Paroles et traduction Mike G - Highlights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
ready
to
rock,
too
much
hop
in
my
coupe
for
stop
Я
готов
зажигать,
слишком
много
прыти
в
моём
купе,
чтобы
останавливаться
So
proud
I'm
one
of
the
few
to
move
a
block
Так
горд,
что
я
один
из
немногих,
кто
двигает
квартал
I
got
a
problem
with
disolvatin'
the
rules
У
меня
проблема
с
нарушением
правил
I
cop
so
much
they
gonna
put
me
under
surveillance
Я
покупаю
так
много,
что
они
собираются
установить
за
мной
слежку
Watch
I'm
cancerous
Смотри,
я
как
раковая
опухоль
Guaranteed
if
this
makes
list
Гарантирую,
если
это
попадёт
в
список
It's
fuck
what's
next
you
should
just
replay
this
Это
будет
"к
чёрту,
что
дальше",
тебе
стоит
просто
переслушать
это
I
want
respect
and
much
more
Я
хочу
уважения
и
многого
другого
Like
show
ready
cuff
of
that
show
room
floor
Например,
готовый
показ
на
этом
подиуме
They
don't
compare
to
Oz
or
anything
you
hear
us
play
Они
не
сравнятся
с
Оззи
или
чем-либо,
что
ты
слышала,
как
мы
играем
They
can't
relate,
I
live
day
to
day
like
I'm
a
cast
away
Они
не
могут
понять,
я
живу
одним
днём,
как
будто
я
изгой
When
they
say
it's
time
for
the
bey,
I
must
talk,
Когда
они
говорят,
что
пришло
время
для
ставок,
я
должен
говорить
My
case's
great,
got
no
time
to
waste
because
I'm
suddenly
makin'
people
hate
me
Моё
дело
правое,
не
трачу
время,
потому
что
я
внезапно
заставляю
людей
ненавидеть
меня
But
it's
not
an
issue
Но
это
не
проблема
Find
some
money,
find
someone
to
count
it
with
you
Найди
немного
денег,
найди
того,
кто
посчитает
их
вместе
с
тобой
Now
you
make
the
calls
when
you
ball
cause
you
so
official
Теперь
ты
делаешь
звонки,
когда
у
тебя
всё
круто,
потому
что
ты
такая
официальная
This
is
this
Это
то
самое
This
is,
this
is
this
is
to
you
Это,
это,
это
для
тебя
Get
you
shits,
start
fucking
with
my
triple
six
squad
Соберись,
начинай
общаться
с
моей
командой
"три
шестёрки"
Countdown
start
it
loud
I'm
ready
for
lift
off
Обратный
отсчёт,
начинай
громко,
я
готов
к
взлёту
No
one
stands
this
tall
Никто
не
стоит
так
высоко
No
one
is
this
raw
Никто
не
настолько
крут
They
pay
off
when
you
finally
pay
the
price
that's
right
Они
окупаются,
когда
ты
наконец
платишь
правильную
цену
This
is
how
I
need
life,
living
like
highlights
Вот
как
мне
нужна
жизнь,
жить
как
в
ярких
моментах
I'll
be
there
all
day,
all
night,
all
right
Я
буду
там
весь
день,
всю
ночь,
хорошо?
It's
my
commitment
Это
моё
призвание
That
I
get
on
the
mic
and
rip
rappers
Брать
микрофон
и
разрывать
рэперов
Brakin'
racks
and
off
recitin'
things
Ломать
стереотипы
и
декламировать
строки
I'm
cold
and
relentless
Я
холодный
и
безжалостный
Smoking
my
edge
and
if
I
could
carry
stadium
lights
Куря
свой
косяк,
и
если
бы
я
мог
носить
с
собой
стадионные
прожекторы
They
shine
like
the
sun
when
I
open
my
windows
Они
светят
как
солнце,
когда
я
открываю
окна
See
once
you
know
flow
hotter
than
desert
sands
in
Pakistan
Видишь
ли,
как
только
ты
узнаешь,
что
флоу
горячее,
чем
пески
пустыни
в
Пакистане
Promise
that
I'd
never
turn
back
Обещаю,
что
я
никогда
не
поверну
назад
I
took
and
stand,
sixteen's
looking
for
ways
out,
a
different
man
Я
взял
и
встал,
шестнадцатилетний,
ищущий
выход,
другой
человек
So
I
couldn't
take
the
same
route
either
a
different
plan
Поэтому
я
не
мог
пойти
тем
же
путём,
нужен
другой
план
I
need
a
new
view,
this
game
needs
a
lesson
they
haven't
received
in
school
Мне
нужен
новый
взгляд,
этой
игре
нужен
урок,
который
они
не
получили
в
школе
And
that's
true
with
royal
blue,
and
king
you
could
be
too
И
это
правда
с
королевским
синим,
и
ты
тоже
можешь
быть
королевой
You
believe
then
you
cool,
Ты
веришь,
тогда
ты
крутая
But
believe
they
come
for
you
Но
поверь,
они
придут
за
тобой
And
soon
if
I
could
choose
I'd
be
Midas
without
all
[?]
or
rules
И
скоро,
если
бы
я
мог
выбирать,
я
был
бы
Мидасом
без
всех
[?]
или
правил
Then
how
could
I
lose,
I
wonder
why
they're
so
confused
Тогда
как
я
мог
проиграть,
интересно,
почему
они
так
сбиты
с
толку
I
know
life
isn't
easy
but
don't
let
it
get
to
you
Я
знаю,
жизнь
нелегка,
но
не
позволяй
ей
сломить
тебя
It's
a
war
zone
you
take
every
step
to
make
it
through
Это
военная
зона,
ты
делаешь
каждый
шаг,
чтобы
пройти
через
неё
That's
the
truth
Это
правда
Dig
deep
to
find
the
treasure
you
want
Копай
глубже,
чтобы
найти
сокровище,
которое
ты
хочешь
I'm
a
menace
each
of
your
societies
at
once
Я
угроза
для
каждого
из
ваших
обществ
одновременно
Get
your
shits
start
fucking
with
my
triple
six
squad
Соберись,
начинай
общаться
с
моей
командой
"три
шестёрки"
Countdown
start
it
now
I'm
ready
for
lift
off
Обратный
отсчёт,
начинай
сейчас,
я
готов
к
взлёту
No
one
stands
this
tall
Никто
не
стоит
так
высоко
No
one
is
this
raw
Никто
не
настолько
крут
They
pay
off
when
you
finally
pay
the
price,
that's
right
Они
окупаются,
когда
ты
наконец
платишь
правильную
цену,
это
так
This
is
how
I
need
life,
living
like
highlights
Вот
как
мне
нужна
жизнь,
жить
как
в
ярких
моментах
I'll
be
there
all
day,
all
night,
all
right,
ah
Я
буду
там
весь
день,
всю
ночь,
хорошо,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Okonma, Michael Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.