Paroles et traduction Culture - Outcast
Yes
mi
bredda
Winston
Rodney!
Да,
ми
бредда
Уинстон
родни!
The
boy
who
we
waan
see
long
time,
Мальчик,
которого
мы
долго
не
увидим,
Christopher
Columbus,
we
catch
him,
Христофор
Колумб,
мы
поймаем
его.
We
hold
him
'pon
vibes.
Мы
держим
его
в
своих
флюидах.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Italy.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Италии.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Rome.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Риме.
So
how
come
him
down
in
a
West
Indies
land
- a
bother
we,
oh
Jah.
Так
как
же
он
оказался
в
Вест-Индии
- это
нас
беспокоит,
о
Джа.
So
how
come
him
down
in
a
West
Indies
land
- a
bother
we.
Так
как
же
он
оказался
в
Вест-Индии
- это
нас
беспокоит.
They
never
want
Christopher
Columbus
ina
Italy.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Италии.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Rome.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Риме.
How
come
in
a
West
Indies
man
a
ravish
my
home?
Как
же
так
вышло,
что
человек
из
Вест-Индии
опустошил
мой
дом?
How
come
the
boy
come
down
to
claim
my
home?
Как
так
вышло,
что
этот
парень
пришел,
чтобы
забрать
мой
дом?
He
came
to
the
West
Indies
land
and
saw
us
on
the
plantation,
Он
приехал
в
Вест-Индию
и
увидел
нас
на
плантации,
Trying
hard
to
work
and
support
and
feed
our
generation.
Упорно
пытающихся
работать,
поддерживать
и
кормить
наше
поколение.
Then
he
came
and
took
out
his
pirate
sword,
Потом
он
явился
и
вынул
свой
пиратский
меч,
And
own
everything
by
the
jiffy
of
a
word
- thief!
И
завладел
всем
одним
словом-вор!
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Italy.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Италии.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Genoa.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Генуе.
Then
how
come
him
come
down
here
with
the
boy
Three
Finger
Jack?
Тогда
как
же
он
пришел
сюда
с
мальчиком-трехпалым
Джеком?
Come
kick
out
Rastaman
and
West
Indians
off
the
Rock.
Давай
вышвырнем
растамана
и
Вест-индусов
со
скалы.
You
think
a
so
Christopher,
think
we
ago
give
up
easily?
Ты
думаешь,
Кристофер,
что
мы
так
легко
сдадимся?
He
came
and
start
to
feed
the
people
on
hog
head,
Он
пришел
и
начал
кормить
людей
свиньей
головой.
And
not
a
word
of
justice
to
be
said.
И
ни
слова
справедливости.
When
I
look,
thinks
upon
the
land
start
run
red,
Когда
я
смотрю,
мысли
на
земле
начинают
краснеть,
And
the
later
generation
African
we
haffe
turn
Natty
Dread.
А
у
более
позднего
поколения
африканцев
мы,
хаффе,
превращаемся
в
аккуратный
ужас.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Italy.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Италии.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Italy.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Италии.
Let
me
tell
I
something!
Позволь
мне
кое-что
сказать!
So
how
come
him
down
in
a
West
Indies
land
- a
bother
we.
Так
как
же
он
оказался
в
Вест-Индии
- это
нас
беспокоит.
So
how
come
him
down
in
a
West
Indies
land
- a
bother
we.
Так
как
же
он
оказался
в
Вест-Индии
- это
нас
беспокоит.
Came
to
rob
us
all
of
our
gold,
Пришел,
чтобы
украсть
у
нас
все
наше
золото.
Rape
our
sons
and
daughters
at
nine
years
old.
Насилуют
наших
сыновей
и
дочерей
в
девять
лет.
Straight
after
that
we
can't
get
no
good
times
fe
roll,
Сразу
после
этого
у
нас
не
будет
хороших
времен,
And
our
wild
animals
and
our
speech
and
culture
he
stole.
И
наших
диких
животных,
и
нашу
речь,
и
нашу
культуру
он
украл.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Italy.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Италии.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Italy.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Италии.
So
how
come
him
down
here
in
a
West
Indies
land
- a
follow
we.
Так
как
же
он
оказался
здесь,
в
Вест-Индии,
- мы
следуем
за
ним.
How
come
him
down
in
a
West
Indies
land
just
a
follow
we.
Как
же
так
вышло,
что
он
оказался
в
Вест-Индии,
где
мы
просто
следуем
за
ним?
And
everything
we
working
take
it
away
from
us.
И
все,
что
мы
делаем,
забирает
это
у
нас.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Genoa.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Генуе.
Them
never
want
Christopher
Columbus
ina
Italy.
Им
никогда
не
нужен
Христофор
Колумб
в
Италии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Hill, Joseph Constantine Hill
Album
Trust Me
date de sortie
09-09-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.