Paroles et traduction Shin Hye Sung - Hello and Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello and Goodbye
Hallo und Auf Wiedersehen
The
promises,
the
places
Die
Versprechen,
die
Orte
And
your
smile
when
we
first
met
Und
dein
Lächeln,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
Fallin'
in
love
is
like
an
ocean
Sich
zu
verlieben
ist
wie
ein
Ozean
잔잔한
파도
그
보다
큰
emotion
sanfte
Wellen,
noch
größere
Emotionen
가까이와
비로소
한
번에
찬스
다음은
없어
Komm
näher,
nur
eine
Chance,
es
gibt
keine
nächste
One
time
to
shine
next
time
is
shame
Einmal
zu
glänzen,
nächstes
Mal
ist
Schande
But
today
준비했어
많은말들
I'm
done
Aber
heute
habe
ich
viele
Worte
vorbereitet,
ich
bin
fertig
이벤트도
some
연애기술
테크닉
I
learned
Auch
ein
Event,
einige
Liebes-Techniken,
die
ich
gelernt
habe
머릿속은
blur
too
many
concern
내게
안녕이라고
말해주는
Mein
Kopf
ist
verschwommen,
zu
viele
Sorgen,
die
mir
Auf
Wiedersehen
sagen
Love,
I'm
in
love
Liebe,
ich
bin
verliebt
날
사랑에
빠지게
한
그
말
나에게
건넨
맨
처음
그
말
Das
Wort,
das
mich
dazu
brachte,
mich
zu
verlieben,
das
erste
Wort,
das
du
mir
sagtest
내겐
봄볕처럼
설레었던
너의
안녕이란
인사
Für
mich
war
dein
"Hallo"
wie
Frühlingssonne,
so
aufregend
난
지울
수가
없어서
널
보낼
수가
없어서
Ich
kann
es
nicht
löschen,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
눈물
삼키며
가지
말라고
온
맘
다해
막아보지만
Ich
schlucke
Tränen
und
sage,
geh
nicht,
ich
versuche
dich
mit
aller
Kraft
aufzuhalten
늘
안녕으로
시작해
또
안녕으로
끝난다
Es
beginnt
immer
mit
Hallo
und
endet
mit
Auf
Wiedersehen
미칠
것처럼
내
가슴을
웃게
하고
울게
하는
한마디
안녕
Dieses
eine
Wort
"Auf
Wiedersehen",
das
meine
Brust
zum
Lachen
und
Weinen
bringt
그녀와의
만남
운명의
장난
I
don't
wanna
fake
it
no
more
Das
Treffen
mit
ihr,
ein
Spiel
des
Schicksals,
ich
will
es
nicht
mehr
vortäuschen
한순간의
판단
Eine
Entscheidung
in
einem
Augenblick
She's
a
one
of
a
kind,
truly
hard
to
find
Sie
ist
einzigartig,
wirklich
schwer
zu
finden
못
말리는
심장
못
박힌
time
to
time
Ein
unaufhaltsames
Herz,
festgenagelt
von
Zeit
zu
Zeit
What
up
shorty
아무리
노력해도
우리
Was
ist
los,
Kleine,
egal
wie
sehr
wir
uns
bemühen
Question
with
no
answer
못
맞춰
발을
둘이
ask
about
me
cutie
Frage
ohne
Antwort,
wir
finden
keinen
gemeinsamen
Schritt,
frag
nach
mir,
Süße
I'm
still
rappin',
you're
my
beauty
Ich
rappe
immer
noch,
du
bist
meine
Schönheit
잡을
수
없기에
저기
멀리,
저
멀리
Ich
kann
dich
nicht
fassen,
so
weit
weg,
so
weit
weg
날
슬픔에
가두게
한
그
말
나에게
남긴
마지막
그
말
Das
Wort,
das
mich
in
Trauer
hüllte,
das
letzte
Wort,
das
du
mir
hinterlassen
hast
시린
겨울처럼
차디차던
이젠
안녕이란
인사
Wie
ein
kalter
Winter,
so
eisig,
jetzt
sagst
du
"Auf
Wiedersehen"
난
지울
수가
없어서
널
보낼
수가
없어서
Ich
kann
es
nicht
löschen,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
눈물
삼키며
가지
말라고
온
맘
다해
막아보지만
Ich
schlucke
Tränen
und
sage,
geh
nicht,
ich
versuche
dich
mit
aller
Kraft
aufzuhalten
늘
안녕으로
시작해
또
안녕으로
끝난다
Es
beginnt
immer
mit
Hallo
und
endet
mit
Auf
Wiedersehen
미칠
것처럼
내
가슴을
웃게
하고
울게
하는
한마디
Dieses
eine
Wort,
das
meine
Brust
zum
Lachen
und
Weinen
bringt
잡으려
손을
내밀어도
시간이
지나도
Auch
wenn
ich
meine
Hand
ausstrecke,
um
dich
zu
halten,
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
어쩌면
난
너를
넘치도록
사랑
했어
그토록
아쉽지만
미치도록
애절했어
Vielleicht
habe
ich
dich
über
alle
Maßen
geliebt,
es
war
so
bedauerlich,
aber
ich
war
so
verzweifelt
난
너를
멈추지를
못해
붙잡지도
못해
나는
처절하다
못해
비참하지만
여태
Ich
kann
dich
nicht
aufhalten,
ich
kann
dich
nicht
festhalten,
ich
bin
mehr
als
verzweifelt,
ich
bin
erbärmlich,
aber
immer
noch
너
하나
밖엔
없는데
더
바라는
것
없는데
Ich
habe
nur
dich,
ich
wünsche
mir
nichts
mehr
사랑한다는
천
마디
말로도
끝내
막지
못한
한마디
Tausend
Worte
der
Liebe
konnten
dieses
eine
Wort
nicht
aufhalten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.