Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
your
cadence,
crossing
canyons
Liebe
deinen
Rhythmus,
überquere
Schluchten
Don't
overstep,
sadness
in
the
situation
Überschreite
nicht,
Traurigkeit
in
der
Situation
You've
gone
and
left
me
all
alone
Du
bist
gegangen
und
hast
mich
ganz
allein
gelassen
Tidied
up
inside
my
home,
like
Habe
in
meinem
Zuhause
aufgeräumt,
wie
Cleaning
up
on
addy,
feel
alive
Aufräumen
auf
Addy,
fühle
mich
lebendig
Then
you
look
at
me
and
I'm
like
damn
Dann
siehst
du
mich
an
und
ich
denke,
verdammt
What
am
I
doing
with
my
life
Was
mache
ich
mit
meinem
Leben
What
am
I
doing
without
you
Was
mache
ich
ohne
dich
Love
your
cadence,
crossing
canyons
Liebe
deinen
Rhythmus,
überquere
Schluchten
Don't
overstep,
sadness
in
the
situation
Überschreite
nicht,
Traurigkeit
in
der
Situation
You've
gone
and
left
me
all
alone
Du
bist
gegangen
und
hast
mich
ganz
allein
gelassen
Tidied
up
inside
my
home
Habe
in
meinem
Zuhause
aufgeräumt
Love
your
cadence,
crossing
canyons
Liebe
deinen
Rhythmus,
überquere
Schluchten
Don't
overstep,
sadness
in
the
situation
Überschreite
nicht,
Traurigkeit
in
der
Situation
You've
gone
and
left
me
all
alone
Du
bist
gegangen
und
hast
mich
ganz
allein
gelassen
Tidied
up
inside
my
home
Habe
in
meinem
Zuhause
aufgeräumt
My
bad
if
your
bad
is
too
bad
now
Tut
mir
leid,
wenn
dein
Schlecht
jetzt
zu
schlecht
ist
Cause
my
bad
is
your
bad
it's
so
bad
Denn
mein
Schlecht
ist
dein
Schlecht,
es
ist
so
schlecht
Cause
We've
gone
so
far
this
time
Weil
wir
dieses
Mal
so
weit
gegangen
sind
Adrift
on
the
wrong
shore
Treiben
am
falschen
Ufer
Look
at
the
scoreboard
Schau
dir
die
Anzeigetafel
an
It's
all
on
your
side
Es
ist
alles
auf
deiner
Seite
So
I
need
me
a
win
tonight
Also
brauche
ich
heute
Nacht
einen
Sieg
High
maintenance,
parade
around
Anspruchsvoll,
stolziere
herum
Out
in
broad
daylight,
I
convince
myself
Am
helllichten
Tag,
ich
rede
mir
ein
That
I
need
you
because
way
deep
down
Dass
ich
dich
brauche,
weil
ich
tief
im
Inneren
I
know
you
could
be
replaced,
And
she
would
make
me
smile
Weiß,
dass
du
ersetzt
werden
könntest,
und
sie
würde
mich
zum
Lächeln
bringen
The
same
way
you
make
me
smile,
cause
I
just
Genauso
wie
du
mich
zum
Lächeln
bringst,
denn
ich
Love
your
cadence,
crossing
canyons
Liebe
deinen
Rhythmus,
überquere
Schluchten
Don't
overstep,
sadness
in
the
situation
Überschreite
nicht,
Traurigkeit
in
der
Situation
You've
gone
and
left
me
all
alone
Du
bist
gegangen
und
hast
mich
ganz
allein
gelassen
Tidied
up
inside
my
home
Habe
in
meinem
Zuhause
aufgeräumt
Love
your
cadence,
crossing
canyons
Liebe
deinen
Rhythmus,
überquere
Schluchten
Don't
overstep,
sadness
in
the
situation
Überschreite
nicht,
Traurigkeit
in
der
Situation
You've
gone
and
left
me
all
alone
Du
bist
gegangen
und
hast
mich
ganz
allein
gelassen
Tidied
up
inside
my
home
Habe
in
meinem
Zuhause
aufgeräumt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Soundara
Album
Inside
date de sortie
02-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.