Paroles et traduction 257ers - Lastkraftwagenfahrer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lastkraftwagenfahrer
Truck Driver
Bockwurst
am
Start,
Sanifair
klar
Bockwurst
ready,
Sanifair
ready
Immer
70
Cent
klein
und
dann
mit
dem
Always
70
cents,
and
then
the
Bon
vom
Klo
die
Kohle
für
den
Senf
gespart
coupon
from
the
toilet
saves
the
money
for
mustard
Gelenk
geparkt
und
endlich
da
Joint
parked
and
finally
there
Der
König
am
Rasthof
- klar
kennt
man
ihn
The
king
of
the
rest
area
- of
course
you
know
him
Outfit
egal
- Atem
entziehen
Outfit
doesn't
matter
- take
a
deep
breath
Panorama
auf
die
Straße
- keine
Frage
Panorama
on
the
road
- no
question
Mit
Liebe
bringt
er
jeden
Tag
alle
Waren
ans
Ziel
With
love
he
brings
all
goods
to
the
destination
every
day
Den
Schaltknüppel
hat
er
immer
fest
im
Griff
He
always
has
the
gearshift
firmly
in
his
hand
Wenn
er
über
die
Autobah-nen
cruised
When
he
cruises
over
the
highways
Und
kommt
er
in
die
Kontrolle,
ist
er
mit
dem
Hauptkommissar
per
du
And
when
he
comes
to
the
control,
he's
on
first-name
terms
with
the
chief
commissioner
Yeah,
800
Kisten
Bier
und
keine
Flasche
geschüttelt
Yeah,
800
crates
of
beer
and
not
a
single
bottle
shaken
Denn
seine
Hand
lenkt
die
Zugmaschine
Because
his
hand
steers
the
tractor
So
sanft
als
wär
sie
sein
Rüssel
- ah
As
gently
as
if
it
were
his
trunk
- ah
Bin
ein
Lastkraftwagenfahrer
I'm
a
truck
driver
Rolle
einsam
über
die
Straßen,
Baby
Rolling
lonely
across
the
roads,
baby
Jeder
Rastplatz
mein
Hafen
Every
rest
stop
is
my
haven
LEDs
beleuchten
mein'
Namen,
crazy
LEDs
illuminate
my
name,
crazy
Ich
checke
eben
nur
kurz
Druckluft
und
Ölstand
I'll
just
check
the
pressure
and
the
oil
level
Meine
Kupplung
vergrößert
My
clutch
is
getting
bigger
Und
hör'n
die
ander'n
Fahrer
lustvolles
Stöhnen
dann
And
the
other
drivers
enjoy
lustful
moans
Weil
mich
die
Travelpussy
gerade
verwöhnt
hat
Because
the
Travelpussy
just
spoiled
me
Mein
Gefährt
ist
so
ein
Laster
wie
Rauchen
- schwer
My
vehicle
is
a
vice
like
smoking
- hard
Ich
glaub'
ich
mach'
'mal
'ne
Pause
- yeah
I
think
I'll
have
a
break
- yeah
Hol'
ich
später
dann
beim
Abladen
raus,
ey
- zeck
I'll
get
it
out
later
when
unloading,
hey
- what
Wieder
ein
bisschen
von
der
Ware
für
Zuhause
A
little
more
from
the
warehouse
for
home
Lenkzeit
überschritten
Driving
time
exceeded
Sechs
Grenzen,
400
Kippen
Six
borders,
400
cigarettes
Nur
das
Ritalin
hält
die
Augen
auf,
aber
alles
richtig
gesichert
Only
Ritalin
keeps
my
eyes
open,
but
everything
is
properly
secured
Sitze
nur
'rum
in
meinem
Leben
- ultrageil
I
just
sit
around
in
my
life
- ultra-cool
Ey,
bin
noch
unfallfrei,
aber
humpel
bei'm
Gehen
Hey,
I'm
still
accident-free,
but
I'm
limping
when
I
walk
Zehn
Euro
Serways
- Wurst
und
Eistee
Ten
euros
Serways
- sausage
and
iced
tea
Und
die
Bullen
machen
Welle,
wenn
man
kurz
mal
einschläft
And
the
cops
are
making
waves
when
you
fall
asleep
for
a
short
time
Bin
ein
Lastkraftwagenfahrer
I'm
a
truck
driver
Rolle
einsam
über
die
Straßen,
Baby
Rolling
lonely
across
the
roads,
baby
Jeder
Rastplatz
mein
Hafen
Every
rest
stop
is
my
haven
LEDs
beleuchten
mein'
Namen,
crazy
LEDs
illuminate
my
name,
crazy
Ein
einsamer
Wolf
auf
der
Straße
A
lone
wolf
on
the
road
Ein
einsamer
Wolf
auf
Benzin
A
lone
wolf
on
gasoline
Wenn
einsame
Wölfe
auf
der
Jagd
waren
When
lonely
wolves
were
hunting
Dann
müssen
sie
weiterziehen
Then
they
have
to
move
on
Shneezin:
"257ers?"
Shneezin:
"257ers?"
Eizy-Ice:
"Jo,
Eizy-Ice.
Eizy-Ice:
"Yeah,
Eizy-Ice.
Wollt'
sagen
ihr
seid
dumm.
Wölfe
sind
Rudeltiere!"
I
wanted
to
say
you're
stupid.
Wolves
are
pack
animals!"
Shneezin:
"Aach,
halt'
dein'
Schnauz'!"
Shneezin:
"Aach,
shut
up!"
Bin
ein
Lastkraftwagenfahrer
I'm
a
truck
driver
Rolle
einsam
über
die
Straßen,
Baby
Rolling
lonely
across
the
roads,
baby
Jeder
Rastplatz
mein
Hafen
Every
rest
stop
is
my
haven
LEDs
beleuchten
mein'
Namen,
crazy
LEDs
illuminate
my
name,
crazy
Bin
ein
Lastkraftwagenfahrer
I'm
a
truck
driver
Rolle
einsam
über
die
Straßen,
Baby
Rolling
lonely
across
the
roads,
baby
Jeder
Rastplatz
mein
Hafen
Every
rest
stop
is
my
haven
LEDs
beleuchten
mein'
Namen,
crazy
LEDs
illuminate
my
name,
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Troy, Daniel Schneider, Mike Rohleder
Album
Alpaka
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.