Paroles et traduction 257ers - So Wie Es Immer War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Wie Es Immer War
Just Like It Always Was
(Ja
da
(inaudible)
mich
doch
der
Elch)
(Yeah,
there
(inaudible)
me
the
moose)
(Da
guck
ich
op'
den
Tacho,
ja)
(There
I
look
at
the
speedometer,
yeah)
(Ich
sammel
seit
seit
10
Jahren
jetzt
Hokuspokus-Karten)
(I've
been
collecting
hocus
pocus
cards
for
10
years
now)
(Ja
wird
mal
wieder
Zeit,
(Yeah,
it's
time
again,
Dass
hier
richtig
geAKKt
wird
und
'n
paar
Mütter
gefickt
werden)
That
some
real
AKKing
is
done
here
and
a
few
mothers
get
fucked)
(Abrakadabra,
jetzt
wird
wieder
der
Zauberstab
geschwungen)
(Abracadabra,
now
the
magic
wand
is
being
swung
again)
(Sogar
Keule,
der
Hurensohn
ist
dabei)
(Even
Keule,
the
son
of
a
bitch
is
there)
(Keine
Sorge,
wir
schmeißen
den
auch
nach'm
Album
wieder
raus)
(Don't
worry,
we'll
kick
him
out
again
after
the
album)
(Darauf
kannst'e
Milch
nehmen,
du
Hurensohn)
(You
can
take
milk
on
that,
you
son
of
a
bitch)
Ihr
habt
viel
zu
lang'
gewartet,
dass
ein
Album
kommt
You've
been
waiting
way
too
long
for
an
album
to
come
out
Nur
vom
Ficken
und
Drogen
zum
Mitsingen
und
Pogen
Just
about
fucking
and
drugs
to
sing
along
and
mosh
to
Ein
bisschen
asozial
A
little
bit
antisocial
Ihr
habt
viel
zu
lang'
gewartet,
dass
ein
Album
kommt
You've
been
waiting
way
too
long
for
an
album
to
come
out
Ja,
aber
dann
kommen
wir
um
die
Ecke
mit
Scheiße
Yeah,
but
then
we
come
around
the
corner
with
shit
So
wie's
immer
war
Just
like
it
always
was
Ja
jetzt
werden
wieder
Mütter
von
Rappern
gefickt
Yeah,
now
mothers
of
rappers
are
getting
fucked
again
Huh,
mit
wem
fang'
ich
an?
Huh,
who
should
I
start
with?
Keule
du
Hurensohn
Keule
you
son
of
a
bitch
Hole
Kacke
in
meiner
Hosentasche,
I
got
shit
in
my
pocket,
Ein
Feuerzeug,
Kippen
und
ne
tote
Ratte
A
lighter,
cigarettes
and
a
dead
rat
Rappen
kann
so
Spaß
machen
- muss
es
aber
nicht
Rapping
can
be
so
much
fun
- but
it
doesn't
have
to
be
Man
kann
auch
in
ein
Glas
kacken
und
das
danach
trinken
You
can
also
shit
in
a
glass
and
drink
it
afterwards
Wie
ein
dummer
Person,
komm
ich
morgens
in
den
Kindergarten
Like
a
stupid
person,
I
come
to
kindergarten
in
the
morning
Wird
erstmal
ein
Hanf
in
meine
Lunge
gezogen;
First
a
hemp
is
pulled
into
my
lungs;
Also
ich
rauch
das
nicht,
aber
ich
auf
das
ess',
So
I
don't
smoke
it,
but
I
eat
it,
Weil
das
lecker
ist
und
weil
das
auch
verdaut
ist,
jetzt
Because
it's
delicious
and
because
it's
also
digested,
now
257ers
reloaded,
ich
hab
mega
gefurzt
257ers
reloaded,
I
farted
mega
Dieses
Album
hört
ihr
ab
jetzt
10
Jahre
durch
You'll
be
listening
to
this
album
for
10
years
from
now
Ihr
habt
viel
zu
lang'
gewartet,
dass
ein
Album
kommt
You've
been
waiting
way
too
long
for
an
album
to
come
out
Nur
vom
Ficken
und
Drogen
zum
Mitsingen
und
Pogen
Just
about
fucking
and
drugs
to
sing
along
and
mosh
to
Ein
bisschen
asozial
A
little
bit
antisocial
Ihr
habt
viel
zu
lang'
gewartet,
dass
ein
Album
kommt
You've
been
waiting
way
too
long
for
an
album
to
come
out
Ja,
aber
dann
kommen
wir
um
die
Ecke
mit
Scheiße
Yeah,
but
then
we
come
around
the
corner
with
shit
So
wie's
immer
war
Just
like
it
always
was
Ey
man
ich
fick'
echt
scheiße,
meine
dicke
Eichel
Ey
man,
I
fuck
really
shitty,
my
thick
acorn
Passt
dummerweise
leider
nicht
in
Shneezins
Scheide
Unfortunately
doesn't
fit
in
Shneezin's
sheath
Uh,
und
du
tust
dich
mit
mich
vergleichen
Uh,
and
you
compare
yourself
to
me
Aber
du
nur
geil,
wenn
du
dich
als
ich
verkleidest
(Hurensohnkostüm)
But
you're
only
hot
when
you
dress
up
as
me
(son
of
a
bitch
costume)
Wozu
soll
ich
mich
entscheiden,
Why
should
I
decide,
Rote
oder
blaue
Pille,
ich
fress'
alle
drei
Red
or
blue
pill,
I'll
eat
all
three
Wir
gehen
gut
ab,
wie
Schminke,
ihr
geht
schlecht
ab,
wie
Weinflecken
We
go
off
well,
like
makeup,
you
go
off
badly,
like
wine
stains
Was
ist
mein
Motto?
- Sex
machen,
geil
rappen
What's
my
motto?
- Have
sex,
rap
cool
Yeah,
Keule
jetzt
wir
endlich
wieder
maskuliert
Yeah,
Keule
now
we're
finally
masked
again
Glück
kann
man
nicht
kaufen?
Woher
hab
ich
dann
den
Kasten
Bier?
Money
can't
buy
happiness?
Then
how
come
I
have
this
crate
of
beer?
Jetzt
werden
hier
Randale
gemacht
und
jedem,
Now
there's
gonna
be
a
riot
and
everyone,
Der
besoffen
einpennt
eine
Augenbraue
abrasiert
Who
falls
asleep
drunk
will
have
an
eyebrow
shaved
off
Ihr
habt
viel
zu
lang'
gewartet,
dass
ein
Album
kommt
You've
been
waiting
way
too
long
for
an
album
to
come
out
Nur
vom
Ficken
und
Drogen
zum
Mitsingen
und
Pogen
Just
about
fucking
and
drugs
to
sing
along
and
mosh
to
Ein
bisschen
asozial
A
little
bit
antisocial
Ihr
habt
viel
zu
lang'
gewartet,
dass
ein
Album
kommt
You've
been
waiting
way
too
long
for
an
album
to
come
out
Ja,
aber
dann
kommen
wir
um
die
Ecke
mit
Scheiße
Yeah,
but
then
we
come
around
the
corner
with
shit
So
wie's
immer
war
Just
like
it
always
was
Ich
hab
'n
Zwannie
in
der
Tasche
und
'n
Hunnie
in'n
Nase
(Musik)
I
got
a
twenty
in
my
pocket
and
a
hunnid
in
my
nose
(Music)
Alles
dreht
sich,
aber
is
mir
egal
Everything
is
spinning,
but
I
don't
care
Ey
ich
fick
vertikal,
einfach
alles
was
da
liegt
(komm
her)
Ey,
I
fuck
vertically,
just
everything
that
lies
there
(come
here)
Deine
normale
oder
gute
- das
ist
Ballermann
Musik
Your
normal
or
good
- that's
Ballermann
music
(Ihr
sagt
nicht
mal
mehr
Hurensohn
und
nicht
Heroin)
(You
don't
even
say
son
of
a
bitch
and
heroin
anymore)
Okay
dann
spritz
dich,
du
Hurensohn
und
fick
Heroin
(Ah!)
Okay
then
inject
yourself,
you
son
of
a
bitch
and
fuck
heroin
(Ah!)
Bist
du
zufrieden?
Are
you
satisfied?
Ich
hab
schon
ein
Mal
gebumst.
Und
du,
(Fragezeichen)
I've
fucked
once.
And
you,
(question
mark)
Du
hast
schon
kein
Mal
gebumst
You
haven't
fucked
once
Immer
herein
in
den
Jungel,
Always
come
into
the
jungle,
Ihr
werdet
von
Mikey
befummelt,
You'll
be
groped
by
Mikey,
Hab
meine
Pipeline
gefunden,
vor
meiner
Gleitmittelpumpe
Found
my
pipeline,
in
front
of
my
lube
pump
Schmeiß
mit
Scheiße,
wie
Dumme
- von
den
Affen
macht
das
keiner
Throwing
shit
like
stupid
- none
of
the
monkeys
do
that
Hab'
'n
Platten
an
meinem
Dreirad,
darum
lass'
ich
das
in
Eier
I
got
a
plate
on
my
tricycle,
that's
why
I
leave
it
in
eggs
Ihr
habt
viel
zu
lang'
gewartet,
dass
ein
Album
kommt
You've
been
waiting
way
too
long
for
an
album
to
come
out
Nur
vom
Ficken
und
Drogen
zum
Mitsingen
und
Pogen
Just
about
fucking
and
drugs
to
sing
along
and
mosh
to
Ein
bisschen
asozial
A
little
bit
antisocial
Ihr
habt
viel
zu
lang'
gewartet,
dass
ein
Album
kommt
You've
been
waiting
way
too
long
for
an
album
to
come
out
Ja,
aber
dann
kommen
wir
um
die
Ecke
mit
Scheiße
Yeah,
but
then
we
come
around
the
corner
with
shit
So
wie's
immer
war
Just
like
it
always
was
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.