лодка так пусто
Os pescadores lavavam suas mãos
Рыбаки уже мыли свои руки
E assim falou: Lance a rede sobre o mar
И так говорит: Lance в сети, на море
Simão obedeceu a voz do mestre
Симон повиновался голос учителя
Depois de uma noite inteira sem peixes a pegar
После того, как всю ночь без рыбы поймать
Simão sua rede balançar
Симон видит сеть качели
(Não vou desistir, Jesus não vai deixar)
не буду сдаваться, Иисус не оставит)
(Meu barco vazio vai transbordar)
(Мой пустой лодке будет переливаться через край)
Vou lançar as redes quando Ele falar
Я буду забрасывать сети, когда Он говорит
Basta uma palavra e tudo vai mudar
Просто одно слово-и все изменится
Não vou desistir, Jesus não vai deixar
Я не буду сдаваться, Иисус не оставит
Meu barco vazio vai transbordar
Моя лодка пустой будет переливаться через край
Não importa o tempo que eu esperar
Независимо от того, как долго я ждать,
O meu milagre uma hora vai chegar
Мое чудо час прибудет
(Basta uma palavra)
(Просто одно слово)
(Basta uma palavra)
(Просто одно слово)
(Liberada do céu)
(Освобождается небо)
Que o meu milagre vai chegar
Что мое чудо будет добраться
Basta uma palavra (basta uma palavra)
Просто слово (просто одно слово)
(Basta uma palavra)
(Просто одно слово)
Basta uma palavra
Просто слово,
Não...
Не...
(Não vou desistir, Jesus não vai deixar)
не буду сдаваться, Иисус не оставит)
(Meu barco vazio vai transbordar)
(Мой пустой лодке будет переливаться через край)
Vou lançar as redes quando Ele falar
Я буду забрасывать сети, когда Он говорит
Basta uma palavra e tudo vai mudar
Просто одно слово-и все изменится
Não vou desistir, Jesus não vai deixar
Я не буду сдаваться, Иисус не оставит
Meu barco vazio vai transbordar
Моя лодка пустой будет переливаться через край
Não importa o tempo que eu esperar
Независимо от того, как долго я ждать,
O meu milagre uma hora vai chegar
Мое чудо час прибудет
(Não vou desistir, Jesus não vai deixar)
не буду сдаваться, Иисус не оставит)
(Meu barco vazio vai transbordar)
(Мой пустой лодке будет переливаться через край)
Vou lançar as redes quando Ele falar
Я буду забрасывать сети, когда Он говорит
Basta uma palavra e tudo vai mudar
Просто одно слово-и все изменится
Não vou desistir, Jesus não vai deixar (Não!)
Я не буду сдаваться, Иисус не позволит (Не!)
Meu barco vazio vai transbordar (Não, Jesus não vai deixar)
Моя лодка пустой будет переливаться через край (Не то, что Иисус не оставит)
(Não importa o tempo que eu esperar)
(Не имеет значения, как долго я ждать)
O meu milagre uma hora vai chegar
Мое чудо час прибудет
(Uma hora vai chegar)
(Час прибудет)
(Uma hora vai chegar)
(Час прибудет)





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.