Paroles et traduction Necdet Kaya - Gesi Bağları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gesi
bağlarında
dolanıyorum
در
باغهای
گسی
میگردم
I
stroll
through
the
Gesi
vineyards,
I
wander
around
the
Gesi
vineyards
Yitirdim
yarımı,
I've
lost
my
love,
Aman
aranıyorum
یارم
را
گم
کرده
ام،
ای
خدا
دارم
به
دنبالش
میگردم
Oh,
I'm
searching
for
you,
I've
lost
my
love,
my
darling,
and
I'm
looking
for
you
Bir
tek
selamına
güveniyorum
فقط
به
سلام
تو
ایمان
دارم
I
put
my
faith
in
just
one
of
your
greetings,
I
trust
only
in
one
of
your
greetings
Gel
otur
yunıma,
Come
and
sit
by
me,
Hallerimi
söyleyim
بیا
و
کنارم
بنشین،
از
احوالم
برایت
بگویم
Let
me
tell
you
about
my
condition,
Come
and
sit
by
me,
and
let
me
tell
you
what's
on
my
mind
Derdimden
anlamaz,
(But
you)
don't
understand
my
pain,
Ben
o
yarı
neyleyimاون
یاری
که
درد
من
رو
نمیفهمه
، چیکارش
کنم
What
should
I
do
with
that
one
who
doesn't
feel
my
pain?
What
use
is
that
one
to
me
who
doesn't
understand
my
pain?
Gesi
bağlarında
üç
top
gülüm
var
درباغ
های
گسی
سه
گل
دارد
I
have
three
rose
bushes
in
the
Gesi
vineyards,
I
have
three
rose
bushes
in
the
Gesi
vineyards
Hey
Allahtan
korkmaz,
Oh,
you
don't
fear
God,
Sana
bana
ölüm
var
ای
کسی
که
از
خدا
نمیترسی،
برای
من
و
تو
هم
مرگ
هست
There's
death
for
you
and
me,
you
who
don't
fear
God,
there's
death
for
both
of
us
Ölüm
varsa
bu
dünyada
zulüm
var
تا
مرگ
در
دنیا
هست،
ظلم
هم
هست
If
there's
death
in
this
world,
then
there's
oppression,
If
there's
death
in
this
world,
then
there's
oppression
Atma
garip
anam,
Don't
cast
me
away,
my
lonely
mother,
Beni
dağlar
ardına
ای
مادر
تنهام
مرا
به
پشت
کوها
نینداز
Don't
cast
me
away
to
the
mountains,
oh,
my
lonely
mother,
don't
cast
me
away
to
the
mountains
Kimseler
yanmasın
anamyansın،derdime
Let
no
one
burn
for
my
pain,
for
my
pain
هیچکس
نسوزد
فقط
مادرم
به
پای
دردم
بسوزد
Let
no
one
burn
for
my
pain
except
my
mother
Gel
otur
yunıma,
Come
and
sit
by
me,
Hallerimi
söyleyim
بیا
و
کنارم
بنشین،
از
احوالم
برایت
بگویم
Let
me
tell
you
about
my
condition,
Come
and
sit
by
me,
and
let
me
tell
you
what's
on
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.