Tepki - Kumar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tepki - Kumar




Kumar
The Player
Zorum var aklımdan ahbab
My mind is in turmoil, my friend
Kolay değil bu büyüyü tatmak
It's not easy to experience this magic
Gecenin köründe açıp basla
Turn it up loud in the dead of night
Zayıfsa blöfün açılır kartlar
If you're bluffing, the cards will show it
Kolay matematikken hesap hiç şaşmaz
When the math is simple, the hesap is never wrong
Gökdelen ışıkları şehrimde parlar
The city lights glow in my skyscraper
Nefesim dudağımdayken atılıyo zarlar
Dice are rolling as my breath lingers on my lips
Kabullen, trapten kazanırsa sıkı harcar
Accept it, if you win at trap, you'll spend fiercely
Yavaşla diyo içimdeki ama gazla
My inner self says slow down, but I press on
Hızına yenik düşer bedenim
My body yields to its speed
Sonuçta kontrollü olmayı çoktan denedim
After all, I've long tried to be in control
Gecenin içindesin bebeğim
You're in the night, baby
Teninin içinde atıyo kalbin hızlaca eminim, gerilim
Your heart races in your body, I'm sure, the thrill
Tırmanırken ruhumuzdan yukarı
As we climb high above our souls
Tep bayağı uçarı
Tep is quite the daredevil
Müzik hayatımın renkli kumarı
Music is the colorful gamble of my life
Çekişmemiz sıkı, geliyorum kuşanıp
Our competition is fierce, I'm coming fully prepared
Ortalık ısınırken bebeğim haliyle susadı (oh)
As the atmosphere heats up, baby, naturally, I get thirsty (oh)
Metropolün sınırları kapalı
The city's boundaries are closed
Benim dünyama geçiş yap gözlerini kapatıp
Close your eyes and enter my world
Işıkları açalım bu dünyanın savaşı
Let's turn on the lights in this inner battle
Kabul et ki bu oyunda güçlü olan kazanır
Admit that the strong win in this game
Bu gecenin ilk adımı trapten
This night's first move is trap
Sallanır gezegen ve değişiyor eksen (eksen)
The planet rocks and its axis shifts (axis)
Hadi benimle yıldızlara seslen (seslen)
Come shout to the stars with me (shout)
Kozları topla bu senin uğurlu besten
Gather your aces, this is your lucky composition
Kızıl ya da esmer
Redhead or brunette
İç dünyam bas gibi karışık
My inner world is as chaotic as a bassline
Atmosferim bu yorucu tempoya alışık
My atmosphere is used to this exhausting pace
Etrafta aşk var, ruhumuza sarılır
Love is all around, it wraps around our souls
Hayatım lanet olası koluma kazılır
My life, damn it, is etched into my arm
Emin ol ki hazırım oyun olucak daha da sıcak
Believe me, I'm ready, the game will get even hotter
Etrafımızda dönüp durucak bu koca masal
This whole fairy tale will spin around us
İnanana inanıp hayatını adadın dediler
They said you believed in the believer and dedicated your life to it
Fanide dönüm aldığım alkışlar dediler (Trap)
They said the applause I received on the road turned me (Trap)





Writer(s): Kerem Gulsoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.