Paroles et traduction Ripe - Brother Sky
And
it
hits
you
like
a
brick
И
это
обрушивается
на
тебя,
как
кирпич
You're
never
gonna
get
out
of
it
Ты
никогда
не
выберешься
из
этого
That's
fine,
you
never
really
get
out
of
it
Все
в
порядке,
ты
никогда
по-настоящему
не
выберешься
из
этого
But
did
you
figure
this
as
part
of
your
plan
Но
было
ли
это
частью
твоего
плана
Cuz
if
so
stop
Потому
что,
если
так,
остановись
And
try
and
wiggle
with
the
weight
of
it
И
попытайся
справиться
с
этим
грузом
Do
your
best
to
try
and
reason
with
the
weight
of
it
Приложите
все
усилия,
чтобы
попытаться
осмыслить
всю
тяжесть
этого
Even
as
you
fail
at
least
you'll
understand
Даже
если
вы
потерпите
неудачу,
по
крайней
мере,
вы
поймете
You
spill
your
drink
as
you
wander
towards
his
table
Ты
расплескиваешь
свой
напиток,
направляясь
к
его
столику
Trying
your
best
to
keep
your
cool,
you're
not
completely
sure
you're
able
Изо
всех
сил
стараешься
сохранять
хладнокровие,
но
не
до
конца
уверен,
что
у
тебя
это
получится
And
that's
fine
И
это
нормально
May
as
well
make
friends
with
where
you're
going
take
your
time
С
таким
же
успехом
можно
подружиться
с
тем,
куда
ты
идешь,
не
торопясь
You
don't
need
me
to
tell
you
Тебе
не
нужно,
чтобы
я
тебе
говорил
There
are
there
are
no
normal
nights
Нормальных
ночей
не
бывает
You
may
as
well
enjoy
it
Можешь
наслаждаться
этим
When
your
only
choice
is
chasing
brother
sky
Когда
твой
единственный
выбор
- преследовать
брата
Ская
Gonna
find
that
brother
sky
Я
найду
этого
брата
ская
So
hold
on
tight
Так
что
держись
крепче
And
maybe
later
you'll
be
better
for
it
И,
может
быть,
позже
тебе
станет
лучше
от
этого
Maybe
later
they'll
say
that
you
were
truly
better
for
it
Может
быть,
позже
они
скажут,
что
тебе
действительно
стало
лучше
от
этого
They
wouldn't
be
the
first
to
tell
that
sort
of
lie
Они
не
будут
первыми,
кто
скажет
подобную
ложь
That
in
the
morning
it'll
be
different
Что
утром
все
будет
по-другому
Tell
yourself
that
in
the
morning
it'll
be
different
Скажи
себе,
что
утром
все
будет
по-другому
Who
cares
about
truth
Кого
волнует
правда
It's
whatever
helps
you
survive
Это
то,
что
помогает
тебе
выжить
Cuz
it's
5am
and
you're
dripping
like
a
faucet
Потому
что
сейчас
5 утра,
а
с
тебя
капает,
как
из
крана
Wondering
how
does
Tennessee
get
so
cold
in
fucking
August
Интересно,
почему
в
Теннесси
так
холодно
в
гребаном
августе
And
that's
fine
И
это
нормально
May
as
well
make
friends
with
where
you're
going
take
your
time
Можешь
также
подружиться
с
тем,
куда
ты
направляешься,
не
торопясь
You
don't
need
me
to
tell
you...
Тебе
не
нужно,
чтобы
я
тебе
говорил...
I
don't
know
what
I'll
tell
my
children
when
I'm
older
Я
не
знаю,
что
я
скажу
своим
детям,
когда
стану
старше
How
their
daddy
went
went
for
exactly
what
he
wanted
Как
их
папа
ушел,
добился
именно
того,
чего
хотел
It's
a
different
kind
of
loving
when
you're
not
sure
what
to
stay
for
Это
другой
вид
любви,
когда
ты
не
уверен,
ради
чего
оставаться
It's
a
different
kind
of
victory
when
you're
not
sure
what
you're
playing
for
Это
другой
вид
победы,
когда
ты
не
уверен,
ради
чего
играешь
I'll
be
one
man
in
the
corner
Я
буду
одиноким
человеком
в
углу
Singing
songs
about
religion
Поющим
песни
о
религии
Trying
to
get
you
to
grow
wings
out
of
the
shoulders
we've
been
given
Пытаюсь
заставить
тебя
отрастить
крылья
из
плеч,
которые
нам
даны
You
can
fly
Ты
можешь
летать
So
I
will
meet
you
where
the
morning
sun
shines
bright
Так
что
я
встречу
тебя
там,
где
ярко
светит
утреннее
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Shpak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.