Paroles et traduction Ufo361 - Pass auf wen du liebst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass auf wen du liebst
Берегись, кого любишь
Pass
auf,
wen
du
liebst,
vertrau
nicht
zu
viel'n
(ohh)
Берегись,
кого
любишь,
не
доверяй
слишком
сильно
(ох)
Wer
hilft
dir
dann
auf?
Ja
(jajaja),
ja
Кто
тебе
потом
поможет?
Да
(да-да-да),
да
Pass
auf,
wen
du
liebst
(pass
auf,
wen
du
liebst,
ja)
Берегись,
кого
любишь
(берегись,
кого
любишь,
да)
Pass
auf,
wen
du
liebst,
ja
(jajajaja)
Берегись,
кого
любишь,
да
(да-да-да-да)
Pass
auf,
wen
du
liebst
(pass
auf,
wen
du
liebst,
jajaa)
Берегись,
кого
любишь
(берегись,
кого
любишь,
да-да)
Ufo,
ich
hab'
doch
gesagt:
Ufo,
я
же
говорил:
Pass
auf,
wen
du
liebst,
pass
auf,
wen
du
liebst
Берегись,
кого
любишь,
берегись,
кого
любишь
Pass
auf,
wen
du
liebst
Берегись,
кого
любишь
Ihr
wisst
Bescheid
Вы
в
курсе
Pass
auf,
wen
du
liebst,
vertrau
nicht
zu
viel'n
Берегись,
кого
любишь,
не
доверяй
слишком
сильно
Nicht
dass
du
dann
fällst,
weil
sie
mit
dir
spiel'n
Чтобы
не
упасть,
ведь
она
играет
с
тобой
Pass
auf,
wen
du
liebst,
vertrau
nicht
zu
viel'n
Берегись,
кого
любишь,
не
доверяй
слишком
сильно
Irgendwann
bist
du
down,
wer
hilft
dir
dann
auf?
Когда-нибудь
ты
будешь
подавлен,
кто
тебе
тогда
поможет?
Pass
auf,
wen
du
liebst,
pass
auf,
wen
du
liebst
Берегись,
кого
любишь,
берегись,
кого
любишь
Pass
auf,
wen
du
liebst,
ja,
ja
Берегись,
кого
любишь,
да,
да
Pass
auf,
wen
du
liebst,
pass
auf,
wen
du
liebst
Берегись,
кого
любишь,
берегись,
кого
любишь
Pass
auf,
wen
du
liebst,
ja,
ja
(Ufo361)
Берегись,
кого
любишь,
да,
да
(Ufo361)
Ihr
Herz
ist
kalt
Ее
сердце
холодно
Ja,
ich
glaub',
ich
sterbe
jung,
nein,
ich
werd'
nicht
alt
Да,
я
думаю,
я
умру
молодым,
нет,
я
не
состарюсь
Ihr
Herz
ist
eiskalt,
so
wie
meine
Stadt
Ее
сердце
ледяное,
как
мой
город
Kommt
der
Tag,
ja,
dann
hat
sie
für
dich
keinen
Platz
Наступит
день,
да,
тогда
у
нее
не
будет
для
тебя
места
Pass
auf,
wen
du
liebst
Берегись,
кого
любишь
Ja,
ich
rauch'
viel
zu
viel
Да,
я
слишком
много
курю
Mein
Leben
wie
ein
Film,
Dicka,
jeder
guckt
Моя
жизнь
как
фильм,
братан,
все
смотрят
Ja,
sie
machen
alle
Auge,
Dicka,
zu
viel
Schmuck
Да,
все
они
строят
глазки,
братан,
слишком
много
украшений
Zu
viel
Geld,
zu
viel
Fame,
ja,
sie
haten
hart
Слишком
много
денег,
слишком
много
славы,
да,
они
люто
ненавидят
VVS,
zu
viel
Ice,
Dicka,
Häagen-Dazs
VVS,
слишком
много
льда,
братан,
Häagen-Dazs
Ja,
ich
weiß,
dass
du
- bist,
ey
Да,
я
знаю,
что
ты
- такая,
эй
Ja,
sie
wären
gerne
(ich)
ich,
ey
Да,
они
хотели
бы
быть
(мной)
мной,
эй
Pass
auf,
wen
du
liebst,
vertrau
nicht
zu
viel'n
Берегись,
кого
любишь,
не
доверяй
слишком
сильно
Nicht
dass
du
dann
fällst,
weil
sie
mit
dir
spiel'n
Чтобы
не
упасть,
ведь
она
играет
с
тобой
Pass
auf,
wen
du
liebst,
vertrau
nicht
zu
viel'n
Берегись,
кого
любишь,
не
доверяй
слишком
сильно
Irgendwann
bist
du
down,
wer
hilft
dir
dann
auf?
Когда-нибудь
ты
будешь
подавлен,
кто
тебе
тогда
поможет?
(Ihr
wisst
Bescheid,
ja)
(Вы
в
курсе,
да)
Pass
auf,
wen
du
liebst,
pass
auf,
wen
du
liebst
Берегись,
кого
любишь,
берегись,
кого
любишь
Pass
auf,
wen
du
liebst,
ja,
ja
Берегись,
кого
любишь,
да,
да
Pass
auf,
wen
du
liebst,
pass
auf,
wen
du
liebst
Берегись,
кого
любишь,
берегись,
кого
любишь
Pass
auf,
wen
du
liebst,
ja,
ja
Берегись,
кого
любишь,
да,
да
Mein
Herz
ist
eiskalt,
Dicka,
Moskau
(kalt)
Мое
сердце
ледяное,
братан,
Москва
(холодно)
Ich
fühl'
mich
so,
als
wär'
ich
tot,
Dicka,
Knockout
(peng)
Я
чувствую
себя
так,
будто
я
мертв,
братан,
нокаут
(бах)
Ruf
die
Weiber,
ja
(ja),
wir
machen
einen
Dreier,
ja
Зови
девушек,
да
(да),
мы
устроим
тройничок,
да
Ich
lebe
wie
ein
Kaiser,
Dicka,
weil
ich
mir
ein
Schloss
kauf'
Я
живу
как
император,
братан,
потому
что
я
покупаю
себе
замок
Sie
ist
ein
Glam-Girl,
Bella
Hadid,
ja
Она
гламурная
девушка,
Белла
Хадид,
да
Sie
ist
ein
Teufel,
pass
gut
auf,
wen
du
liebst,
ja
Она
дьявол,
берегись,
кого
любишь,
да
Zu
viel
Gras,
kein
Schlaf,
nein,
ich
träum'
nicht
mehr
Слишком
много
травы,
нет
сна,
нет,
я
больше
не
мечтаю
Nein,
ich
kann
so
nicht
leben,
brauch'
ein
neues
Herz,
ja
Нет,
я
не
могу
так
жить,
мне
нужно
новое
сердце,
да
Ey,
denk
nicht,
dass
sie
deine
Freunde
wär'n
Эй,
не
думай,
что
они
твои
друзья
Zeig'
ihn
deinen
Safe,
glaub
mir,
Dicka,
ja,
sie
räum'n
ihn
leer
Покажи
им
свой
сейф,
поверь
мне,
братан,
да,
они
обчистят
его
Hätten
gerne
meinen
Fame,
meine
Power
Хотят
мою
славу,
мою
силу
Doch
es
reicht,
ja,
ich
zieh'
jetzt
eine
Mauer,
ja
Но
хватит,
да,
я
сейчас
строю
стену,
да
Pass
auf,
wen
du
liebst,
vertrau
nicht
zu
viel'n
Берегись,
кого
любишь,
не
доверяй
слишком
сильно
Nicht
dass
du
dann
fällst,
weil
sie
mit
dir
spiel'n
Чтобы
не
упасть,
ведь
она
играет
с
тобой
Pass
auf,
wen
du
liebst,
vertrau
nicht
zu
viel'n
Берегись,
кого
любишь,
не
доверяй
слишком
сильно
Irgendwann
bist
du
down,
wer
hilft
dir
dann
auf?
Когда-нибудь
ты
будешь
подавлен,
кто
тебе
тогда
поможет?
Pass
auf,
wen
du
liebst,
pass
auf,
wen
du
liebst
Берегись,
кого
любишь,
берегись,
кого
любишь
Pass
auf,
wen
du
liebst,
ja,
ja
Берегись,
кого
любишь,
да,
да
Pass
auf,
wen
du
liebst,
pass
auf,
wen
du
liebst
Берегись,
кого
любишь,
берегись,
кого
любишь
Pass
auf,
wen
du
liebst,
ja,
ja
Берегись,
кого
любишь,
да,
да
Wave,
ihr
wisst
Bescheid
Wave,
вы
в
курсе
Stay
High
bis
zum
Tod
Stay
High
до
смерти
Pass
auf,
wen
du
liebst,
ja
Берегись,
кого
любишь,
да
Zu
viel
Drip
(jaja,
jaja)
Слишком
много
Drip
(да-да,
да-да)
Ufo,
ich
hab'
doch
gesagt:
Pass
auf,
wen
du
liebst
Ufo,
я
же
говорил:
Берегись,
кого
любишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Kraft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.