Kite - Step Forward - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kite - Step Forward




Step Forward
Шаг Вперед
I sailed away,
Я уплыл прочь,
With the sun in my eyes
С солнцем в глазах.
Oh I found my kind,
О, я нашёл своих,
They were good friends of mine
Они были моими хорошими друзьями.
We celebrated
Мы отпраздновали
All the heartache in life
Всю сердечную боль в жизни.
Oh I loved myself
О, я любил себя
With the tears in my eyes
Со слезами на глазах.
How low can we go
Как низко мы можем пасть?
Tell me it's no more
Скажи мне, что это уже все.
I'm under the ground
Я под землёй,
Where there's no gods around
Где нет богов вокруг.
How low can we go
Как низко мы можем пасть?
The pride has gone home
Гордость ушла домой.
And it's fgjhjfjfjfsdsd
И это бред какой-то,
But I better not walk back
Но мне лучше не возвращаться.
Oh Step forward two thousand blank
О, шаг вперёд, две тысячи ничего,
When the jffjhf-ship sank
Когда корабль пошёл ко дну.
Oh I flew to shore
О, я полетел к берегу
With a nourish to demour
С намерением возразить.
I understood
Я понял,
Taking brace of what's good
Принимая лучшее из того, что есть.
Oh but all that I found
О, но всё, что я нашёл,
Was that I can't come around
Это то, что я не могу прийти в себя.
How low can we go
Как низко мы можем пасть?
Tell me it's no more
Скажи мне, что это уже все.
I'm under the ground
Я под землёй,
Where there's no gods around
Где нет богов вокруг.
How low can we go
Как низко мы можем пасть?
The pride has gone home
Гордость ушла домой.
And it's fgjhjfjfjfsdsd
И это бред какой-то,
But I better not walk back
Но мне лучше не возвращаться.
Oh Step forward How low can we go
О, шаг вперёд. Как низко мы можем пасть?
Tell me it's no more
Скажи мне, что это уже все.
I'm under the ground
Я под землёй,
Where there's no gods around
Где нет богов вокруг.
How low can we go
Как низко мы можем пасть?
The pride has gone home
Гордость ушла домой.
And it's fgjhjfjfjfsdsd
И это бред какой-то,
But I better not walk back
Но мне лучше не возвращаться.
Oh Step forward
О, шаг вперёд.





Writer(s): Nicklas Karl Stenemo, Christian Dick Michelle Berg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.