Paroles et traduction Lil Wayne feat. T-Pain - Got Money
Pl-Pl-Play-N-Play-N-Play-N-Skillz
Pl-Pl-Play-N-Play-N-Play-N-Skillz
I
need
a
Winn-Dixie
grocery
bag
full
of
money
(woo!)
Мне
нужна
продуктовая
сумка
Winn-Dixie,
полная
денег
(у-у!)
Right
now
to
the
VIP
section
(woo!)
Прямо
сейчас
в
VIP-раздел
(у-у!)
You
got
Young
Mula
in
the
house
tonight,
baby
(yeah!)
У
тебя
сегодня
в
доме
Молодая
Мула,
детка
(да!)
Yeah,
haha,
yeah,
Young
(ay-hey)
Да,
ха-ха,
да,
Янг
(эй-эй)
Young,
Young,
Young,
Young
Mula,
baby!
Молодой,
молодой,
молодой,
молодой
Мула,
детка!
If
you
got
money
(yeah)
and
you
know
it
(yeah)
Если
у
тебя
есть
деньги
(да),
и
ты
это
знаешь
(да)
Then
take
it
out
your
pocket
and
show
it
then
throw
it
like
Затем
вытащите
его
из
кармана
и
покажите,
а
затем
бросьте,
как
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
If
you
getting
mugged
from
everybody
you
see
Если
вас
ограбят
все,
кого
вы
видите
Then
hang
over
the
wall
of
the
VIP
like
Затем
висите
над
стеной
VIP,
как
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
Now
I
was
bouncing
through
the
club
Теперь
я
прыгал
по
клубу
She
love
the
way
I
Diddy-bop
Ей
нравится,
как
я
Дидди-боп
I
see
her
boyfriend
hatin'
like
a
city
cop
Я
вижу,
как
ее
парень
ненавидит,
как
городской
полицейский
Now
I
ain't
never
been
a
chicken
but
my
fifty
cocked
Теперь
я
никогда
не
был
цыпленком,
но
мои
пятьдесят
взведены
Say
I
ain't
never
been
a
chicken
but
my
semi
cocked
Скажи,
что
я
никогда
не
был
цыпленком,
но
мой
полувзведенный
Now,
where
your
bar
at?
I'm
tryna
rent
it
out
Теперь,
где
твой
бар?
Я
пытаюсь
сдать
его
в
аренду
And
we
so
'bout
it-'bout
it,
now
what
are
you
about?
И
мы
так
об
этом-об
этом,
теперь
о
чем
вы?
DJ
show
me
love,
he
say
my
name
when
the
music
stop
DJ
покажи
мне
любовь,
он
произнесет
мое
имя,
когда
музыка
остановится
"Young
Money,
Lil
Wayne"
then
the
music
drop
Молодые
деньги,
Лил
Уэйн,
затем
музыка
падает
I
make
it
snow,
I
make
it
flurry
Я
делаю
снег,
я
делаю
это
шквалом
I
make
it
all
back
tomorrow,
don't
worry
Я
верну
все
это
завтра,
не
волнуйся
Yeah,
young
Wayne
on
the
hoes
Да,
молодой
Уэйн
на
мотыгах
A.K.A.
Mr.
Make-It-Rain-On-Them-Hoes
АКА
Мистер
Сделай
дождь
на
них
мотыги
Young
Money
Молодые
деньги
If
you
got
money
(yeah)
and
you
know
it
(yeah)
Если
у
тебя
есть
деньги
(да),
и
ты
это
знаешь
(да)
Then
take
it
out
your
pocket
and
show
it
then
throw
it
like
Затем
вытащите
его
из
кармана
и
покажите,
а
затем
бросьте,
как
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
If
you
getting
mugged
from
everybody
you
see
Если
вас
ограбят
все,
кого
вы
видите
Then
hang
over
the
wall
of
the
VIP
like
Затем
висите
над
стеной
VIP,
как
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(streets)
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
(улицы)
It
go
one
for
the
money,
two
for
the
show
Один
за
деньги,
два
за
шоу
Now
clap
your
hands
if
you
got
a
bank
roll
(Chris)
Теперь
хлопайте
в
ладоши,
если
у
вас
есть
банкролл
(Крис)
Like
some
clap
on
lights
in
this
bitch
Как
будто
в
этой
суке
хлопают
в
ладоши
I'ma
be
clappin'
all
night
in
this
bitch
(uh-huh)
Я
буду
хлопать
всю
ночь
в
этой
суке
(угу)
Lights
off
(uh-huh),
mask
on
(uh-huh)
Свет
выключен
(угу),
маска
включена
(угу)
Creep
silent
(uh-huh),
she
smiling
Ползучая
тишина
(угу),
она
улыбается
He
muggin',
who
cares?
Он
грабитель,
кого
это
волнует?
'Cause
my
goons,
are
right
here
Потому
что
мои
головорезы
прямо
здесь
Like
it's
nothing,
to
a
big
dog
Как
будто
это
ничего,
для
большой
собаки
And
I'm
a
Great
Dane,
I
wear
eight
chains
И
я
немецкий
дог,
я
ношу
восемь
цепей
I'm
in
so
much
ice,
they
yell,
"Skate,
Wayne!"
Я
в
таком
льду,
что
они
кричат:
"Катайся,
Уэйн!"
She
wanna
fuck
Weezy,
but
she
wanna
rape
Wayne
Она
хочет
трахнуть
Визи,
но
она
хочет
изнасиловать
Уэйна.
If
you
got
money
(and
I'ma
let
her)
(yeah)
and
you
know
it
(yeah)
Если
у
тебя
есть
деньги
(и
я
позволю
ей)
(да),
и
ты
это
знаешь
(да)
Then
take
it
out
your
pocket
and
show
it
then
throw
it
like
Затем
вытащите
его
из
кармана
и
покажите,
а
затем
бросьте,
как
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
If
you
getting
mugged
from
everybody
you
see
Если
вас
ограбят
все,
кого
вы
видите
Then
hang
over
the
wall
of
the
VIP
like-
Затем
висите
над
стеной
VIP,
как
Okay,
it's
young
Wayne
on
these
hoes
Хорошо,
это
молодой
Уэйн
на
этих
мотыгах
A.K.A
Mr.
Make-it-Rain-On-Them-Hoes
АКА
Мистер
Сделай
дождь
на
них
мотыги
Like
ayy!
And
everybody
say
Как
ай!
И
все
говорят
"Mr.
Rainman,
can
we
have
a
rainy
day?"
Мистер
Рейнмэн,
можно
нам
дождливый
день?
Bring
an
umbrella,
please
bring
an
umbrella
Принесите
зонтик,
пожалуйста,
возьмите
зонтик
'Ella,
'ella,
'ella,
ayy!
'Она,
'она,
'она,
эй!
Bitch,
ain't
shit
but
a
hoe
and
a
trick
Сука,
это
не
дерьмо,
а
мотыга
и
трюк
But
you
know
it
ain't
trickin'
if
you
got
it
Но
вы
знаете,
что
это
не
обман,
если
вы
его
получили
You
know
we
ain't
fuckin'
if
you
not
thick
Ты
знаешь,
что
мы
не
трахаемся,
если
ты
не
толстый
And
I'll
cool
your
ass
down
if
you
think
you're
hot
shit
И
я
остужу
твою
задницу,
если
ты
считаешь
себя
крутым
дерьмом.
So
Rolex
watch
this,
I
do
it,
four,
five,
six
Итак,
Rolex
смотрите
это,
я
делаю
это,
четыре,
пять,
шесть
My
click-clack
goes
the
black
four-fifth
Мой
клик-клак
становится
черным
четыре
пятых
And
just
like
it,
I'll
blow
that
shit
И
точно
так
же
я
взорву
это
дерьмо
'Cause
bitch'
I'm
the
bomb
like,
"Tick,
tick,"
biatch
Потому
что
сука,
я
бомба,
как
тик,
тик,
сука
If
you
got
money
(yeah)
and
you
know
it
(yeah)
Если
у
тебя
есть
деньги
(да),
и
ты
это
знаешь
(да)
Then
take
it
out
your
pocket
and
show
it
then
throw
it
like
Затем
вытащите
его
из
кармана
и
покажите,
а
затем
бросьте,
как
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
If
you
getting
mugged
from
everybody
you
see
Если
вас
ограбят
все,
кого
вы
видите
Then
hang
over
the
wall
of
the
VIP
like
Затем
висите
над
стеной
VIP,
как
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
(Fly)
this-a-way,
(fly)
that-a-way
(Летать)
туда-сюда,
(летать)
туда-сюда
Yeah,
it's
young
Wayne
on
the
hoes
Да,
это
молодой
Уэйн
на
мотыгах
AKA
Mr.
Make-It-Rain-On-Them-Hoes
АКА
Мистер
Дождь-на-их-мотыги
Yeah,
young
Wayne
on
the
hoes
Да,
молодой
Уэйн
на
мотыгах
Make
a
stripper
fall
in
love,
T-Pain
on
them
hoes
Заставьте
стриптизершу
влюбиться,
T-Pain
на
них,
мотыги
Uh-huh,
um,
Young
Mula,
baby
Угу,
эм,
юная
Мула,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faheem Najm, Oscar Salinas, Dwayne Carter, Juan Salinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.