Paroles et traduction Philter feat. Miriam Vaga - The Lights - Epilogue
The Lights - Epilogue
Огни - Эпилог
He
stole
their
lights.
Он
украл
их
свет.
Darkened
their
innocent
eyes.
Затуманил
их
невинные
глаза.
New
hope
will
fall
like
grey-like
summer
rain.
Новая
надежда
прольётся
словно
серый,
словно
летний
дождь.
See
all
the
love
in
all
the
lights.
Увидеть
всю
любовь
во
всех
этих
огнях.
The
lights
and
the
roses,
held
up,
for
you.
Огни
и
розы,
поднятые
для
тебя.
For
all
that's
lost,
for
all
who
lost.
За
всех,
кого
мы
потеряли,
за
всё,
что
потеряно.
When
words
are
poor.
Когда
слова
так
бедны.
Our
hearts
give
so
much
more.
Наши
сердца
могут
дать
так
много.
Our
unison
cry,
contain
a
love
that
won't
die.
Наш
общий
крик
содержит
любовь,
которая
не
умрёт.
He
stole
their
lights.
Он
украл
их
свет.
Darkened
their
innocent
eyes.
Затуманил
их
невинные
глаза.
Hope
can
die,
as
fast
as
a
bullet
can
fly.
Надежда
может
умереть
так
же
быстро,
как
летит
пуля.
New
hope
will
fall
like
grey-like
summer
rain.
Новая
надежда
прольётся
словно
серый,
словно
летний
дождь.
See
all
the
love
in
all
the
lights.
Увидеть
всю
любовь
во
всех
этих
огнях.
The
lights
and
the
roses,
held
up,
for
you.
Огни
и
розы,
поднятые
для
тебя.
For
all
that's
lost,
for
all
who
lost.
За
всех,
кого
мы
потеряли,
за
всё,
что
потеряно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Gangstad Jørgensen, Miriam Vaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.