Paroles et traduction Kehlani - Undercover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
they
don't
wanna
see
us
together
Ты
же
знаешь,
они
не
хотят
видеть
нас
вместе,
But
it
don't
matter,
no,
'cause
I
got
you
Но
это
не
имеет
значения,
нет,
ведь
у
меня
есть
ты.
Anytime
you're
under
the
weather
В
любое
время,
когда
тебе
плохо,
Babe
we
can
always
go
Детка,
мы
всегда
можем
уйти.
If
I
gotta
pull
up
on
you,
on
the
East
side
Если
мне
придется
приехать
за
тобой
на
восточную
часть,
In
the
late
night,
in
a
disguise
Поздно
ночью,
в
маскировке,
You
know
I
could
pull
up
on
you,
keep
you
all
night
Ты
знаешь,
я
могу
приехать
за
тобой,
оставить
тебя
на
всю
ночь,
We
could
stay
right,
on
the
safe
side
Мы
можем
остаться
здесь,
в
безопасности.
One
way
or
another,
I'ma
love
you
Так
или
иначе,
я
буду
любить
тебя,
Slidin'
under
covers,
undercover
Залезая
под
одеяло,
под
прикрытием.
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это",
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это".
One
way
or
another,
I'ma
love
you
Так
или
иначе,
я
буду
любить
тебя,
Slidin'
under
covers,
undercover
Залезая
под
одеяло,
под
прикрытием.
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
(Fuck
'em,
ha)
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это"
(К
черту
их,
ха),
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это".
Baby
they
don't
wanna
see
me
be
happy
Детка,
они
не
хотят
видеть
меня
счастливой,
'Cause
they
ain't
happy,
no,
they
don't
got
you
Потому
что
они
не
счастливы,
нет,
у
них
нет
тебя.
Somethin'
'bout
the
way
we
be
acting
Что-то
в
том,
как
мы
себя
ведем,
Babe
we
are
magical
Детка,
мы
волшебны.
Might
just
have
to
hit
me
up,
on
the
late
night
Ты
можешь
просто
написать
мне
поздно
ночью,
When
it's
game
time,
I
don't
play
nice
Когда
наступит
время
игры,
я
не
играю
по-хорошему.
I
need
you
to
hit
me
up,
on
my
fake
line
Мне
нужно,
чтобы
ты
написал
мне
на
мою
фальшивую
линию,
Hit
that
6-9,
yeah,
that
FaceTime,
go
Набери
6-9,
да,
этот
FaceTime,
давай.
One
way
or
another,
I'ma
love
you
Так
или
иначе,
я
буду
любить
тебя,
Slidin'
under
covers,
undercover
Залезая
под
одеяло,
под
прикрытием.
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это",
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это".
One
way
or
another,
I'ma
love
you
Так
или
иначе,
я
буду
любить
тебя,
Slidin'
under
covers,
undercover
Залезая
под
одеяло,
под
прикрытием.
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это",
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это".
I'ma
save
your
name
under
somethin'
else
Я
сохраню
твое
имя
под
другим
именем,
I'ma
keep
your
things
deep
in
myself
Я
сохраню
твои
вещи
глубоко
в
себе,
I'ma
tweet
our
inside
jokes
to
the
outside
world
Я
буду
твитить
наши
внутренние
шутки
всему
миру,
To
get
you
going
Чтобы
ты
завелся.
I'ma
pick
you
up
from
the
back
in
trains
Я
буду
забирать
тебя
сзади
в
поездах,
Kept
you
in
the
world
when
it's
all
pretend
Держала
тебя
в
мире,
когда
все
это
притворство,
You're
just
you,
I'm
just
me
Ты
просто
ты,
я
просто
я,
There's
no
us,
it's
nothing
Нас
нет,
это
ничто.
One
way
or
another,
I'ma
love
you
Так
или
иначе,
я
буду
любить
тебя,
Slidin'
under
covers,
undercover
Залезая
под
одеяло,
под
прикрытием.
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это",
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это".
One
way
or
another,
I'ma
love
you
Так
или
иначе,
я
буду
любить
тебя,
Slidin'
under
covers,
undercover
Залезая
под
одеяло,
под
прикрытием.
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это",
They
don't
wanna
see
it
happen
but
we
say,
"Fuck
it"
Они
не
хотят,
чтобы
это
случилось,
но
мы
говорим:
"К
черту
это".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Lawson, Kehlani Parrish, Ernest Brown, Bob Marley, Jake Troth, Aliaune Thiam, Anthony Beale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.