Paroles et traduction 257ers - Abrakadabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hokupokus
2009
Hocus
Pocus
2009
Abrakadabra
2019
Abracadabra
2019
Simsalabim-bam-ba,
Saladu,
Saladim,
pum-pum
Simsalabim-bam-ba,
Saladu,
Saladim,
pum-pum
Sinnloser
Müll
aber
geil
Meaningless
trash
but
cool
Einwandfrei
gespittet
Spitted
flawlessly
Alles
ficken,
ich
kann
nichts,
bis
auf
das,
so
richtig
Fucking
everything,
I
can't
do
anything,
except
that,
really
well
Digga,
Mutant
seit
Tag
Eins,
weil
krank
und
bereit
Dude,
mutant
since
day
one,
because
sick
and
ready
Mike
Hampelmann
Schneiser,
die
Ampel
auf
weiß
Mike
Hampelmann
Schneiser,
the
traffic
light
on
white
Yeah
ballern,
ballern
Yeah
shooting,
shooting
Ballern
unten
im
Zimmer,
der
Beat
bumst
dich
behindert
Shooting
downstairs
in
the
room,
the
beat
fucks
you
up
retarded
Freak
und
deine
Kinder
Freak
and
your
children
Meine
Lines
sind
für
die
Gestörten
My
lines
are
for
the
disturbed
Dein
Scheiß
ist
Einheitsbrei
Your
shit
is
uniform
mush
Mach
mal
deine
Augen
zu,
dann
weißt
du
was
dir
gehört
Close
your
eyes,
then
you
know
what
belongs
to
you
Hundert
Liter
Stauder
Hundred
liters
of
Stauder
Jetzt
wird
hier
gezaubert
Now
we're
doing
magic
here
Hau
mal
deinen
Baum
an,
abgehen
Light
up
your
tree,
let's
go
Guck
hier
du
Hurensohn
Look
here
you
son
of
a
bitch
Lange
Rede,
gar
kein
Sinn
Long
speech,
no
sense
Wir
verhauen's
so
schlecht,
darum
zaubern
wir
weg
We
fuck
it
up
so
badly,
that's
why
we
make
it
disappear
Deine
Braut
ist
ein
Saugetier
Your
bride
is
a
mammal
Bald
ist
sie
ausgestirbt
Soon
she
will
be
extinct
Guck,
ich
bin
da
ein
bisschen
viel
krasser
Look,
I'm
a
bit
more
awesome
there
Du
wirst
Kissen
geschlachtet
You'll
be
slaughtered
pillows
Mir
doch
ganz
egal
was
für
'n
Mist
in
den
Charts
ist
I
don't
care
what
kind
of
crap
is
in
the
charts
Rede
nicht
mit
mir,
als
ob
ich
wüsste
wer
das
ist
Don't
talk
to
me
as
if
I
know
who
that
is
Seid
grade
mal
fünf
Jahre
weg
von
Brüsten
und
Flaschen
You're
just
five
years
away
from
breasts
and
bottles
Drei
weg
von
Lego
Three
away
from
Lego
Zwei
weg
vom
Kinderarzt
Two
away
from
the
pediatrician
Einmal
gesext,
aber
"nice
deine
Instagram"
Sexted
once,
but
"nice
your
Instagram"
Geil,
du
Behinderter
Cool,
you
retard
Laber
mich
nicht
voll,
ich
find'
nicht,
dass
alles
scheiße
ist
Don't
talk
to
me,
I
don't
think
everything
sucks
Find'
nur,
dass
es
das
meistens
ist,
immer
I
just
think
it
mostly
does,
always
Alles
zu
billig
und
bah
Everything
too
cheap
and
bah
Und
ihr
fickt
euch
in'
Arsch
wegen
der
Illuminaten
And
you're
fucking
yourself
in
the
ass
because
of
the
Illuminati
Hat
Tilman
gesagt
und
was
der
sagt,
ist
wahr
(nein)
Tilman
said
so
and
what
he
says
is
true
(no)
Abrakadabra,
die
Schwerter
sind
scharf
Abracadabra,
the
swords
are
sharp
Hundert
Liter
Stauder
Hundred
liters
of
Stauder
Jetzt
wird
hier
gezaubert
Now
we're
doing
magic
here
Hau
mal
deinen
Baum
an,
abgehen
Light
up
your
tree,
let's
go
Guck
hier
du
Hurensohn
Look
here
you
son
of
a
bitch
Lange
Rede,
gar
kein
Sinn
Long
speech,
no
sense
Wir
verhauen's
so
schlecht,
darum
zaubern
wir
weg
We
fuck
it
up
so
badly,
that's
why
we
make
it
disappear
Deine
Braut
ist
ein
Saugetier
Your
bride
is
a
mammal
Bald
ist
sie
ausgestirbt
Soon
she
will
be
extinct
Der
Zilinder
ist
voll,
der
Stab
ist
poliert
The
cylinder
is
full,
the
staff
is
polished
Die
Basis
ist
da,
Brudi,
Gras-Mische,
Bier
The
basis
is
there,
bro,
weed
mix,
beer
Jetzt
wird
hart
onaniert,
deine
Mum
applaudiert
Now
it's
hard
masturbation,
your
mom
applauds
Sag
nicht,
dass
du's
nicht
magst
Don't
say
you
don't
like
it
Wenn
du's
gar
nicht
probierst
If
you
don't
even
try
it
Ey
yo,
spring'
auf
meinen
Besen
auf
(Besen
auf)
Ey
yo,
jump
on
my
broom
(broom
on)
Ich
rappe
nur
weil
ich
mal
wieder
Schläge
brauch'
(Schläge
brauch')
I
only
rap
because
I
need
to
get
hit
again
(need
to
get
hit)
Serviere
meinen
Penis
deiner
Ehefrau
(Ehefrau)
I
serve
my
penis
to
your
wife
(wife)
Du
ziehst
Koks?
Toll!
Wir
ballern
uns
Feenstaub
You
do
coke?
Great!
We
shoot
fairy
dust
Ah,
ich
zeig'
dir
einen
Trick,
du
Spast
Ah,
I'll
show
you
a
trick,
you
jerk
Säg'
dich
in
der
Mitte
durch,
tja,
hat
nicht
geklappt
Saw
yourself
in
half,
well,
that
didn't
work
Ey,
die
drei
Behindies
zeigen
wie
man's
richtig
macht
Hey,
the
three
retards
show
you
how
to
do
it
right
Für
den
Pegel
brauchst
du
mehr
als
ein
Fünf-Liter-Fass
For
the
level
you
need
more
than
a
five-liter
barrel
Hundert
Liter
Stauder
Hundred
liters
of
Stauder
Jetzt
wird
hier
gezaubert
Now
we're
doing
magic
here
Hau
mal
deinen
Baum
an,
abgehen
Light
up
your
tree,
let's
go
Guck
hier
du
Hurensohn
Look
here
you
son
of
a
bitch
Lange
Rede,
gar
kein
Sinn
Long
speech,
no
sense
Wir
verhauen's
so
schlecht,
darum
zaubern
wir
weg
We
fuck
it
up
so
badly,
that's
why
we
make
it
disappear
Deine
Braut
ist
ein
Saugetier
Your
bride
is
a
mammal
Bald
ist
sie
ausgestirbt
Soon
she
will
be
extinct
Abrakadabra,
ihr
Hurensöhne
Abracadabra,
you
sons
of
bitches
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Rohleder, Timm Lindemann, Daniel Schneider, Kolja Scholz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.