25G feat. Seth Gueko - Cabochard - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 25G feat. Seth Gueko - Cabochard




Cabochard
Stubborn
You-voi, toi?
You-voi, you?
Tu brailles, t'aboies
You're yelling, you're barking
Tu vois, moi, je maille et toi tu bois!
You see, me, I'm earning, and you're drinking!
Tu parles de moi, après tu jactes
You talk about me, then you boast
Fini au bois avec une chatte
Ending up in the woods with a chick
Tes 10, tes 20, j'm'en bats les reins
Your 10, your 20, I'm working my ass off
J'exige en vain, prends ton surin
I demand in vain, take your surin
À 10 sur 1 ça s'croit sur-homme
At 10 to 1 they think they're superhuman
Mais j'sais j'reste serein
But I know I remain serene
Té-doi, ta reum!
You-doi, your bitch!
On fait raf en cane-bé
We're making a killing in cane-bé
Dans la came et l'do-bé
In drugs and dough-bé
Trop d'gars calmes sont tombés
Too many calm guys have fallen
Sous l'emprise de la drogue, sous l'emprise de l'alcool
Under the influence of drugs, under the influence of alcohol
Prends pas prise t'as pas d'bol
Don't get caught, you got no balls
Cicatrice d'un bad boy
Scar of a bad boy
J'veux l'actrice d'un PlayBoy
I want the Playboy actress
Le 5.20 n'est pas lège
The 5.20 is no joke
Les zinks savent faut pas ouèj
The zinks know you shouldn't mess around
Label 5 ou la neige
Label 5 or the snow
C'est plus simple faut la tèj
It's simpler, gotta grab it
Pour les timpes faut l'latex
For the temples, you need latex
Feux éteints fout l'index
Lights out, put up the index
Ma gue-dro faut l'acheter
My weed, gotta buy it
Qualité full HD
Full HD quality
25G plus relou qu'une chic
25G more annoying than a chick
Plus massif qu'une Jeep
More massive than a Jeep
Une fle-gi tu gicles
A bullet, you freeze
Fais belek y a djé là-bas
Watch out, there's a DJ over there
Cache ton pompe sous ta djellaba
Hide your gun under your djellaba
Crame ta skunk et ta bédafa
Burn your skunk and your bédafa
ça bi-bi ça cra-crave
It bi-bi it cra-craves
Le nessbi ça m'rend grave
The nessbi makes me serious
Hystérique en garde av'
Hysterical on guard
L'alcoolique a le port d'arme
The alcoholic has the firearm
Cache la drogue dans la couche du nourrisson
Hide the drugs in the baby's diaper
Babtous, kerlouches, on t'nourrit d'son
Babtous, kerlouches, we feed you his
Criaveurs d'hérisson
Hedgehog slayers
Pousse à fond, pousse la fonte!
Push it to the limit, push the iron!
C'est pour les têtes cabossées et tous les cabochards
This is for the dented heads and all the stubborn ones
Le son des gamosses noirs désossés par les charognards
The sound of black thugs boned by scavengers
Le son des cas sociaux, des carrossiers, des kosovars
The sound of social cases, bodybuilders, Kosovars
Si on a les yeux bleus c'est à cause des gyrophares!
If our eyes are blue it's because of the flashing lights!
25G
25G
V'la les chiennes, v'la les loumes, v'la les hyènes, v'la les loups
Here are the bitches, here are the streetlights, here are the hyenas, here are the wolves
À Eden ça magouille
In Eden they scheme
Envie d'ken, vide ma gourde
Craving ken, empty my flask
Les roumaines qui s'débrouillent
The Romanian women who get by
Les dékiz qui déboulent
The dekiz who come crashing down
Prends des risques, prends tes couilles
Take risks, take your balls
Nique le fisc et c'est cool
Screw the taxman and it's cool
Au casse-pipe en cagoule
To the crack house in a balaclava
Le bénèf' qui s'écoule
The profit that flows
Nique l'Opac et la CAF de Paname
Screw the Opac and the CAF of Paname
Les gros blarfs on les farfes! Les bananes!
The big shots we fart them! Bananas!
ça disquette! ça disquette! ton Windows
It's spinning! It's spinning! your Windows
La fixette dans ton bras, mais oui j'dose
The fix in your arms, but yes I dose
Receleurs, bicraveurs!
Fences, dealers!
Gros c'est l'heure!
Dude, it's time!
Les braqueurs, kidnappeurs
The robbers, kidnappers
Si t'as peur crie ailleurs!
If you're scared, scream elsewhere!
Raide dékere à l'éther
Stiff dekere on ether
Tu décolles à la colle
You take off with glue
Tu racolles à Boulogne
You stick together in Boulogne
Ton alcool, l'eau d'Cologne
Your alcohol, the cologne
La zermi, RMI, pas d'amis
The zermi, RMI, no friends
Rémy! on t'as mis au tar-mi
Hey Remy! we put you in the tar-mi
Accélère plus d'permis!
Accelerate no more license!
Faut calter t'es qu'une brêle
Gotta stop you're just a brat
Ta cane-bé elle débraye
Your cane-bé it slips
Le tar-pé tu dégaines
The tar-pé you draw
J'vais t'tarter oualeguene
I'm going to slap you, wanker
C'est pour les têtes cabossées et tous les cabochards
This is for the dented heads and all the stubborn ones
Le son des gamosses noirs désossés par les charognards
The sound of black thugs boned by scavengers
Le son des cas sociaux, des carrossiers, des kosovars
The sound of social cases, bodybuilders, Kosovars
Si on a les yeux bleus c'est à cause des gyrophares!
If our eyes are blue it's because of the flashing lights!
25G
25G
Paye ton grec à la sauce samouraï
Pay your Greek with samurai sauce
Les foulek, les cas soss' te té-je sur les rails
The foulek, the broken cases, I'll put you on the rails
On t'chourave fils à cuivre, la férail
We were screwing you, copper son, the scrap metal
On t'écarte les sse-cui ça fait mal
We spread your legs, it hurts
Dans l'94 on est cuit c'est sous sky
In the 94 we're cooked it's under sky
On t'éclate l'essui-glace dans les skailles (dents)
We'll smash your windshield in the scales (teeth)
ça moutrave dans les bats! dans l'escale!
It was bleating in the bats! in the stopover!
À coup d'batte les poucaves, les pédales
With a bat, the cops, the pedals
Les pe-pom en croco' Louis Vuitton
The shoes in croc' Louis Vuitton
Les narco ont l'pe-pom dans l'vito!
The narcos have the shoes in the vito!
C'est pour les têtes cabossées et tous les cabochards
This is for the dented heads and all the stubborn ones
Le son des gamosses noirs désossés par les charognards
The sound of black thugs boned by scavengers
Le son des cas sociaux, des carrossiers, des kosovars
The sound of social cases, bodybuilders, Kosovars
Si on a les yeux bleus c'est à cause des gyrophares!
If our eyes are blue it's because of the flashing lights!
Seth Gueko
Seth Gueko
Aaaah!!
Aaaah!!
Seth Gueko, 25G
Seth Gueko, 25G
Pour tous les krawé
For all the krawé
Pour les tous les toxibars
For all the toxibars
Les uni-jambistes, les déglingos, cas soss'!!
The one-legged, the lunatics, broken cases!!





Writer(s): Jerome Wethli, Nicolas Salvadori, Don Pham Nguyen Ngoc

25G feat. Seth Gueko - Cabochards
Album
Cabochards
date de sortie
16-02-2009



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.