Paroles et traduction 汪明荃 feat. Fama - 再見
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
咁多年嚟都對住你
For
so
many
years,
I
have
faced
you
你喺度我又勞氣
唔喺度我又想起你
When
you
are
here,
I
am
bothered;
when
you
are
not
here,
I
miss
you
想起
屋企靜靜地
I
recall
the
house
being
quiet
我又靜靜雞想同你鬥氣
I
also
quietly
want
to
fight
with
you
如果有日返到屋企你唔喺度
If
one
day
I
return
home
and
you
are
not
there
我坐喺度
開大套HiFi都無人投訴
I
will
sit
there
and
turn
up
the
HiFi
so
loud
that
no
one
will
complain
話我嘈
無人同我嘈
If
I
say
I
am
noisy,
no
one
will
argue
with
me
耳根清靜到想做乜都可以照做
My
ears
will
be
so
clear
that
I
can
do
whatever
I
want
但係補身嘅湯我自己唔識煲
But
I
don't
know
how
to
make
tonic
soup
夜晚趕proposal
就咁訓咗係度
I
just
fall
asleep
at
night
while
rushing
to
finish
my
proposal
無人為我舖好個床舖
No
one
will
make
the
bed
for
me
聽朝早無咗你把聲又醒唔到
I
won't
be
able
to
wake
up
tomorrow
morning
without
your
voice
過去每一天
就在你身邊
Every
day
in
the
past,
I
have
been
by
your
side
望住對方千遍百遍也總會厭
Looking
at
each
other
a
thousand
times,
we
will
always
get
tired
of
it
太多感覺會變
朝見晚見
Too
many
feelings
will
change;
we
see
each
other
in
the
morning
and
evening
等到你
走到遠方說句再見
Until
you
go
far
away
and
say
goodbye
才漸漸
又想起昨天
Then
gradually,
I
think
of
yesterday
again
留心點
這關心最暖
Pay
attention,
this
concern
is
the
warmest
無端端
又想講句你知每天
For
no
reason,
I
want
to
tell
you
every
day
我都會想再見
I
also
want
to
see
you
again
有無緣
同你會變仇人
Is
there
a
chance
that
we
will
become
enemies?
有無緣
同你變最相襯
Is
there
a
chance
that
we
will
become
the
best
match?
某個時辰
同你有緣
At
a
certain
time,
I
will
have
a
chance
with
you
我至會發覺你嘅出現
Only
then
will
I
discover
your
presence
實在佈滿我生命入面
It
really
fills
my
life
事實每一天
就在你身邊
Every
day,
in
fact,
I
have
been
by
your
side
就是隔了一吋半吋也不看見
Even
if
there
is
an
inch
and
a
half
between
us,
I
cannot
see
it
也許感覺會變
相處兩遍
Perhaps
the
feeling
will
change;
we
have
been
together
twice
先發覺
跟你每天也要再見
Only
then
did
I
realize
that
I
must
see
you
every
day
如果有日返到屋企你唔見咗
If
one
day
I
return
home
and
you
are
gone
用幾耐廁所都無人鵝我
No
one
will
rush
me
when
I
use
the
bathroom
我嘅生活鍾意點過就點過
I
can
live
as
I
want
唔洗睇你面色
我就係我
I
don't
have
to
look
at
your
face;
I
am
who
I
am
但係每晚
我加班
遲返
But
every
night,
when
I
work
overtime
and
return
home
late
無人幫我留餸留飯
No
one
will
save
food
for
me
以前嫌你麻煩
嫌你野蠻
I
used
to
think
you
were
annoying
and
rude
但係無咗你喺我身邊
生活好多困難
But
without
you
by
my
side,
life
is
very
difficult
過去每一天
就在你身邊
Every
day
in
the
past,
I
have
been
by
your
side
望住對方千遍百遍也總會厭
Looking
at
each
other
a
thousand
times,
we
will
always
get
tired
of
it
太多感覺會變
朝見晚見
Too
many
feelings
will
change;
we
see
each
other
in
the
morning
and
evening
等到你
走到遠方說句再見
Until
you
go
far
away
and
say
goodbye
才漸漸
又想起昨天
Then
gradually,
I
think
of
yesterday
again
留心點
這關心最暖
Pay
attention,
this
concern
is
the
warmest
無端端
又想講句你知每天
For
no
reason,
I
want
to
tell
you
every
day
我都會想再見
I
also
want
to
see
you
again
有無緣
同你會變仇人
Is
there
a
chance
that
we
will
become
enemies?
有無緣
同你變最相襯
Is
there
a
chance
that
we
will
become
the
best
match?
某個時辰
同你有緣
At
a
certain
time,
I
will
have
a
chance
with
you
我至會發覺你嘅出現
Only
then
will
I
discover
your
presence
實在佈滿我生命入面
It
really
fills
my
life
事實每一天
就在你身邊
Every
day,
in
fact,
I
have
been
by
your
side
就是隔了一吋半吋也不看見
Even
if
there
is
an
inch
and
a
half
between
us,
I
cannot
see
it
也許感覺會變
相處兩遍
Perhaps
the
feeling
will
change;
we
have
been
together
twice
先發覺
跟你每天也要再見
Only
then
did
I
realize
that
I
must
see
you
every
day
咁多年嚟都對住你
For
so
many
years,
I
have
faced
you
你喺度我又勞氣
唔喺度我又想起你
When
you
are
here,
I
am
bothered;
when
you
are
not
here,
I
miss
you
想起
屋企靜靜地
I
recall
the
house
being
quiet
想同你鬥氣
Want
to
fight
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.