Paroles et traduction Riley Green - There Was This Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
knew
my
old
man's
truck
could
even
run
like
that
Никогда
не
думал,
что
грузовик
моего
старика
вообще
может
так
ездить
Should've
known
better
than
to
take
that
curve
so
fast
Надо
было
знать
лучше,
чем
так
быстро
идти
по
этой
кривой.
Daddy
pulled
up,
I
was
down
in
a
ditch
Папа
остановился,
я
упал
в
канаву
He
asked
me
why
I
did
what
I
did
Он
спросил
меня,
почему
я
сделал
то,
что
сделал
There
was
this
girl,
drink
in
her
hand
Была
эта
девушка,
напиток
в
ее
руке
Shootin'
me
a
"let's
get
into
trouble"
grin
Покажи
мне
улыбку
давай
в
беду
I
ain't
never
seen
somethin'
so
fine
Я
никогда
не
видел
чего-то
настолько
прекрасного
And
I
was
doin'
anything
to
make
her
mine
И
я
делал
все,
чтобы
она
стала
моей
I
was
out
of
my
mind,
she
was
out
of
this
world
Я
сошел
с
ума,
она
была
не
из
этого
мира
There
was
this
girl
Была
эта
девушка
Some
folks
ask
me
why
I
still
pick
this
guitar
Некоторые
люди
спрашивают
меня,
почему
я
до
сих
пор
выбираю
эту
гитару.
They
say
livin'
that
life
on
the
road
won't
get
you
very
far
Говорят,
что
жизнь
в
дороге
далеко
не
уведет
I
say
man
you
should've
been
down
in
Tupelo
Я
говорю,
чувак,
тебе
следовало
быть
в
Тупело.
Seen
what
was
in
the
front
row
Видел,
что
было
в
первом
ряду
There
was
this
girl,
beer
in
her
hand
Была
эта
девушка
с
пивом
в
руке
Shootin'
me
a
"play
a
little
Skynyrd"
grin
Покажи
мне
улыбку
поиграй
немного
в
Skynyrd
She's
turnin'
it
up,
she's
turnin'
me
on
Она
заводит
это,
она
заводит
меня.
And
I'd
play
her
anything
she'd
sing
along
И
я
бы
сыграл
ей
все,
что
она
подпевала
I
was
out
of
my
mind,
she
was
out
of
this
world
Я
сошел
с
ума,
она
была
не
из
этого
мира
There
was
this
girl
Была
эта
девушка
Yeah
there
was
this
girl
Да,
была
эта
девушка
Didn't
know
a
diamond
ring
could
cost
so
much
(damn)
Не
знал,
что
кольцо
с
бриллиантом
может
стоить
так
дорого
(черт!)
Took
six
months
on
a
farm
'fore
I
saved
up
Провел
шесть
месяцев
на
ферме,
прежде
чем
накопил.
All
my
drinkin'
buddies
still
out
on
the
town
Все
мои
собутыльники
все
еще
в
городе.
Wonderin'
why
I
ever
settled
down
Интересно,
почему
я
вообще
успокоился
But
there
was
this
girl,
holdin'
my
hand
Но
была
эта
девушка,
державшая
меня
за
руку
Shootin'
me
a
"start
a
life
together"
grin
Покажи
мне
улыбку
начни
совместную
жизнь.
She's
pullin'
me
in,
she's
straightenin'
me
out
Она
втягивает
меня,
она
меня
выпрямляет
And
now
I
know
what
love
is
all
about
И
теперь
я
знаю,
что
такое
любовь
I'm
still
out
of
my
mind,
she's
still
out
of
this
world
Я
все
еще
сошел
с
ума,
она
все
еще
не
в
этом
мире
There
was
this
girl
Была
эта
девушка
Yeah,
there
was
this
girl
Да,
была
эта
девушка
Yeah,
there
was
this
girl
Да,
была
эта
девушка
There
was
this
girl
Была
эта
девушка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Dylan, Riley Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.