Leikeli47 - Elian's Revenge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leikeli47 - Elian's Revenge




Elian's Revenge
Месть Элиан
You're driving down Martin Luther
Ты едешь по Мартин Лютер Кинг
It's half past midnight, and you dial my number
Половина первого ночи, и ты набираешь мой номер
But I...
Но я...
Switched that number up on you hoes, you hoes
Сменила номер, козлина, козлина
I don't got that number no more, no more
У меня больше нет этого номера, больше нет
Switched that number up on you hoes, you hoes
Сменила номер, козлина, козлина
I don't got that number no more, no more
У меня больше нет этого номера, больше нет
I wish I could see your face when you dialed my number, babe
Хотела бы я видеть твое лицо, когда ты набирал мой номер, детка
I wish I could hear your voice asking, "What she do that for?"
Хотела бы я слышать твой голос, спрашивающий: "Зачем она это сделала?"
You know my memories of you ain't that good, nigga
Знаешь, мои воспоминания о тебе не такие уж хорошие, козлина
I had to cut you off, didn't wanna get hood, nigga
Мне пришлось отрезать тебя, не хотела становиться плохой девчонкой, козлина
You know my cousins ain't like you anyway
Знаешь, ты все равно не нравился моим братьям
I really saved your life, you can thank me later
Я реально спасла тебе жизнь, можешь поблагодарить меня позже
Switched that number up on you hoes, you hoes
Сменила номер, козлина, козлина
I don't got that number no more, no more
У меня больше нет этого номера, больше нет
Switched that number up on you hoes, you hoes
Сменила номер, козлина, козлина
I don't got that number no more, no more
У меня больше нет этого номера, больше нет
You made me get a 310, ho
Ты заставил меня завести 310, козлина
'Cause you was dead weight
Потому что ты был обузой
I knew about that bitch in 804, ho
Я знала про ту сучку в 804, козлина
But you ain't know about my 718
Но ты не знал про мой 718
My 646, or my 205
Мой 646, или мой 205
I had a War Eagle, left him for a Roll Tide
У меня был "Боевой Орел", променяла его на "Прилив"
I had a 504, but he want a saint
У меня был 504, но он хотел святошу
So I switched to candy paint
Поэтому я перешла на конфетную глазурь
Had him swanging with his drank
Чтобы он вилял хвостом со своим пойлом
But it's cool, ain't nothing new
Но все круто, ничего нового
Hoes gon' be hoes, that's what they do
Козлы останутся козлами, это то, что они делают
I said it's cool, ain't nothing new
Я сказала, что все круто, ничего нового
Hoes gon' be hoes, that's what they do
Козлы останутся козлами, это то, что они делают
That's why I
Вот почему я
Switched that number up on you hoes, you hoes
Сменила номер, козлина, козлина
I don't got that number no more, no more
У меня больше нет этого номера, больше нет
Switched that number up on you hoes, you hoes
Сменила номер, козлина, козлина
I don't got that number no more, no more
У меня больше нет этого номера, больше нет
You made me get a 310, ho
Ты заставил меня завести 310, козлина
'Cause you was dead weight
Потому что ты был обузой
I knew about that bitch in 804, ho
Я знала про ту сучку в 804, козлина
But you ain't know about my 718
Но ты не знал про мой 718
Ain't nothing new
Ничего нового
Hoes gon' be hoes, that's what they do
Козлы останутся козлами, это то, что они делают
I said it's cool, ain't nothing new
Я сказала, что все круто, ничего нового
Hoes gon' be hoes, that's what they do
Козлы останутся козлами, это то, что они делают
That's why I
Вот почему я
Switched that number up on you hoes, you hoes
Сменила номер, козлина, козлина
I don't got that number no more, no more
У меня больше нет этого номера, больше нет
Switched that number up on you hoes, you hoes
Сменила номер, козлина, козлина
I don't got that number no more, no more
У меня больше нет этого номера, больше нет





Writer(s): Hasben Jones, Harold Lilly, Damien Romel Farmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.