Paroles et traduction 26Jino Masquerade - Heart Sunglasses
Heart Sunglasses
Heart Sunglasses
浮わついた気持ち諭すように胸を撫でる
My
heart
feels
fluttery,
like
you're
stroking
it
gently
夢でみたの君の顔が
The
face
I
saw
in
my
dream
離れないんです
Won't
leave
my
mind
もどかしい思い全部夏のせいにしたい
I
want
to
blame
this
longing
on
summer
火照る頬が君の事を
My
flushed
cheeks
are
telling
you
「好き」って伝えてる
That
I
"like"
you
もうちょっと
Just
a
little
more
照れ隠しのハートのサングラス
These
heart-shaped
sunglasses
hide
my
blush
もうちょっと
Just
a
little
more
雑誌でみた流行りのオフショル
The
off-the-shoulder
style
I
saw
in
a
magazine
もうちょっと
Just
a
little
more
私に気づいてよねえ夏のトレンディ
Notice
me,
oh
summer
trend
ハートサングラス君を眩ます
These
heart
sunglasses
make
you
shine
ほろ苦い夏
A
bittersweet
summer
I
love
you
(I
need
you)
I
love
you
(I
need
you)
アツアツ
summer
again
Hot
hot
summer
again
ハートサングラス君を眩ます
These
heart
sunglasses
make
you
shine
ほら熱い夏
Look,
it's
a
hot
summer
I
love
you
(I
need
you)
I
love
you
(I
need
you)
クラクラ
summer
time
Dizzy
summer
time
夏の陽射し誤魔化しながら
I'm
hiding
from
the
summer
sun
バレないようサングラスして
Wearing
sunglasses
so
you
won't
know
早すぎる夏に少しずつ焦り感じて
This
summer
came
too
soon,
and
I
feel
a
little
anxious
君と二度と会えなくなる?
Will
I
never
see
you
again?
思っちゃうんです
I
can't
help
but
think
that
8月の夜空打ち上がるどこかの花火
The
fireworks
that
light
up
the
August
night
sky
次は君とみたいなんて
I
secretly
wish
I
could
watch
them
with
you
next
time
密かに願ってる
I'm
secretly
hoping
もうちょっと
Just
a
little
more
ふわり香るシャボンのミスト
The
faint
scent
of
soapy
mist
もうちょっと
Just
a
little
more
君が好きと言ってたワンピース
The
dress
you
said
you
liked
もうちょっと
Just
a
little
more
君に愛されたい
あぁ
夏のトレンディ
I
want
you
to
love
me,
oh
summer
trend
ハートサングラス君を眩ます
These
heart
sunglasses
make
you
shine
ほろ苦い夏
A
bittersweet
summer
I
love
you
(I
need
you)
I
love
you
(I
need
you)
アツアツ
Summer
Again
Hot
hot
Summer
Again
ハートサングラス君を眩ます
These
heart
sunglasses
make
you
shine
ほら熱い夏
Look,
it's
a
hot
summer
I
love
you
(I
need
you)
I
love
you
(I
need
you)
クラクラ
summer
time
Dizzy
summer
time
夏の陽射し誤魔化しながら
I'm
hiding
from
the
summer
sun
バレないようサングラスして
Wearing
sunglasses
so
you
won't
know
ハートサングラス君を眩ます
These
heart
sunglasses
make
you
shine
この胸の迷い投げ捨てて目をみて言うよ
I'll
throw
away
these
doubts
in
my
heart
and
say
it
looking
into
your
eyes
ハートサングラス君を眩ます
These
heart
sunglasses
make
you
shine
ほろ苦い夏
A
bittersweet
summer
I
love
you
(I
need
you)
I
love
you
(I
need
you)
アツアツ
summer
again
Hot
hot
summer
again
ハートサングラス君を眩ます
These
heart
sunglasses
make
you
shine
終わらない夏
A
never-ending
summer
I
love
you
(I
need
you)
I
love
you
(I
need
you)
キラキラ
I
want
you
Sparkling
I
want
you
夏の魔法解けないように不意に奪われた初めての味は
The
first
taste
I
was
unexpectedly
taken
with,
I
won't
let
summer's
magic
fade
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 26jino Masquerade, Naoki Kubo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.