Paroles et traduction Young M.A - The Lyfestyle
Aye
yo
man,
I
feel
like
I've
been
humble
too
long,
man
Эй,
чувак,
мне
кажется,
что
я
слишком
долго
был
скромным,
чувак.
I'm
too
humble,
man
(whoo)
Я
слишком
скромный,
чувак.
Fuck
all
that
humble
shit,
uh
К
черту
все
это
скромное
дерьмо.
Uh,
fuck
bein'
humble
А,
блядь,
быть
скромным.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
ты
говоришь.
Matter
fact,
make
it
double
На
самом
деле,
сделай
это
дважды.
Blue
strips
by
the
bundle
Синие
полоски
у
пачки.
Foreign
cars
in
the
huddle
(skrrt)
Иномарки
в
сборище
(скррт)
Baby,
I
just
wanna
fuck
you
Детка,
я
просто
хочу
трахнуть
тебя.
Grabbin'
on
your
bubble
Хватаюсь
за
свой
пузырь.
Pullin'
on
your
frontal
Двигайся
вперед!
Then
it's
back
to
the
hustle
(huh)
Затем
все
возвращается
к
суете.
Fuck
bein'
humble
К
черту
быть
скромным.
Blue
strips
by
the
bundle
Синие
полоски
у
пачки.
Pinky
ring
out
the
puddle
(whoo)
Мизинец
звенит
в
луже
(у-у!)
Hot
sauce
on
the
Ruffles
(whoo)
Острый
соус
на
Руфлях
(у-у).
Gang
gang
out
the
jungle
(gang)
Банда,
Банда
из
джунглей
(банда)
.30
Glock,
we
a
couple
(glit)
.30
Глок,
мы
пара
(глит)
More
money,
more
trouble
Больше
денег,
больше
проблем.
Cake
on
funnel,
vision
on
tunnel
(whoo)
Торт
на
воронке,
видение
на
туннеле
(у-у)
Gotta
get
it
by
any
means
Должен
получить
это
любым
способом.
Barely
hope
but
got
plenty
dreams
Едва
ли
надежда,
но
есть
много
мечтаний.
Turtle
to
a
rabbit
(huh)
Черепаха
кролику
(ха!)
Even
when
I
walk,
still
in
the
lead
Даже
когда
я
иду,
я
все
еще
впереди.
You
lil'
niggas
better
take
it
ease
(huh)
Ты,
ниггеры,
лучше
расслабься.
Treatin'
life
like
"Baby
Boy"
Относиться
к
жизни,
как
к
"малышу".
Give
her
head,
then
I
take
the
keys
(whoo)
Дай
ей
голову,
а
потом
я
возьму
ключи.
Bend
the
block
like
she
bend
her
knees
(skrrt)
Согните
блок,
как
она
согните
колени
(skrrt)
My
presence
speak
for
me
Мое
присутствие
говорит
за
меня.
I
don't
even
gotta
say
a
word
(shh)
Мне
даже
не
нужно
говорить
ни
слова.
My
hitta
sweep
for
me,
all
I
gotta
do
is
say
the
word
(glitt)
Мой
хитта
стреловидность
для
меня,
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
сказать
слово
(glitt)
Used
to
hustle
out
the
Chevy
Cruise,
couldn't
play
the
curb
(skrrt)
Раньше
я
спешил
в
круиз
Шеви,
не
мог
играть
на
обочине
(скррт).
The
game
will
teach
you
a
lot,
but
you
gotta
play
to
learn
(facts)
Игра
научит
вас
многому,
но
вы
должны
играть,
чтобы
узнать
(факты).
Paper
cuts
when
I
count
it
up
(huh?)
Бумага
режется,
когда
я
считаю
ее
(ха?)
Skyscrapers
when
I
pile
it
up
(huh?)
Небоскребы,
когда
я
складываю
их
(а?)
Double
cup
when
I
brown
it
up
(huh?)
Двойной
бокал,
когда
я
его
поджарю
(а?)
I'm
a
kween,
nigga,
crown
me
up
(huh?)
Я
парень,
ниггер,
корону
меня
(а?)
I'm
a
kween,
nigga,
crown
me
up
(huh?)
Я
парень,
ниггер,
корону
меня
(а?)
I'm
a
kween,
nigga,
crown
me
up
(huh?)
Я
парень,
ниггер,
корону
меня
(а?)
I'm
a
kween,
nigga,
crown
me
up
Я
парень,
ниггер,
корону
меня.
Fuck
bein'
humble
К
черту
быть
скромным.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
ты
говоришь.
Matter
fact,
make
it
double
На
самом
деле,
сделай
это
дважды.
Blue
strips
by
the
bundle
Синие
полоски
у
пачки.
Foreign
cars
in
the
huddle
(skrrt)
Иномарки
в
сборище
(скррт)
Baby,
I
just
wanna
fuck
you
Детка,
я
просто
хочу
трахнуть
тебя.
Grabbin'
on
your
bubble
Хватаюсь
за
свой
пузырь.
Pullin'
on
your
frontal
Двигайся
вперед!
Then
it's
back
to
the
hustle
(huh?)
Затем
все
возвращается
к
суете
(ха?)
Fuck
bein'
humble
К
черту
быть
скромным.
Blue
strips
by
the
bundle
Синие
полоски
у
пачки.
Pinky
ring
out
the
puddle
(whoo)
Мизинец
звенит
в
луже
(у-у!)
Hot
sauce
on
the
Ruffles
(whoo)
Острый
соус
на
Руфлях
(у-у).
Gang
gang
out
the
jungle
(gang)
Банда,
Банда
из
джунглей
(банда)
.30
Glock,
we
a
couple
(glitt)
.30
Глок,
мы
пара
(глитт)
More
money,
more
trouble
Больше
денег,
больше
проблем.
Cake
on
funnel,
vision
on
tunnel
(whoo)
Торт
на
воронке,
видение
на
туннеле
(у-у)
I'm
motivation
for
my
people
(yes)
Я-мотивация
для
своих
людей
(да).
Yeah
we
different,
but
we
equal
(yes)
Да,
мы
разные,
но
мы
равны
(да).
Eye
to
eye
with
the
real
(huh)
Глаза
в
глаза
с
реальным
(ха)
The
fake
niggas
I
can
see
through
(huh)
Фальшивые
ниггеры,
которых
я
вижу
насквозь.
I
hate
payin'
bills
Ненавижу
платить
по
счетам.
Yeah
I'm
rich,
but
I'm
cheap,
too
(uh)
Да,
я
богат,
но
я
тоже
дешев.
Food
stamps
out
the
Key
Food
(yeah)
Еда
гасит
ключ
от
еды
(да!)
Oh
well,
man,
that's
free
food
О,
Что
ж,
чувак,
это
бесплатная
еда.
I
can't
change
Я
не
могу
измениться.
I
can't
change
my
ways
Я
не
могу
изменить
свой
путь.
Yes
my
wrist
lit,
and
yes
I'm
rich,
bitch
Да,
мое
запястье
горит,
и
да,
я
богат,
сука.
And
that's
word
to
Rick
James
(I'm
rich,
bitch)
И
это
слово
Рику
Джеймсу
(я
богат,
сука).
I
stay
in
my
lane
(skrrt)
Я
остаюсь
на
своей
полосе
(скррт).
I
drink
away
my
pain
(yes)
Я
пью
свою
боль
(да).
Matter
of
fact,
pass
me
that
bottle
На
самом
деле,
передай
мне
бутылку.
I
need
to
pour
up
Мне
нужно
налить.
Fuck
bein'
humble
К
черту
быть
скромным.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
ты
говоришь.
Matter
fact,
make
it
double
На
самом
деле,
сделай
это
дважды.
Blue
strips
by
the
bundle
Синие
полоски
у
пачки.
Foreign
cars
in
the
huddle
(skrrt)
Иномарки
в
сборище
(скррт)
Baby,
I
just
wanna
fuck
you
Детка,
я
просто
хочу
трахнуть
тебя.
Grabbin'
on
your
bubble,
pullin'
on
your
frontal
Хватаюсь
за
свой
пузырь,
двигаюсь
вперед.
Then
it's
back
to
the
hustle
(huh?)
Затем
все
возвращается
к
суете
(ха?)
Fuck
bein'
humble
К
черту
быть
скромным.
Blue
strips
by
the
bundle
Синие
полоски
у
пачки.
Pinky
ring
out
the
puddle
(whoo)
Мизинец
звенит
в
луже
(у-у!)
Hot
sauce
on
the
Ruffles
(whoo)
Острый
соус
на
Руфлях
(у-у).
Gang
gang
out
the
jungle
(gang)
Банда,
Банда
из
джунглей
(банда)
.30
Glock,
we
a
couple
(glitt)
.30
Глок,
мы
пара
(глитт)
More
money,
more
trouble
Больше
денег,
больше
проблем.
Cake
on
funnel,
vision
on
tunnel
(whoo)
Торт
на
воронке,
видение
на
туннеле
(у-у)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW N JACOBSEN, KATORAH MARRERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.