Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens tester les kings
Komm und teste die Kings
"Viens
tester
les
kings"
ft.
Sinik
& Scar
Logan
"Komm
und
teste
die
Kings"
ft.
Sinik
& Scar
Logan
J'arrive
et
tous
tremblent
Ich
komme
an
und
alle
zittern
Pas
là
pour
me
branler
Bin
nicht
hier,
um
mir
einen
runterzuholen
Tu
tousses
le
sang,
j'vais
tout
te
prendre
retournes
sur
le
banc
Du
hustest
Blut,
ich
nehme
dir
alles,
geh
zurück
auf
die
Bank
Eh
mec,
ton
style
faut
que
tu
le
dégaines
Ey
Mann,
deinen
Style
musst
du
rausholen
Met
les
bouchées
doubles
pour
couper
toutes
les
têtes,
c'est
dead
Gib
alles,
um
alle
Köpfe
abzuschlagen,
es
ist
vorbei
On
a
tous
les
crocs
comme
Pacman
Wir
haben
alle
Hunger
wie
Pacman
Ici
y'a
pas
de
mac
c'est
la
patate
si
tu
parles
mal
Hier
gibt's
keine
Macs,
es
gibt
K.O.,
wenn
du
frech
wirst
Restes
dans
l'ombre
j'ai
les
dents
longues
Bleib
im
Schatten,
ich
habe
lange
Zähne
On
peut
te
baisser
le
pantalon
et
te
baiser
comme
une
blonde
Wir
können
dir
die
Hose
runterziehen
und
dich
ficken
wie
eine
Blondine
Tu
tiens
pas
un
round
ta
dégaine
Du
hältst
keine
Runde
durch,
deine
Fresse
C'est
du
shootage
de
emcee,
pas
du
roulage
de
pèle
Es
ist
MC-Abschlachten,
kein
Joint-Drehen
T'as
voulu
clasher
TakeOver
bouffon
p'tit
Du
wolltest
TakeOver
dissen,
du
kleiner
Merdeux
retourne
bouffer
des
crêpes
au
beurre
Scheißer,
geh
zurück
und
iss
Buttercrêpes
Aux
Ulis,
personne
s'endort
à
l'heure
des
poules
In
Les
Ulis
schläft
niemand
zur
Hühnerstunde
On
transforme
les
causeurs
de
trouble
en
suceurs
de
boules
Wir
verwandeln
die
Schwätzer
in
Schwanzlutscher
Si
t'as
pas
le
flow
négro,
viens
plus
au
Radazik
Wenn
du
keinen
Flow
hast,
Nigga,
komm
nicht
mehr
ins
Radazik
T'es
qu'un
parasite
faut
la
rime
carabine
comme
Heather
B
Du
bist
nur
ein
Parasit,
brauchst
den
Karabiner-Reim
wie
Heather
B
Alors
comme
ça
tu
veux
mon
titre,
dégaines
ton
style
Also,
du
willst
meinen
Titel,
zeig
deinen
Style
Si
tu
veux
être
le
king
viens
d'abord
t'manger
des
gifles
Wenn
du
der
King
sein
willst,
komm
und
fang
dir
erstmal
ein
paar
Schellen
Eh
yo,
tu
me
connais
bien
mon
son
a
fait
boum
bang
Ey
yo,
du
kennst
mich
gut,
mein
Sound
hat
Boom
Bang
gemacht
J'mets
les
clasheurs
à
la
poubelle,
les
renvoies
jouer
à
la
poupée
Ich
werfe
die
Disser
in
den
Müll,
schicke
sie
zurück
zum
Puppenspielen
Je
sais
que
t'as
le
trou
large,
ok
ça
soulage
Ich
weiß,
dass
du
ein
weites
Loch
hast,
okay,
das
entspannt
Sur
tes
fesses
petit
y'a
mon
blaze
en
tatouage
Auf
deinem
Arsch,
Kleiner,
ist
mein
Name
tätowiert
Tu
me
connais
bien,
mon
son
a
fait
boum
bang
Du
kennst
mich
gut,
mein
Sound
hat
Boom
Bang
gemacht
J'mets
les
clasheurs
à
la
poubelle,
les
renvoies
jouer
à
la
poupée
Ich
werfe
die
Disser
in
den
Müll,
schicke
sie
zurück
zum
Puppenspielen
J'ai
rendez-vous
le
7 juin,
les
Ulis
au
Radazik
Ich
habe
ein
Date
am
7.
Juni,
Les
Ulis
im
Radazik
Des
bons
lyrics,
une
carabine,
mes
adversaires
au
paradis
Gute
Lyrics,
ein
Karabiner,
meine
Gegner
im
Paradies
Préparé
comme
un
V6
Vorbereitet
wie
ein
V6
Je
fais
parler
mes
talents
de
vanneur
Ich
lasse
meine
Sprücheklopfer-Talente
sprechen
Le
clash
c'est
de
la
boxe,
alors
mon
pote
je
serai
Le
Banner
Dissen
ist
wie
Boxen,
also
mein
Freund,
ich
werde
The
Banner
sein
Les
amateurs
auront
leur
bouche
près
de
mes
couilles
Die
Amateure
werden
ihren
Mund
an
meinen
Eiern
haben
Celui
qui
tombe
au
premier
coup
perd
toujours
au
premier
tour
Wer
in
der
ersten
Runde
fällt,
verliert
immer
in
der
ersten
Runde
Tu
seras
pas
le
dernier
à
dormir
à
la
cave
Du
wirst
nicht
der
Letzte
sein,
der
im
Keller
schläft
Ecoutez-le
crier
j'ai
mal
à
la
chatte
Hört
ihn
schreien,
ich
habe
Schmerzen
in
der
Muschi
T'as
voulu
clash
mais
petit
con
t'es
impoli
Du
wolltest
dissen,
aber
kleiner
Scheißer,
du
bist
unhöflich
T'es
tellement
bête
que
tu
confonds
David
Bowie
avec
Basile
Boli
Du
bist
so
dumm,
dass
du
David
Bowie
mit
Basile
Boli
verwechselst
Tu
veux
te
battre
pourtant
tu
manques
de
force
Du
willst
kämpfen,
aber
dir
fehlt
die
Kraft
Avant
de
niquer
le
boss
essaye
déjà
de
niquer
Bors
Bevor
du
den
Boss
fickst,
versuch
erstmal,
Bors
zu
ficken
Ton
maxi
personne
n'est
venu
l'acheter
Deine
Maxi
hat
keiner
gekauft
Petit
tu
sais
pourquoi,
tout
simplement
parce
que
t'es
nul
à
chier
Kleiner,
weißt
du
warum,
einfach
weil
du
scheiße
bist
Je
déclenche
la
foudre
de
l'applaudimètre
Ich
löse
den
Applausometer-Blitz
aus
J'suis
un
Ferrari,
j'fais
pas
la
course
avec
les
trottinettes
Ich
bin
ein
Ferrari,
ich
fahre
kein
Rennen
gegen
Tretroller
Alors
comme
ça
tu
veux
mon
titre,
dégaines
ton
style
Also,
du
willst
meinen
Titel,
zeig
deinen
Style
Si
tu
veux
être
le
king
viens
d'abord
t'manger
des
gifles
Wenn
du
der
King
sein
willst,
komm
und
fang
dir
erstmal
ein
paar
Schellen
Eh
yo,
tu
me
connais
bien
mon
son
a
fait
boum
bang
Ey
yo,
du
kennst
mich
gut,
mein
Sound
hat
Boom
Bang
gemacht
J'mets
les
clasheurs
à
la
poubelle,
les
renvoies
jouer
à
la
poupée
Ich
werfe
die
Disser
in
den
Müll,
schicke
sie
zurück
zum
Puppenspielen
Je
sais
que
t'as
le
trou
large,
ok
ça
soulage
Ich
weiß,
dass
du
ein
weites
Loch
hast,
okay,
das
entspannt
Sur
tes
fesses
petit
y'a
mon
blaze
en
tatouage
Auf
deinem
Arsch,
Kleiner,
ist
mein
Name
tätowiert
Tu
me
connais
bien,
mon
son
a
fait
boum
bang
Du
kennst
mich
gut,
mein
Sound
hat
Boom
Bang
gemacht
J'mets
les
clasheurs
à
la
poubelle,
les
renvoies
jouer
à
la
poupée
Ich
werfe
die
Disser
in
den
Müll,
schicke
sie
zurück
zum
Puppenspielen
Le
soleil
tape
dans
la
tête,
y'a
émeute
dans
les
Ulis
Die
Sonne
knallt
auf
den
Kopf,
es
gibt
Krawall
in
Les
Ulis
Dans
la
salle
c'est
le
four,
ambiance
hip-hop
donc
rangez
les
fusils
Im
Saal
ist
es
heiß,
Hip-Hop-Atmosphäre,
also
packt
die
Knarren
weg
Tu
veux
du
style
man,
nous
on
t'en
donne
Du
willst
Style,
Mann,
wir
geben
ihn
dir
C'est
la
guerre
des
emcee's,
t'as
jamais
vu
autant
d'hommes,
ok
Es
ist
der
Krieg
der
MCs,
du
hast
noch
nie
so
viele
Männer
gesehen,
okay
Autant
de
haine
au
micro,
du
son
comme
il
faut
So
viel
Hass
am
Mikro,
Sound,
wie
er
sein
muss
Ça
clashe
si
dur
que
tous
les
pds
portent
plainte
au
comico
Es
wird
so
hart
gedisst,
dass
alle
Schwuchteln
Anzeige
bei
der
Bullizei
erstatten
Trop
d'toxicos
pire
que
l'aquarium,
c'est
l'Océan
Zu
viele
Junkies,
schlimmer
als
das
Aquarium,
es
ist
der
Ozean
Mais
tu
veux
de
la
fête
tu
ferais
bien
de
réchauffer
le
banc
Aber
du
willst
Party,
du
solltest
lieber
die
Bank
wärmen
Comique,
si
tu
profites
de
clasher
par
Witzbold,
wenn
du
es
ausnutzt,
von
hinten
zu
Derrière,
tu
vas
te
manger
une
grosse
gifle
Dissen,
wirst
du
eine
dicke
Schelle
kassieren
Des
emcee's
zozotent,
et
jactent
sur
ma
clique
MCs
lispeln
und
labern
über
meine
Clique
N'ont
pas
des
cheveux
sur
la
langue
mais
les
poils
de
ma
bite
Haben
keine
Haare
auf
der
Zunge,
sondern
die
Haare
meines
Schwanzes
Finaliste
du
2,
gagnant
du
3
Finalist
der
2,
Gewinner
der
3
Le
cul
sur
le
trône,
gros
c'est
bien
ce
que
tu
vois
Den
Arsch
auf
dem
Thron,
das
ist
es,
was
du
siehst
Beaucoup
de
photocopies
mais
ont
le
style
trop
rayé
Viele
Fotokopien,
aber
ihr
Style
ist
zu
zerkratzt
Trop
de
copieurs
qui
ont
ma
photo
sous
leur
oreiller
Zu
viele
Nachahmer,
die
mein
Foto
unter
ihrem
Kopfkissen
haben
Alors
comme
ça
tu
veux
mon
titre,
dégaines
ton
style
Also,
du
willst
meinen
Titel,
zeig
deinen
Style
Si
tu
veux
être
le
king,
viens
d'abord
t'manger
des
gifles
Wenn
du
der
King
sein
willst,
komm
und
fang
dir
erstmal
ein
paar
Schellen
Eh
yo,
tu
me
connais
bien
mon
son
a
fait
boum
bang
Ey
yo,
du
kennst
mich
gut,
mein
Sound
hat
Boom
Bang
gemacht
J'mets
les
clasheurs
à
la
poubelle,
les
renvoies
jouer
à
la
poupée
Ich
werfe
die
Disser
in
den
Müll,
schicke
sie
zurück
zum
Puppenspielen
Je
sais
que
t'as
le
trou
large,
ok
ça
soulage
Ich
weiß,
dass
du
ein
weites
Loch
hast,
okay,
das
entspannt
Sur
tes
fesses
petit
y'a
mon
blaze
en
tatouage
Auf
deinem
Arsch,
Kleiner,
ist
mein
Name
tätowiert
Tu
me
connais
bien,
mon
son
a
fait
boum
bang
Du
kennst
mich
gut,
mein
Sound
hat
Boom
Bang
gemacht
J'mets
les
clasheurs
à
la
poubelle,
les
renvoies
jouer
à
la
poupée
Ich
werfe
die
Disser
in
den
Müll,
schicke
sie
zurück
zum
Puppenspielen
Alors
comme
ça
tu
veux
mon
titre,
dégaines
ton
style
Also,
du
willst
meinen
Titel,
zeig
deinen
Style
Si
tu
veux
être
le
king,
viens
d'abord
t'manger
des
gifles
Wenn
du
der
King
sein
willst,
komm
und
fang
dir
erstmal
ein
paar
Schellen
Eh
yo,
tu
me
connais
bien
mon
son
a
fait
boum
bang
Ey
yo,
du
kennst
mich
gut,
mein
Sound
hat
Boom
Bang
gemacht
J'mets
les
clasheurs
à
la
poubelle,
les
renvoies
jouer
à
la
poupée
Ich
werfe
die
Disser
in
den
Müll,
schicke
sie
zurück
zum
Puppenspielen
Je
sais
que
t'as
le
trou
large,
ok
ça
soulage
Ich
weiß,
dass
du
ein
weites
Loch
hast,
okay,
das
entspannt
Sur
tes
fesses
petit
y'a
mon
blaze
en
tatouage
Auf
deinem
Arsch,
Kleiner,
ist
mein
Name
tätowiert
Tu
me
connais
bien,
mon
son
a
fait
boum
bang
Du
kennst
mich
gut,
mein
Sound
hat
Boom
Bang
gemacht
J'mets
les
clasheurs
à
la
poubelle,
les
renvoies
jouer
à
la
poupée
Ich
werfe
die
Disser
in
den
Müll,
schicke
sie
zurück
zum
Puppenspielen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.