Paroles et traduction 張國榮 - Medley: 抵抗夜寒/ 黑色午夜 / 熱辣辣 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: 抵抗夜寒/ 黑色午夜 / 熱辣辣 - Live
Попурри: Сопротивление ночному холоду / Черная полночь / Горячая - Концертная запись
凌亂眼光
在失意地看
在回望
Рассеянный
взгляд,
обращённый
в
прошлое,
полный
разочарования,
此刻這房吊燈影照
在搖盪
В
этой
комнате
свет
люстры
качается
из
стороны
в
сторону.
留在鏡中
是給你寫上別離話
В
отражении
зеркала
тебе
написаны
слова
прощания.
不甘再戀
這痴心漢
願流浪
Не
хочу
больше
любить,
этот
безумец
желает
скитаться
в
одиночестве.
為什獨自去闖
卻要懶對我講
Почему
ты
уходишь
один,
почему
не
хочешь
мне
ничего
сказать?
無言別後
這生全不再願探訪
После
молчаливого
прощания
я
больше
не
захочу
тебя
видеть.
過去未忘
我倆躺在床
Не
могу
забыть
наше
прошлое,
когда
мы
лежали
в
постели,
一起開創
深宵的勾當
Вместе
предавались
ночным
утехам.
Ah
一起抵抗夜寒
Ах,
вместе
сопротивляясь
ночному
холоду.
深夜
沉默但其實跳動
Глубокая
ночь,
тишина,
но
сердца
бьются
учащённо.
車內
橫巷內藏著愛侶抱擁
В
машине,
в
переулке,
в
объятиях
друг
друга
скрываются
влюблённые.
深夜人盡力
尋覓美夢
Глубокой
ночью
все
изо
всех
сил
ищут
сладких
снов.
不要急
不要急
反正有空
Не
спеши,
не
спеши,
у
нас
ещё
есть
время.
心碎的
心碎的
都也出發活動
Все,
чьи
сердца
разбиты,
отправляйтесь
на
поиски.
尋活動
Ищите,
чем
себя
занять.
深夜
人易被明月煽動
Глубокой
ночью
люди
легко
поддаются
чарам
луны.
火焰
無忌地搖蕩你我眼中
Пламя
страсти
беззаботно
танцует
в
наших
глазах.
深夜瀰漫著
迷幻作用
Глубокая
ночь
охвачена
волшебством.
親愛的
親愛的
不要看鐘
Дорогая,
дорогая,
не
смотри
на
часы.
今晚黑
今晚黑
請你跟我活動
Сегодня
ночью
темно,
сегодня
ночью
темно,
прошу,
пойдём
развлечёмся.
尋熱夢
Найдём,
где
разгорячить
наши
сердца.
可否一起笑著愛到徹底
(愛到徹底)
Может,
будем
вместе
смеяться
и
любить
друг
друга
до
конца?
(Любить
до
конца?)
一晚浪漫都可永遠美麗
Одна
романтическая
ночь
может
быть
прекрасной
вечно.
讓那些漆黑空間引導愛意發揮
(愛意發揮)
Пусть
эта
кромешная
тьма
станет
проводником
нашей
любви!
(Станет
проводником
нашей
любви!)
孤單的你跟我都不想過
lonely
night
(hold
me
tight)
Одинокая
ты
и
я
не
хотим
коротать
эту
ночь
в
одиночестве
(Обними
меня
крепче).
黑色午夜
深不見底
Черная
полночь,
бездонная
тьма.
身邊你使我著迷
Ты
сводишь
меня
с
ума.
朦朧是黑色午夜
深不見底
Сквозь
дымку
чёрная
полночь,
бездонная
тьма.
可否靠緊我令寂寞默然逝
Прижмись
ко
мне,
чтобы
одиночество
растаяло
в
ночи.
昨夜她穿著黑絲襪進我夢
Прошлой
ночью
ты
пришла
ко
мне
во
сне
в
черных
чулках.
夢中讓我頗衝動
Этот
сон
взволновал
меня.
她扭出火花對我説話
Ты
зажгла
во
мне
огонь
и
что-то
говорила.
我這晚熱辣辣
ya-ya
(ya-ya,
ya-ya)
Я
сегодня
горячий,
как
огонь,
йа-йа
(йа-йа,
йа-йа).
你這晚熱辣辣
he-ya
(he-ya,
he-ya)
Ты
сегодня
горячая,
как
огонь,
хей-йа
(хей-йа,
хей-йа).
趁節拍熱辣辣
ya-ya
(ya-ya,
ya-ya)
Лови
ритм,
пока
горячо,
йа-йа
(йа-йа,
йа-йа).
擁抱我身起舞吧
Обними
меня
и
давай
танцевать!
她的咀巴低呼好嗎?
跳嗎?
Твои
губы
шептали:
"Ну
как?
Танцуем?"
她使身心不懂招架
Ты
лишила
меня
сил
сопротивляться.
夢境之內我喝著她的酒
В
мире
грёз
я
пил
твое
вино,
讓黑絲襪鋪於手
Твои
чёрные
чулки
легли
мне
на
ладонь.
她的高溫肌膚對我説話
Твоя
разгорячённая
кожа
шептала
мне:
我這晚熱辣辣
ya-ya
(ya-ya,
ya-ya)
Я
сегодня
горячий,
как
огонь,
йа-йа
(йа-йа,
йа-йа).
你這晚熱辣辣
he-ya
(he-ya,
he-ya)
Ты
сегодня
горячая,
как
огонь,
хей-йа
(хей-йа,
хей-йа).
趁節拍熱辣辣
ya-ya
(ya-ya,
ya-ya)
Лови
ритм,
пока
горячо,
йа-йа
(йа-йа,
йа-йа).
擁抱我身起舞吧
Обними
меня
и
давай
танцевать!
她的咀巴低呼好嗎?
跳嗎?
Твои
губы
шептали:
"Ну
как?
Танцуем?"
她使身心不懂招架
Ты
лишила
меня
сил
сопротивляться.
More,
more,
more
Ещё,
ещё,
ещё!
她的纖腰湧出洶湧
拍子
Твои
бёдра
двигались
в
такт
музыке,
只可開始不可終止
Это
не
остановить.
一觸她的手指
我已叫讓
Одно
прикосновение
твоих
пальцев,
и
я
сдаюсь.
Say
more,
more,
more
Скажи
ещё,
ещё,
ещё!
偏偏她只居於深霄
腦波
Но
ты
приходишь
ко
мне
только
в
моих
ночных
грёзах,
匆匆一刻她即飄過
На
мгновение,
а
потом
исчезаешь.
只好天天等她再進我夢
Мне
остаётся
лишь
ждать
каждую
ночь,
когда
ты
снова
придешь
ко
мне
во
сне.
Say
more,
more,
more
Скажи
ещё,
ещё,
ещё!
我這晚熱辣辣
ya-ya
Я
сегодня
горячий,
как
огонь,
йа-йа.
你這晚熱辣辣
he-ya
Ты
сегодня
горячая,
как
огонь,
хей-йа.
趁節拍熱辣辣
ya-ya
Лови
ритм,
пока
горячо,
йа-йа.
擁抱我身起舞吧
Обними
меня
и
давай
танцевать.
我這晚熱辣辣
ya-ya
(ya-ya,
ya-ya)
Я
сегодня
горячий,
как
огонь,
йа-йа
(йа-йа,
йа-йа).
我這晚熱辣辣
he-ya
(he-ya,
he-ya)
Я
сегодня
горячий,
как
огонь,
хей-йа
(хей-йа,
хей-йа).
我這晚熱辣辣
ya-ya
(ya-ya,
ya-ya)
Я
сегодня
горячий,
как
огонь,
йа-йа
(йа-йа,
йа-йа).
我這晚熱辣辣
he-ya
Я
сегодня
горячий,
как
огонь,
хей-йа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Itsuwa Mayumi, Kenny Nolan, Robert Crewe, Ryoichi Kuniyoshi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.