Taylor Swift - Nothing New (Taylor's Version) (From The Vault) [feat. Phoebe Bridgers] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taylor Swift - Nothing New (Taylor's Version) (From The Vault) [feat. Phoebe Bridgers]




They tell you while you're young
Они говорят тебе, пока ты молод
"Girls, go out and have your fun"
"Девочки, выходите и веселитесь"
Then they hunt and slay the ones who actually do it
Затем они охотятся и убивают тех, кто на самом деле это делает,
Criticize the way you fly when you're soarin' through the sky
Критикуют то, как ты летаешь, когда паришь в небе.
Shoots you down and then they sigh, and say
Сбивает тебя с ног, а потом они вздыхают и говорят
"She looks like she's been through it"
: "Она выглядит так, как будто прошла через это".
Lord, what will become of me
Господи, что со мной будет
Once I've lost my novelty?
Как только я потеряю свою новизну?
I've had too much to drink tonight
Я слишком много выпил сегодня вечером
And I know it's sad, but this is what I think about
И я знаю, это печально, но это то, о чем я думаю
And I wake up in the middle of the night
И я просыпаюсь посреди ночи.
It's like I can feel time moving
Я как будто чувствую, как движется время.
How can a person know everything at 18 but nothing at 22?
Как может человек знать все в 18 лет, но ничего в 22?
And will you still want me when I'm nothing new?
И будешь ли ты по-прежнему хотеть меня, когда во мне не будет ничего нового?
How long will it be cute
Как долго это будет мило
All this crying in my room
Все эти рыдания в моей комнате
Whеn you can't blame it on my youth
Когда ты не можешь винить в этом мою молодость
And roll your eyes with affеction?
И закатывать глаза от умиления?
And my cheeks are growing tired
И мои щеки начинают уставать
From turning red and faking smiles
От покраснения и фальшивых улыбок
Are we only biding time 'til I lose your attention?
Неужели мы просто тянем время, пока я не потеряю твое внимание?
And someone else lights up the room?
И кто-то еще освещает комнату?
People love an ingénue
Люди любят инженю
I've had (I've had) too much to drink tonight
Я выпил выпил) слишком много сегодня вечером
How did I go from growing up to breaking down?
Как я прошел путь от взросления до разрушения?
And I wake up (wake up) in the middle of the night
И я просыпаюсь (просыпаюсь) посреди ночи.
It's like I can feel time moving
Я как будто чувствую, как движется время.
How can a person know everything at 18 but nothing at 22?
Как может человек знать все в 18 лет, но ничего в 22?
Will you still want me when I'm nothing new?
Будешь ли ты по-прежнему хотеть меня, когда во мне не будет ничего нового?
I know someday I'm gonna meet her, it's a fever dream
Я знаю, что когда-нибудь я встречу ее, это лихорадочный сон.
The kind of radiance you only have at 17
Такое сияние, какое бывает только в 17 лет
She'll know the way, and then she'll say she got the map from me
Она будет знать дорогу, а потом скажет, что получила карту от меня
I'll say I'm happy for her, then I'll cry myself to sleep
Я скажу, что рад за нее, а потом буду плакать, пока не усну.
Oh, whoa, whoa
О, стой, стой
Oh, whoa, whoa, oh, whoa, oh
О, стой, стой, о, стой, о
I've had (I've had) too much to drink tonight
Я выпил выпил) слишком много сегодня вечером
But I wonder if they'll miss me once they drive me out
Но мне интересно, будут ли они скучать по мне, когда выгонят меня отсюда
I wake up (wake up) in the middle of the night
Я просыпаюсь (просыпаюсь) посреди ночи.
And I can feel time moving
И я чувствую, как движется время
How can a person know everything at 18 but nothing at 22?
Как может человек знать все в 18 лет, но ничего в 22?
And will you still want me
И будешь ли ты все еще хотеть меня
Will you still want me
Ты все еще будешь хотеть меня
Will you still want me
Ты все еще будешь хотеть меня
When I'm nothing new?
Когда во мне нет ничего нового?





Writer(s): Taylor Alison Swift


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.