Burcu Furtun - Görme Bu Halimi - Radio Edit - traduction des paroles en russe




Görme Bu Halimi - Radio Edit
Не Видь Меня Такой - Radio Edit
Acıtır bazen
Бывает больно
Acıtır bazen, acıtır
Бывает больно, больно
Dokunur gururuma, özlemek seni
Задевает мою гордость, тосковать по тебе
Acıtır...
Больно...
Bu ne zor, ne de çok mühim bi' konu
Это не так сложно, и не такая уж важная тема
İstesek, çözer'dik o sorunu
Если бы захотели, решили бы эту проблему
"Yalan'mış" dedikleri tam da bu
Вот именно это и называют "ложью"
Yaktın beni, koymadığın yeri
Ты сжег меня дотла, не оставив ни клочка
Git, kendini bi' köşede bul, hadi
Уйди, найди себе уголок, давай же
Uzak dur ki; görme bu halimi
Держись подальше, чтобы не видеть меня такой
Acıtır bazen
Бывает больно
Acıtır bazen, acıtır
Бывает больно, больно
Dokunur gururuma, özlemek seni
Задевает мою гордость, тосковать по тебе
Acıtır...
Больно...
Bu ne zor, ne de çok mühim bi' konu
Это не так сложно, и не такая уж важная тема
İstesek, çözer'dik o sorunu
Если бы захотели, решили бы эту проблему
"Yalan'mış" dedikleri tam da bu
Вот именно это и называют "ложью"
Yaktın beni, koymadığın yeri
Ты сжег меня дотла, не оставив ни клочка
Git, kendini bi' köşede bul, hadi
Уйди, найди себе уголок, давай же
Uzak dur ki; görme bu halimi
Держись подальше, чтобы не видеть меня такой
Yine girmeyelim oralardan
Давай больше не будем туда возвращаться
Çıkacak yer yok, aralardan
Оттуда нет выхода, из этих промежутков
Gördük biz, kendimizi eledik
Мы видели, мы сами себя отсеяли
Her gün, her gün, her gün (her, her, her, her)
Каждый день, каждый день, каждый день (каждый, каждый, каждый, каждый)
Azaldık (her) ya (her), bak (her) bittik (her) bir (her) gün
Мы уменьшались (каждый) да (каждый), смотри (каждый) исчезли (каждый) в один (каждый) день
(Her, her, her, her)
(Каждый, каждый, каждый, каждый)
Her gün, her gün, her gün, her gün
Каждый день, каждый день, каждый день, каждый день
Her gün, her gün, bir gün (bir, bir, bir, bir)
Каждый день, каждый день, однажды (однажды, однажды, однажды, однажды)
Bu ne zor, ne de çok mühim bi' konu
Это не так сложно, и не такая уж важная тема
İstesek, çözer'dik o sorunu
Если бы захотели, решили бы эту проблему
"Yalan'mış" dedikleri tam da bu
Вот именно это и называют "ложью"
Yaktın beni, koymadığın yeri
Ты сжег меня дотла, не оставив ни клочка
Git, kendini bi' köşede bul, hadi
Уйди, найди себе уголок, давай же
Uzak dur ki; görme bu halimi
Держись подальше, чтобы не видеть меня такой
Bu ne zor, ne de çok mühim bi' konu
Это не так сложно, и не такая уж важная тема
İstesek, çözer'dik o sorunu
Если бы захотели, решили бы эту проблему
"Yalan'mış" dedikleri tam da bu
Вот именно это и называют "ложью"
Yaktın beni, koymadığın yeri
Ты сжег меня дотла, не оставив ни клочка
Git, kendini bi' köşede bul, hadi
Уйди, найди себе уголок, давай же
Uzak dur ki; görme bu halimi
Держись подальше, чтобы не видеть меня такой





Writer(s): Burcu Furtun, Ercan Onur Ensert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.