Paroles et traduction Case - Blast Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mission
control,
before
we
take
off
Диспетчер,
перед
тем
как
мы
взлетим,
There's
been
a
slight
change
on
my
rocket
В
моей
ракете
произошли
небольшие
изменения.
See
I
know
that
your
more
hands
on
Видишь
ли,
я
знаю,
что
ты
любишь
действовать,
So
tonight
I
want
you
as
the
pilot
Поэтому
сегодня
вечером
я
хочу,
чтобы
ты
была
пилотом.
Yeah
as
we
switchin'
it
up
Да,
пока
мы
меняем
управление,
I
want
you
to
touch
Я
хочу,
чтобы
ты
коснулась
Everything
in
this
cockpit
Всего
в
этой
кабине.
Come
out
your
clothes,
nobody
gon'
know
Снимай
одежду,
никто
не
узнает,
Cause
we
do
it
all
in
private
Потому
что
мы
делаем
это
наедине.
And
when
we're
through
you
want
it
more
this
way
И
когда
мы
закончим,
ты
захочешь
ещё.
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
Just
as
long
as
you
give
me
that
cue
to
go
Просто
дай
мне
знать,
когда
будешь
готова.
Girl
it's
on,
it's
on,
it's
on,
it's
on
Девочка,
погнали,
погнали,
погнали!
(Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off
(Взлёт,
я
готов
к
взлёту,
5,
4,
5-4,
3-2,
3-2,
1,
girl
quit
playing
with
me)
5,
4,
5-4,
3-2,
3-2,
1,
девочка,
хватит
играть
со
мной.)
Just
as
long
as
you
give
me
that
cuticle
Просто
дай
мне
знать,
когда
будешь
готова.
Girl
it's
on,
it's
on,
it's
on,
it's
on
Девочка,
погнали,
погнали,
погнали!
(Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off
(Взлёт,
я
готов
к
взлёту,
Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off)
Взлёт,
я
готов
к
взлёту.)
Just
as
long
as
you
give
me
that
cutical
Просто
дай
мне
знать,
когда
будешь
готова.
Girl
it's
on,
it's
on,
it's
on,
it's
on
Девочка,
погнали,
погнали,
погнали!
(Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off
(Взлёт,
я
готов
к
взлёту,
5,
4,
5-4,
3-2,
3-2,
1,
girl
quit
playing
with
me)
5,
4,
5-4,
3-2,
3-2,
1,
девочка,
хватит
играть
со
мной.)
Just
as
long
as
you
give
me
that
cue
to
go
Просто
дай
мне
знать,
когда
будешь
готова.
Girl
it's
on,
it's
on,
it's
on,
it's
on
Девочка,
погнали,
погнали,
погнали!
(Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off
(Взлёт,
я
готов
к
взлёту,
Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off)
Взлёт,
я
готов
к
взлёту.)
Remote
control,
I
wish
I
could
pause
Дистанционное
управление,
хотел
бы
я
поставить
на
паузу,
Do
a
freeze
frame
on
your
body
Сделать
стоп-кадр
твоего
тела.
Lights
off,
I
watch
you
transform
Гаснет
свет,
я
наблюдаю,
как
ты
преображаешься,
Now
come
and
be
the
star
I
know
that
you
are
Теперь
подойди
и
будь
звездой,
которой
ты
являешься.
Yeah
as
we
switchin'
it
up
Да,
пока
мы
меняем
управление,
I
want
you
to
touch
Я
хочу,
чтобы
ты
коснулась
Everything
in
this
cockpit
Всего
в
этой
кабине.
Come
out
your
clothes,
nobody
gon'
know
Снимай
одежду,
никто
не
узнает,
Cause
we
do
it
all
in
private
Потому
что
мы
делаем
это
наедине.
And
when
we're
through
you
want
it
more
this
way
И
когда
мы
закончим,
ты
захочешь
ещё.
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
Just
as
long
as
you
give
me
that
cue
to
go
Просто
дай
мне
знать,
когда
будешь
готова.
Girl
it's
on,
it's
on,
it's
on,
it's
on
Девочка,
погнали,
погнали,
погнали!
(Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off
(Взлёт,
я
готов
к
взлёту,
5,
4,
5-4,
3-2,
3-2,
1,
girl
quit
playing
with
me)
5,
4,
5-4,
3-2,
3-2,
1,
девочка,
хватит
играть
со
мной.)
Just
as
long
as
you
give
me
that
cue
to
go
Просто
дай
мне
знать,
когда
будешь
готова.
Girl
it's
on,
it's
on,
it's
on,
it's
on
Девочка,
погнали,
погнали,
погнали!
(Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off
(Взлёт,
я
готов
к
взлёту,
Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off)
Взлёт,
я
готов
к
взлёту.)
Just
as
long
as
you
give
me
that
cutical
Просто
дай
мне
знать,
когда
будешь
готова.
Girl
it's
on,
it's
on,
it's
on,
it's
on
Девочка,
погнали,
погнали,
погнали!
(Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off
(Взлёт,
я
готов
к
взлёту,
5,
4,
5-4,
3-2,
3-2,
1,
girl
quit
playing
with
me)
5,
4,
5-4,
3-2,
3-2,
1,
девочка,
хватит
играть
со
мной.)
Just
as
long
as
you
give
me
that
cuticle
Просто
дай
мне
знать,
когда
будешь
готова.
Girl
it's
on,
it's
on,
it's
on,
it's
on
Девочка,
погнали,
погнали,
погнали!
(Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off
(Взлёт,
я
готов
к
взлёту,
Blast
off,
I'm
ready
to
blast
off)
Взлёт,
я
готов
к
взлёту.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Vidal, Ross Kevin Emmanuel, Thomas Robert Bizness, Woodard Case E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.