Paroles et traduction Kehlani - Thank You
I
never
said
that
I
had
it
all
figured
it
out
Я
никогда
не
говорила,
что
знаю
всё
наперед,
I
never
said,
I
never
said
that
I
live
my
days
without
doubt
Я
никогда
не
говорила,
что
живу
без
тени
сомнения.
I
swear
all
I've
ever
done
was
be
honest
and
stay
modest
Клянусь,
я
всегда
была
честна
с
тобой
и
оставалась
скромной.
So
this
is
a,
sincere,
unscripted
Так
вот,
это
искреннее,
не
по
сценарию,
Unwritten
for
all
that
you've
given
ненаписанное
признание
за
всё,
что
ты
мне
дал.
Forgiving,
I'm
driven
Всепрощающий,
ты
ведешь
меня
вперед,
I
wanna
be
better
than
I
was
better
than
I
am
Я
хочу
быть
лучше,
чем
была,
лучше,
чем
сейчас.
So
I
say
И
поэтому
я
говорю:
All
I'm
trying
to
say
is
I
thank
you
Всё,
что
я
пытаюсь
сказать,
– спасибо
тебе.
All
I'm
trying
to
say
is
I
thank
you
Всё,
что
я
пытаюсь
сказать,
– спасибо
тебе.
All
I'm
trying
to
say
is
I
thank
you
Всё,
что
я
пытаюсь
сказать,
– спасибо
тебе.
I
never
said
that
I
was
done
with
my
growth
Я
никогда
не
говорила,
что
перестала
расти,
I
never
said,
I
never
said
that
I
was
done
doing
the
most
Я
никогда
не
говорила,
что
перестала
выкладываться
на
полную.
And
I
swear
all
I've
ever
done
was
stay
honest
and
keep
my
promise
И
клянусь,
я
всегда
была
честна
с
тобой
и
держала
своё
слово.
So
here
goes
my
real
life,
unscripted
Так
вот
моя
настоящая
жизнь,
без
сценария,
Unwritten
for
all
that
you've
given
ненаписанная
история
за
всё,
что
ты
мне
дал.
Forgiving,
I'm
driven
Всепрощающий,
ты
ведешь
меня
вперед,
I
wanna
be
better
than
I
was,
greater
than
I
am
Я
хочу
быть
лучше,
чем
была,
больше,
чем
сейчас.
So
I
say
И
поэтому
я
говорю:
All
I
gotta
say
is
I
thank
you
Всё,
что
я
хочу
сказать,
– спасибо
тебе.
All
I
gotta
say
is
I
thank
you
Всё,
что
я
хочу
сказать,
– спасибо
тебе.
(Hey)
Thank
you
for
watching
me
walk
across
the
stage
(Эй)
Спасибо,
что
смотрел,
как
я
иду
по
сцене,
For
walking
me
through
my
heartbreaks
За
то,
что
провел
меня
через
все
мои
разбитые
сердца.
Thanks
for
the
love
every
step
of
the
way
Спасибо
за
любовь
на
каждом
шагу,
With
no
support
this
wouldn't
be
as
great
Без
твоей
поддержки
всё
было
бы
не
так
прекрасно.
Thank
you
for
making
me
stronger
than
most
Спасибо,
что
сделал
меня
сильнее
всех,
For
taking
it
be
on
my
clothes
За
то,
что
принимаешь
меня
такой,
какая
я
есть.
Thank
you
for
raising
a
glass
when
I
toast
Спасибо,
что
поднимаешь
бокал,
когда
я
произношу
тост.
All
I
gotta
say
is
I
thank
you
Всё,
что
я
хочу
сказать,
– спасибо
тебе.
All
I
gotta
say
is
I
thank
you
Всё,
что
я
хочу
сказать,
– спасибо
тебе.
All
I
gotta
say
is
I
thank
you
Всё,
что
я
хочу
сказать,
– спасибо
тебе.
All
I
gotta
say
Всё,
что
я
хочу
сказать,
All
I
gotta
say
Всё,
что
я
хочу
сказать,
–
All
I
gotta
say
is
I
thank
you
Всё,
что
я
хочу
сказать,
– спасибо
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Felder, Andrew Wansel, Daniel Klein, Autoro Whitfield, Kehlani Parrish, Matt Campfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.