Paroles et traduction Kehlani - Not Used to It
Not Used to It
Не привыкла
Typical
story
of
an
open
girl
Типичная
история
открытой
девчонки,
Typical
story
heard
around
the
world
Типичная
история,
которую
слышат
во
всем
мире.
Mama
on
her
way,
daddy
up
above
Мама
на
своем
пути,
папа
наверху,
After
14
I
get
to
mini
tough
После
14
я
становлюсь
немного
жестче.
Used
to
roll
up
on
the
block
on
the
east
side
Привыкла
ошиваться
на
районе
в
восточной
части,
I
crack
enough
40's
by
the
sea
side
Выпиваю
достаточно
сорокоградусных
у
моря,
Lose
a
nigga
every
week
to
a
drive
by
Теряю
парня
каждую
неделю
из-за
перестрелок,
Whole
bookshelf
of
stories
by
her
knees
Целая
полка
историй
у
ее
колен.
I
don't
mean,
I
don't
mean
for
it
to
sound
so
damn
common
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
это
звучало
так
банально,
I
don't
mean,
I
don't
mean
for
it
to
sound
like
I'm
choosy
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
это
звучало
так,
будто
я
привередлива.
But
when
I
say
it's
hard
to
open
up
to
you
Но
когда
я
говорю,
что
мне
трудно
открыться
тебе,
It's
hard
to
get
close
to
you
Трудно
сблизиться
с
тобой,
I
want
it
with
everything
in
me
to
one
day
just
say
I'm
in
love
with
you
Всем
своим
существом
я
хочу
однажды
просто
сказать,
что
люблю
тебя.
But
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it,
I
am
not
Но
я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому,
нет,
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it,
hey
Я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому,
эй,
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it,
I
am
not
Я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому,
нет,
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it
Я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому
(I'm
not
used
to
it)
(Я
не
привыкла
к
этому).
One
day,
one
day,
one
day
Однажды,
однажды,
однажды,
One
day,
one
day,
one
day
Однажды,
однажды,
однажды.
All
single
mothers
in
my
family
Все
матери-одиночки
в
моей
семье,
Don't
know
if
you're
really
understanding
me
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня
по-настоящему.
Never
seen
a
nigga
be
a
real
man
Никогда
не
видела,
чтобы
парень
был
настоящим
мужчиной,
I
never
seen
a
nigga
with
a
real
plan
Никогда
не
видела
парня
с
настоящим
планом.
And
I
still
never
been
to
a
wedding
И
я
до
сих
пор
ни
разу
не
была
на
свадьбе,
And
I
just
see
my
family
stressing
И
я
просто
вижу,
как
моя
семья
страдает.
All
the
sons
grow
up
with
no
daddies
in
every
generation
Все
сыновья
растут
без
отцов
в
каждом
поколении,
Was
all
just
raised
on
my
granny
Все
были
воспитаны
моей
бабушкой.
I
don't
mean,
I
don't
mean
for
it
to
sound
so
damn
common
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
это
звучало
так
банально,
I
don't
mean,
I
don't
mean
for
it
to
sound
like
I'm
choosy
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
это
звучало
так,
будто
я
привередлива.
But
when
I
say
it's
hard
to
just
side
with
you
Но
когда
я
говорю,
что
мне
трудно
быть
на
твоей
стороне,
It's
hard
to
confide
in
you
Трудно
довериться
тебе,
I
want
it
with
everything
in
me
to
one
day
just
say
that
I
ride
with
you
Всем
своим
существом
я
хочу
однажды
просто
сказать,
что
я
с
тобой.
But
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
use
to
it,
I
am
not
Но
я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому,
нет,
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it,
hey
Я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому,
эй,
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it,
I
am
not
Я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому,
нет,
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it
Я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому
(I'm
not
used
to
it)
(Я
не
привыкла
к
этому).
One
day,
one
day,
one
day
Однажды,
однажды,
однажды,
One
day,
one
day,
one
day
Однажды,
однажды,
однажды.
Sometimes
I
pop
off
cuz
it's
hard
and
I'm
used
to
Иногда
я
срываюсь,
потому
что
это
трудно,
и
я
привыкла,
Sometimes
I
pop
on
cuz
I
have
to
Иногда
я
срываюсь,
потому
что
должна.
Sometimes
I
run
from
all
my
problems
Иногда
я
убегаю
от
всех
своих
проблем,
Sometimes
I
make
sure
that
I
solve
em
Иногда
я
слежу
за
тем,
чтобы
решить
их.
I
don't
mean,
I
don't
mean
for
it
to
sound
so
damn
common
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
это
звучало
так
банально,
I
don't
mean,
I
don't
mean
for
it
to
sound
so
damn
common
but
I'm
not
used
to
it
Я
не
хочу,
не
хочу,
чтобы
это
звучало
так
банально,
но
я
не
привыкла
к
этому.
But
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
use
to
it,
I
am
not
(baby,
yeah)
Но
я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому,
нет
(дорогой,
да),
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it,
hey
(I'm
not
used
to
it)
Я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому,
эй
(я
не
привыкла
к
этому),
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it,
I
am
not
(baby
I'm
sorry)
Я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому,
нет
(дорогой,
прости),
I'm
not
used
to
it,
I'm
not
used
to
it
(I'm
not,
I'm
not)
Я
не
привыкла
к
этому,
я
не
привыкла
к
этому
(я
не
привыкла,
я
не
привыкла).
One
day,
one
day,
one
day,
one
day
Однажды,
однажды,
однажды,
однажды,
Yeah,
yeah,
hey
yeah
Да,
да,
эй,
да,
Cuz
I'm
not
used
to
it
Потому
что
я
не
привыкла
к
этому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Felder, Andrew Wansel, Daniel Klein, Rhian Talisein Sheehan, Kehlani Parrish, Matt Campfield, Lotus Rose Hartley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.