Paroles et traduction Ina Forsman - No Room for Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Room for Love
Нет места для любви
Baby,
we
build
this
Дорогой,
мы
построили
это
сами,
Messed
up
by
ourselves
И
сами
же
все
испортили.
Ain't
got
nothing
but
dust
lying
on
our
over
tell
У
нас
не
осталось
ничего,
кроме
пыли,
лежащей
на
нашем
рассказе.
Big
windows
let
the
light
in
Большие
окна
пропускают
свет,
But
everything's
under
ass
ave
Но
все
покрыто
пеплом.
Ain't
got
no
pretty
picture
Нет
красивой
картинки,
Only
this
dirty
frame
Только
эта
грязная
рамка.
'Cause
this
house
ain't
got
no
room
for
love
Потому
что
в
этом
доме
нет
места
для
любви,
This
house
ain't
got
no
room
for
love
В
этом
доме
нет
места
для
любви.
Should've
build
once
a
new
roof
for
sure
Нужно
было
сразу
строить
новую
крышу,
'Cause
now
this
house
ain't
got
no
room
for
love
Потому
что
теперь
в
этом
доме
нет
места
для
любви.
Baby,
i
wish
we
could
find
a
way
to
go
back
in
time
Дорогой,
как
бы
я
хотела,
чтобы
мы
могли
вернуться
назад
во
времени,
To
figure
out
where
we're
wrong
Чтобы
понять,
где
мы
ошиблись.
We
build
this
house
with
broken
tiles
Мы
построили
этот
дом
из
битой
черепицы,
The
water
doesn't
wrong
Вода
не
течет
правильно,
And
the
flowers
won't
blow
И
цветы
не
распускаются.
Let
us
out
of
this
empty
house
but
i
can't
see
the
final
room
Давай
выберемся
из
этого
пустого
дома,
но
я
не
вижу
выхода.
'Cause
this
house
ain't
got
no
room
for
love
Потому
что
в
этом
доме
нет
места
для
любви,
This
house
ain't
got
no
room
for
love
В
этом
доме
нет
места
для
любви.
Should've
build
once
a
new
roof
fur
sure
Нужно
было
сразу
строить
новую
крышу,
'Cause
now
this
house
ain't
got
no
room
for
love
Потому
что
теперь
в
этом
доме
нет
места
для
любви.
Baby,
couldn't
try
just
a
little
bit
harder
Дорогой,
неужели
ты
не
мог
постараться
чуть
больше,
To
make
this
house
a
home
Чтобы
сделать
этот
дом
домом,
That
makes
us
little
bit
stronger
Который
сделает
нас
немного
сильнее,
All
the
little
bit
hide
us
Где
мы
могли
бы
укрыться.
I
turn
back
and
why
Я
оглядываюсь
назад
и
спрашиваю
себя,
почему,
And
i
need
someone
with
a
flavour
Мне
нужен
кто-то
с
огоньком,
Someone
who
gives
me
whole
the
night
Кто-то,
кто
будет
со
мной
всю
ночь.
'Cause
this
house
ain't
got
no
room
for
love
Потому
что
в
этом
доме
нет
места
для
любви,
This
house
ain't
got
no
room
for
love
В
этом
доме
нет
места
для
любви.
Should've
build
once
a
new
roof
for
sure
Нужно
было
сразу
строить
новую
крышу,
'Cause
now
this
house
ain't
got
no
room
for
love
Потому
что
теперь
в
этом
доме
нет
места
для
любви.
This
house
ain't
got
no
room
for
love
В
этом
доме
нет
места
для
любви,
This
house
ain't
got
no
room
for
love
В
этом
доме
нет
места
для
любви.
Should've
build
once
a
new
roof
for
sure
Нужно
было
сразу
строить
новую
крышу,
'Cause
now
this
house
ain't
got
no
room
for
love
Потому
что
теперь
в
этом
доме
нет
места
для
любви.
This
house
ain't
got
no
room
for
love
В
этом
доме
нет
места
для
любви,
This
house
ain't
got
no
room
for
love
В
этом
доме
нет
места
для
любви.
Should've
build
once
a
new
roof
for
sure
Нужно
было
сразу
строить
новую
крышу,
'Cause
now
this
house
ain't
got
no
room
for
love
Потому
что
теперь
в
этом
доме
нет
места
для
любви.
This
house
ain't
got
no
room
for
love
В
этом
доме
нет
места
для
любви,
This
house
ain't
got
no
room
for
love
В
этом
доме
нет
места
для
любви.
Should've
build
once
a
new
roof
for
sure
Нужно
было
сразу
строить
новую
крышу,
'Cause
now
this
house
ain't
got
no
room
for
love
Потому
что
теперь
в
этом
доме
нет
места
для
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ina Forsman, Tomi Leino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.