Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranen Van Geluk (feat. MC Fit)
Tränen des Glücks (feat. MC Fit)
Geen
regendruppels
maar
tranen
op
m'n
Givenchy
Keine
Regentropfen,
sondern
Tränen
auf
meinem
Givenchy
When
thugs
cry
is
er
agressie,
let
'em
slugs
fly
Wenn
Gangster
weinen,
gibt
es
Aggression,
lass
die
Kugeln
fliegen
Thug
life,
geef
me
een
kans
en
ik
wis
alles
Gangsterleben,
gib
mir
eine
Chance
und
ich
lösche
alles
aus
'K
Heb
flashbacks
van
hoe
m'n
tranen
op
een
kist
vallen
Ich
habe
Flashbacks
davon,
wie
meine
Tränen
auf
einen
Sarg
fallen
Paranoid,
vandaar
de
glocks
in
de
stashbox
Paranoid,
daher
die
Glocks
in
der
Versteckbox
En
fuck
rap,
want
die
shit
die
levert
geen
cash
op
Und
scheiß
auf
Rap,
denn
diese
Scheiße
bringt
kein
Geld
ein
Geen
water
bij
de
wijn
maar
water
bij
m'n
pil
Kein
Wasser
zum
Wein,
sondern
Wasser
zu
meiner
Pille
Ik
ben
selfmade,
mattie,
individueel
Ich
bin
Selfmade,
Kumpel,
individuell
Maar
ook
tranen
van
geluk,
ondanks
m'n
stress
gaat
het
prima
Aber
auch
Tränen
des
Glücks,
trotz
meines
Stresses
geht
es
prima
Ben
van
ver
gekomen,
Churandy
Martina
Bin
von
weit
hergekommen,
Churandy
Martina
En
we
get
there
how
we
live,
we
bitchen
niet
maar
we
strijden
Und
wir
schaffen
es,
so
wie
wir
leben,
wir
jammern
nicht,
sondern
wir
kämpfen
Maken
het
beste
van,
ellende
moet
je
vermijden
Machen
das
Beste
daraus,
Elend
muss
man
vermeiden
Bloed,
zweet
en
tranen
op
m'n
weg
naar
succes
Blut,
Schweiß
und
Tränen
auf
meinem
Weg
zum
Erfolg
Young
king
living
life,
word
to
God,
ik
ben
blessed
Junger
König,
der
das
Leben
lebt,
Wort
an
Gott,
ich
bin
gesegnet
Ik
geef
me
bloot,
man,
ik
schaam
me
niet
Ich
zeige
mich
verletzlich,
Mann,
ich
schäme
mich
nicht
Tuig
dat
helpt
ook,
bedwing
je
tranen
niet
Das
hilft
auch,
unterdrücke
deine
Tränen
nicht
Verspil
geen
tranen
aan
mij
Verschwende
keine
Tränen
an
mich
Brand
een
lichtje
voor
me,
Zünde
ein
Licht
für
mich
an,
Brand
een
lichtje
voor
me
(Light
'em
up,
light
'em
up),
yeah
Zünde
ein
Licht
für
mich
an
(Light
'em
up,
light
'em
up),
yeah
Alles
gaat
ooit
een
keer
voorbij,
Alles
geht
irgendwann
einmal
vorbei,
Brand
een
lichtje
voor
me
(Light
'em
up)
Zünde
ein
Licht
für
mich
an
(Light
'em
up)
Brand
een
lichtje
voor
me,
yeah-yeah
Zünde
ein
Licht
für
mich
an,
yeah-yeah
Geen
tranen
van
verdriet,
man,
dit
zijn
tranen
van
geluk
Keine
Tränen
der
Trauer,
Mann,
das
sind
Tränen
des
Glücks
Mattie,
ik
kom
uit
de
jungle,
moest
presteren
onder
druk
Kumpel,
ich
komme
aus
dem
Dschungel,
musste
unter
Druck
leisten
Zat
in
de
trappenhal
met
dealers
en
een
hoop
frustratie
Saß
im
Treppenhaus
mit
Dealern
und
einer
Menge
Frustration
M'n
Louboutins
drie
ruggen
nu,
dus
compensatie
Meine
Louboutins
kosten
jetzt
drei
Riesen,
also
Entschädigung
Hoop
tillen,
young
nigger,
'k
heb
gestreden
met
Willem
Hoffnung
tragen,
junger
Nigger,
ich
habe
mit
Willem
gekämpft
Jullie
hebben
geen
idee
maar
ze
leven
een
film
Ihr
habt
keine
Ahnung,
aber
sie
leben
einen
Film
Heb
geslapen
voor
dry-ollo's,
geslapen
in
stashhouses
Habe
für
Dry-Ollos
geschlafen,
in
Verstecken
geschlafen
En
ik
zweer
het
op
m'n
kids,
ik
moet
het
echt
houden
Und
ich
schwöre
es
auf
meine
Kinder,
ich
muss
es
wirklich
durchhalten
Ik
huilde
als
een
baby
toen
ze
Rel
murkte
Ich
habe
wie
ein
Baby
geweint,
als
sie
Rel
umgebracht
haben
Maar
z'n
killer
is
een
bitch,
gaan
hem
in
hel
searchen
Aber
sein
Killer
ist
eine
Schlampe,
wir
werden
ihn
in
der
Hölle
suchen
En
Gio
kreeg
20
maar
hij
liet
geen
traan
Und
Gio
bekam
20,
aber
er
hat
keine
Träne
vergossen
Stamina,
hij
loopt
te
veren
als
een
indiaan
Ausdauer,
er
läuft
und
federt
wie
ein
Indianer
Verspil
geen
tranen
aan
mij
Verschwende
keine
Tränen
an
mich
Brand
een
lichtje
voor
me,
verspil
je
tranen
niet
aan
mij
Zünde
ein
Licht
für
mich
an,
verschwende
deine
Tränen
nicht
an
mich
Alles
gaat
ooit
een
keer
voorbij,
brand
een
lichtje
voor
me
Alles
geht
irgendwann
einmal
vorbei,
zünde
ein
Licht
für
mich
an
Brand
een
lichtje
voor
me,
yeah
Zünde
ein
Licht
für
mich
an,
yeah
Ey,
geen
regendruppels
maar
tranen
wanneer
wij
thugs
huilen
Ey,
keine
Regentropfen,
sondern
Tränen,
wenn
wir
Gangster
weinen
Emotie
is
wat
wij
thugs
schuilen
Emotion
ist
das,
was
wir
Gangster
verbergen
Drank
en
drugs,
we
moeten
shit
vergeten
Alkohol
und
Drogen,
wir
müssen
Scheiße
vergessen
Pac
streefde
naar
better
days,
ik
naar
een
beter
leven
Pac
strebte
nach
besseren
Tagen,
ich
nach
einem
besseren
Leben
En
I
got
shot
three
times,
boy,
I
took
'em
and
smile
Und
ich
wurde
dreimal
angeschossen,
Junge,
ich
habe
es
hingenommen
und
gelächelt
Laten
we
lachen,
'cause
it's
been
a
while
Lass
uns
lachen,
denn
es
ist
eine
Weile
her
Je
weet
de
helft
niet
Du
weißt
nicht
mal
die
Hälfte
Hart
van
goud
maar
ik
heb
ballen
van
staal
Herz
aus
Gold,
aber
ich
habe
Eier
aus
Stahl
Ze
kunnen
het
krijgen,
ik
zweer
het,
allemaal
Sie
können
es
bekommen,
ich
schwöre
es,
alle
Ik
ben
dead
serious
Ich
bin
todernst
Op
m'n
knieën
maar
de
Heer
hoort
m'n
gebeden
niet
Auf
meinen
Knien,
aber
der
Herr
hört
meine
Gebete
nicht
Leven
zo
met
ups
and
downs,
soms
zit
het
even
niet
mee
Das
Leben
ist
so
mit
Höhen
und
Tiefen,
manchmal
läuft
es
einfach
nicht
M'n
rug
recht
en
m'n
hoofd
omhoog
Mein
Rücken
gerade
und
mein
Kopf
hoch
Geen
sympathie
mattie,
tand
om
tand,
oog
om
oog
Kein
Mitleid,
Kumpel,
Zahn
um
Zahn,
Auge
um
Auge
Strijder
als
Mandela,
neef,
strijder
als
Tita
Kämpfer
wie
Mandela,
Junge,
Kämpfer
wie
Tita
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermain J A Felida, Glen Faria, Jason Leonora
Album
11:55
date de sortie
08-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.