Goro Yasukawa - パラレルワールド - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Goro Yasukawa - パラレルワールド




パラレルワールド
Parallel World
パラレルワールドからつながったみたいに
It's like I'm connected to a parallel world
ほら 好きなように描きだす
Look, I'm free to draw whatever I want
カラフルワールドならどんな自分もいれる
In this colorful world, I can be anyone I want to be
ほら 好きなもの溢れだす
See, everything I love comes pouring out
居心地のいい自由な空間
This free space is so cozy
あたしだけの世界なの
It's my own world, you know
誰にも知られなくていい
I don't need anyone to know about it
あたしだけの世界なの
It's my own world, you know
ハマリダス ウルオッテイク
Dive in, soak it up
スキトオッテク ウゴキダス
Fade away, let yourself move
パラレルワールドからつながったみたいに
It's like I'm connected to a parallel world
ほら 好きなように描きだす
Look, I'm free to draw whatever I want
カラフルワールドならどんな自分もいれる
In this colorful world, I can be anyone I want to be
ほら 好きなもの溢れだす
See, everything I love comes pouring out
スペシャルではない空間
This isn't some special space
あたしが変われば変わるの
It changes when I change
イカしたビートにノればいい
Just ride the sick beat
何も考えなくていい
You don't have to think about anything
マザリダス シミコンデイク
Merge, sink in
ナガレテユク サワギダス
Let the flow take you, let it all free
パラレルワールドだっていつも平和じゃない
Even in a parallel world, there's not always peace
ほら ありがとう伝えなきゃ
Look, I've got to say thank you
カラフルワールドなら背中押してくれる
In this colorful world, I'll find the strength to carry on
ほら 知らない自分に逢える
See, I can meet the me I don't know
パラレルワールドだっていつも平和じゃない
Even in a parallel world, there's not always peace
ほら ありがとう伝えなきゃ
Look, I've got to say thank you
カラフルワールドなら背中押してくれる
In this colorful world, I'll find the strength to carry on
ほら 知らない自分に逢える
See, I can meet the me I don't know
ハマリダス ウルオッテイク
Dive in, soak it up
スキトオッテク ウゴキダス
Fade away, let yourself move
パラレルワールドからつながったみたいに
It's like I'm connected to a parallel world
ほら 好きなように描きだす
Look, I'm free to draw whatever I want
カラフルワールドならどんな自分もいれる
In this colorful world, I can be anyone I want to be
ほら 好きなもの溢れだす
See, everything I love comes pouring out
パラレルワールドからつながったみたいに
It's like I'm connected to a parallel world
ほら 好きなように描きだす
Look, I'm free to draw whatever I want
カラフルワールドならどんな自分もいれる
In this colorful world, I can be anyone I want to be
ほら 好きなもの溢れだす
See, everything I love comes pouring out






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.