Paroles et traduction Culture - I'm Alone In The Wilderness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Alone In The Wilderness
Я один в пустыне
Great
Jah
who
provide
bread
and
water
for
I
Великий
Джа,
который
дает
мне
хлеб
и
воду,
I've
got
to
praise
him,
you
know
Я
должен
славить
его,
понимаешь?
For
all
this,
yes.
За
все
это,
да.
I'm
alone
in
the
wilderness
Я
один
в
пустыне,
Reach
out
my
Jah
Мой
Джа,
I'm
alone
in
the
wilderness
Я
один
в
пустыне.
We
told
and
take
for
I
and
I
and
I
Мы
говорили
и
брали
для
меня,
и
меня,
и
меня,
Ooh
and
I'm
alone
О,
и
я
один.
Jah
be
my
help
all
day,
all
day
and
night
Джа,
будь
моей
помощью
весь
день,
весь
день
и
ночь.
When
I'm
with
one
of
these
desert
Когда
я
в
этой
пустыне,
I
say
a
prayer,
Я
молюсь,
Oh
yes
it
answer
О
да,
он
отвечает.
I
Jah
Rastafari
and
it's
an
African
joy
Я
Джа
Растафари,
и
это
африканская
радость.
I'm
alone
in
the
wilderness
Я
один
в
пустыне,
Reach
your
hand,
mighty
Jah
Протяни
свою
руку,
могучий
Джа,
I'm
alone
in
the
wilderness
Я
один
в
пустыне.
Only
Jah
would
hear
my
plea
Только
Джа
услышит
мою
мольбу.
Said
I'm
not
your
Сказал,
что
я
не
твой,
To
any
or
anyone
Ни
для
кого
и
ни
для
чего.
And
when
you're
going
to
read
some
of
prayer
И
когда
ты
собираешься
прочитать
какую-нибудь
молитву,
Just
read
it
sincerely
from
your
heart
Просто
читай
ее
искренне,
от
всего
сердца.
The
weekend
is
come,
yeah,
when
there
any
sound
Выходные
пришли,
да,
когда
нет
никакого
звука,
Even
through
the
great
Даже
через
великое...
You've
got
to
bow
down
and
not
defeat,
yeah
Ты
должен
склониться
и
не
сдаваться,
да.
I'm
alone
in
the
wilderness
Я
один
в
пустыне,
I'm
alone
in
the
wilderness
Я
один
в
пустыне.
I
prepare
to
take
my
medicine
Я
готов
принять
свое
лекарство,
That's
why
I
sing
Вот
почему
я
пою
The
sweetest
song
Самую
сладкую
песню,
For
you
to
realize
Чтобы
ты
поняла.
But
when
I'm
alone
Но
когда
я
один,
Be
the
strength
of
my
survival
Сила
моего
выживания
In
this
revival
В
этом
возрождении.
I
ask
myself
Я
спрашиваю
себя,
How
can
I
get
over?
Как
я
могу
это
преодолеть?
Come
up
in
my
pram
only
Приходит
только
в
мою
детскую
коляску.
I'm
alone
in
the
wilderness,
yeah
Я
один
в
пустыне,
да.
Charged
with
lightening
Заряжен
молнией.
I'm
alone
in
the
wilderness
Я
один
в
пустыне.
Only
Jah
can
be
my
call
Только
Джа
может
быть
моим
зовом.
Jah
is
very
kind
Джа
очень
добр
To
every
mankind
К
каждому
человеку.
So
don't
you
give
your
prayer
to
another
Так
что
не
молись
другому,
And
send
who
I
know
not
И
не
посылай
того,
кого
я
не
знаю.
Praise
the
rightful
king
Славьте
законного
короля
And
sing
a
little
song
И
спойте
песенку,
And
maybe
play
on
his
arm
И,
может
быть,
сыграйте
на
его
руке.
Sincerely
and
Jah
take.
Искренне,
и
Джа
примет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Hill, Roy Dayes, Albert Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.