Nimmo - The Power - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nimmo - The Power




The Power
Сила
Night falls in the distance
Ночь спускается вдали
Time loses resistance
Время теряет сопротивление
And I don't know how
И я не знаю, как
I'll ever feel well again
Я снова почувствую себя хорошо
Walls changing these eyelids
Стены меняют эти веки
Tears flow to my iris
Слёзы текут к моим радужкам
And I don't know how
И я не знаю, как
I'll ever feel well again
Я снова почувствую себя хорошо
Can I cheat one more night in their eyes?
Могу ли я обмануть их ещё на одну ночь?
I can't see past my only disguise
Я не вижу дальше своей единственной маски
I don't belong to you
Я не принадлежу тебе
I don't belong to my own desires
Я не принадлежу своим собственным желаниям
Nothing I feel is true
Ничто из того, что я чувствую, не является правдой
Getaway driver take me tonight
Водитель, отвези меня сегодня ночью
'Cause even when I think about it
Потому что даже когда я думаю об этом
Even when I think
Даже когда я думаю
Even when I dream about it
Даже когда я мечтаю об этом
I'm dreaming I don't belong to you
Мне снится, что я тебе не принадлежу
I don't belong
Я не принадлежу
I don't belong
Я не принадлежу
Blindfolded by your lens
Ослепленная твоим объективом
You drove me from my best friends
Ты отдалил меня от моих лучших друзей
And I don't know how
И я не знаю, как
I'll ever find my way home
Я когда-нибудь найду дорогу домой
Dropped off in the West End
Высадил меня в Вест-Энде
Straight talking and desperate
Говорю прямо и отчаянно
Well I don't know how
Ну, я не знаю, как
I'll ever feel well again
Я снова почувствую себя хорошо
Can I cheat one more night in their eyes?
Могу ли я обмануть их ещё на одну ночь?
I can't see past my only disguise
Я не вижу дальше своей единственной маски
I don't belong to you
Я не принадлежу тебе
I don't belong to my own desires
Я не принадлежу своим собственным желаниям
Nothing I feel is true
Ничто из того, что я чувствую, не является правдой
Getaway driver take me tonight
Водитель, отвези меня сегодня ночью
To somewhere I can think without you
Туда, где я могу думать без тебя
Somewhere I can sleep
Туда, где я могу спать
Somewhere I'm no longer dreaming
Туда, где я больше не мечтаю
I don't belong to you
Я не принадлежу тебе
I don't belong
Я не принадлежу
I don't belong
Я не принадлежу
My back's in pain
Моя спина болит
I'm paid in vain
Мне платят зря
Like 8.50 an hour
По 8.50 в час
Standing at the counter
Стоя у прилавка
Giving straight girls my advice on life
Даю гетеро девушкам советы по жизни
And I'm selling cheap a portion
И я продаю дёшево часть
Of my dignity because boredom
Своего достоинства, потому что скука
Well it drives my mind
Ну, она доводит мой разум
To the weakest kind
До самого слабого вида
Of a coyness built for the boardroom
Застенчивости, созданной для зала заседаний
I had dreams when I was 16
У меня были мечты, когда мне было 16
Yeah, my best friend was Morrissey
Да, моим лучшим другом был Моррисси
Our politics, they never aligned
Наши политические взгляды никогда не совпадали
A harsh breath on my warm mind
Резкое дыхание на моём тёплом разуме
You woke each and every last fight
Ты пробудил каждую, до последней, битву
I'm reminded of the power
Я вспоминаю о силе
The power, the power, the power
Сила, сила, сила
I don't belong to you
Я не принадлежу тебе
I don't belong to my own desires
Я не принадлежу своим собственным желаниям
Nothing I feel is true (I don't belong to you)
Ничто из того, что я чувствую, не является правдой не принадлежу тебе)
Getaway driver take me tonight
Водитель, отвези меня сегодня ночью
To somewhere I can think without you
Туда, где я могу думать без тебя
Somewhere I can sleep
Туда, где я могу спать
Somewhere I'm no longer dreaming
Туда, где я больше не мечтаю
I don't belong to you (I don't belong to you)
Я не принадлежу тебе не принадлежу тебе)
I don't belong
Я не принадлежу
I don't belong
Я не принадлежу
To somewhere I can think without you
Туда, где я могу думать без тебя
Somewhere I can sleep
Туда, где я могу спать
Somewhere I'm no longer dreaming
Туда, где я больше не мечтаю
To somewhere I can think without you
Туда, где я могу думать без тебя
Somewhere I can sleep
Туда, где я могу спать
Somewhere I'm no longer dreaming
Туда, где я больше не мечтаю
To somewhere I can think without you
Туда, где я могу думать без тебя
Somewhere I can sleep
Туда, где я могу спать
Somewhere I'm no longer dreaming
Туда, где я больше не мечтаю
That's the power
Это сила
That's my power
Это моя сила





Writer(s): Michael Williams, Reva Gauntlett, Sarah Nimmo, Joshua Faull

Nimmo - The Power
Album
The Power
date de sortie
30-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.