Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
由零開始 Will You Remember Me
Von Null anfangen Willst Du Dich an Mich Erinnern
回憶
纏住了心事千遍
Erinnerungen
umschlingen
meine
Gedanken
tausendfach
由零開始
偷偷想到落淚
Von
Null
anfangen,
heimlich
bis
zu
Tränen
daran
denken
由零想起
當天一切樂與怒
Von
Null
an
denken,
an
all
die
Freuden
und
Sorgen
von
damals
總揮不去
仍無悔
只知繼續進取
Ich
kann
es
nicht
abschütteln,
bereue
es
immer
noch
nicht,
ich
weiß
nur,
dass
ich
weitermachen
muss
人海中
能共妳相遇相對
Im
Meer
der
Menschen,
konnte
ich
Dich
treffen,
Dir
begegnen
人離不開
種種歡笑或顧慮
Der
Mensch
kann
nicht
ohne
all
das
Lachen
oder
die
Sorgen
人離不開
只因真摯未變異
Der
Mensch
kann
nicht
ohne,
nur
weil
die
Aufrichtigkeit
unverändert
bleibt
坦率相對
全憑有妳
祝福萬句千句
Offen
gegenüberstehen,
alles
dank
Dir,
tausendfache
Segenswünsche
Will
you
remember
me
若我另有心志
Willst
Du
Dich
an
mich
erinnern,
wenn
ich
andere
Ambitionen
habe
暫別遠去
遠去找那自由再衝刺
來日我會放下一切
Vorübergehend
Abschied
nehme,
weit
weggehe,
um
die
Freiheit
zu
suchen
und
mich
erneut
zu
bemühen,
eines
Tages
werde
ich
alles
hinter
mir
lassen
尋覓舊日動人故事
即使
其實有點不依
Um
die
bewegenden
Geschichten
von
damals
zu
suchen,
auch
wenn
es
eigentlich
ein
wenig
schwerfällt
Will
you
remember
me
就算是不得已
Willst
Du
Dich
an
mich
erinnern,
auch
wenn
es
unvermeidlich
ist
如若愛我
盼妳可以給我試一次
Wenn
Du
mich
liebst,
hoffe
ich,
dass
Du
mir
eine
Chance
geben
kannst
來日妳我再度相見
仍是舊日動人笑面
Wenn
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen,
ist
es
immer
noch
das
bewegende
Lächeln
von
damals
給我熊熱眼光一遍
一千遍
Gib
mir
einen
warmen
Blick,
tausendfach
人海中
能共妳相遇相對
Im
Meer
der
Menschen,
konnte
ich
Dich
treffen,
Dir
begegnen
人離不開
種種歡笑或顧慮
Der
Mensch
kann
nicht
ohne
all
das
Lachen
oder
die
Sorgen
人離不開
只因真摯未變異
Der
Mensch
kann
nicht
ohne,
nur
weil
die
Aufrichtigkeit
unverändert
bleibt
坦率相對
全憑有妳
祝福萬句千句
Offen
gegenüberstehen,
alles
dank
Dir,
tausendfache
Segenswünsche
Will
you
remember
me
若我另有心志
Willst
Du
Dich
an
mich
erinnern,
wenn
ich
andere
Ambitionen
habe
暫別遠去
遠去找那自由再衝刺
來日我會放下一切
Vorübergehend
Abschied
nehme,
weit
weggehe,
um
die
Freiheit
zu
suchen
und
mich
erneut
zu
bemühen,
eines
Tages
werde
ich
alles
hinter
mir
lassen
尋覓舊日動人故事
即使
其實有點不依
Um
die
bewegenden
Geschichten
von
damals
zu
suchen,
auch
wenn
es
eigentlich
ein
wenig
schwerfällt
Will
you
remember
me
就算是不得已
Willst
Du
Dich
an
mich
erinnern,
auch
wenn
es
unvermeidlich
ist
如若愛我
盼妳可以給我試一次
Wenn
Du
mich
liebst,
hoffe
ich,
dass
Du
mir
eine
Chance
geben
kannst
來日妳我再度相見
仍是舊日動人笑面
Wenn
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen,
ist
es
immer
noch
das
bewegende
Lächeln
von
damals
給我熊熱眼光一遍
一千遍
Gib
mir
einen
warmen
Blick,
tausendfach
Will
you
remember
me
就算是不得已
Willst
Du
Dich
an
mich
erinnern,
auch
wenn
es
unvermeidlich
ist
如若愛我
盼妳可以給我試一次
Wenn
Du
mich
liebst,
hoffe
ich,
dass
Du
mir
eine
Chance
geben
kannst
來日妳我再度相見
仍是舊日動人笑面
Wenn
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen,
ist
es
immer
noch
das
bewegende
Lächeln
von
damals
給我熊熱眼光一遍
一千遍
Gib
mir
einen
warmen
Blick,
tausendfach
還望說聲不變
不改變
Ich
hoffe
immer
noch,
dass
Du
sagst,
unverändert,
unverändert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Cheung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.