Paroles et traduction Stan - O, ti Pio Omorfo Eho Di
O, ti Pio Omorfo Eho Di
Oh, You Most Beautiful Had I Seen
Μου
λένε
πως
εσύ
είσαι
καλά,
στη
ζωή
έχεις
προχωρήσει
They
tell
me
that
you're
okay,
you've
moved
on
in
life
Έχεις
άλλον
πια,
περνάς
πολύ
καλά
You
have
someone
else
now,
you're
having
a
great
time
Χαίρομαι
γι'
αυτό,
θέλω
να
σου
το
πω
I'm
happy
for
you,
I
want
to
tell
you
Πάνε
χρόνια,
όμως,
που
εγώ
έχω
να
σε
δω
It's
been
years,
though,
since
I've
seen
you
Καμιά
φορά
περνάω
από
εκεί
που
σε
είχα
δει
Sometimes
I
pass
by
where
I
had
seen
you
Την
πρώτη
τη
φορά
και
τη
μοναδική
The
first
and
only
time
Σ'
είχα
ερωτευτεί,
το
'χω
παραδεχτεί
I
had
fallen
in
love
with
you,
I've
admitted
it
Είσαι
στο
μυαλό
μου
κάθε
ώρα
αλλά
και
στιγμή
You're
on
my
mind
every
hour,
even
moment
Ελπίζω
εσύ
κάποια
στιγμή
να
θυμηθείς
I
hope
that
someday
you'll
remember
Μη
τ'
αρνηθείς
Don't
deny
it
Δε
σ'
έχω
πια
και
η
καρδιά
μιλάει
I
don't
have
you
anymore
and
my
heart
speaks
Άκουσε
τη
μια
φορά
Listen
to
it
once
Θέλω
να
'σαι
εσύ
καλά
κι
ας
μη
σε
νοιάζει
I
want
you
to
be
well
even
if
you
don't
care
Δε
με
πειράζει
It
doesn't
bother
me
Θα
σε
έχω
βαθιά
για
μία
ζωή
I
will
have
you
deeply
for
a
lifetime
Στο
λέω
γιατί
είσαι
ότι
πιο
όμορφο
έχω
δει
I
tell
you
this
because
you
are
the
most
beautiful
thing
I
have
ever
seen
Θυμάμαι
καλοκαίρια,
αγκαλιές
και
φιλιά
I
remember
summers,
hugs
and
kisses
Αλλά
και
χειμώνες,
ταξίδια,
διακοπές
But
also
winters,
trips,
vacations
Διάσπαρτες
εικόνες,
έρωτας
δίχως
χθες
Scattered
images,
love
without
yesterday
Θυμάμαι
να
μου
λες
"θα
'μαστε
για
πάντα
μη
φοβάσαι"
I
remember
you
telling
me
"we'll
be
forever,
don't
be
afraid"
Μα
το
ξέχασες
But
you
forgot
it
Να
γυρνάνε
στο
μυαλό
μου
και
να
είναι
χαραγμένα
To
wander
around
in
my
mind
and
be
engraved
Βρίσκομαι
εκεί
που
πρωτοείδα
εσένα
I
find
myself
where
I
first
saw
you
Αχ
και
να
σ'
είχα
εδώ
έστω
για
ένα
λεπτό
Oh,
and
if
only
I
had
you
here,
even
for
a
minute
Εύχομαι
μα
ξέρω
είναι
καλύτερα
να
μη
σε
δω
I
wish
but
I
know
it's
better
not
to
see
you
Ελπίζω
εσύ
κάποια
στιγμή
να
θυμηθείς
I
hope
that
someday
you'll
remember
Μη
τ'
αρνηθείς
Don't
deny
it
Δε
σ'
έχω
πια
και
η
καρδιά
μιλάει
I
don't
have
you
anymore
and
my
heart
speaks
Άκουσε
τη
μια
φορά
Listen
to
it
once
Θέλω
να
'σαι
εσύ
καλά
κι
ας
μη
σε
νοιάζει
I
want
you
to
be
well
even
if
you
don't
care
Δε
με
πειράζει
It
doesn't
bother
me
Θα
σε
έχω
βαθιά
για
μία
ζωή
I
will
have
you
deeply
for
a
lifetime
Στο
λέω
γιατί
είσαι
ότι
πιο
όμορφο
έχω
δει
I
tell
you
this
because
you
are
the
most
beautiful
thing
I
have
ever
seen
Το
ξέρεις
είμαι
εδώ
για
'σενα
ότι
κι
αν
συμβεί
You
know
I'm
here
for
you
no
matter
what
happens
Μια
μονάχα
ευχή
να
'ναι
για
σενα
εκεί
για
μια
ζωή
Just
one
wish,
may
it
be
for
you,
there
for
a
lifetime
Θέλω
να
'σαι
εσύ
καλά
κι
ας
μη
σε
νοιάζει
I
want
you
to
be
well
even
if
you
don't
care
Δε
με
πειράζει
It
doesn't
bother
me
Θα
σε
έχω
βαθιά
για
μία
ζωή
I
will
have
you
deeply
for
a
lifetime
Στο
λέω
γιατί
είσαι
ότι
πιο
όμορφο
έχω
δει
I
tell
you
this
because
you
are
the
most
beautiful
thing
I
have
ever
seen
Θέλω
να
'σαι
εσύ
καλά
κι
ας
μη
σε
νοιάζει
I
want
you
to
be
well
even
if
you
don't
care
Δε
με
πειράζει
It
doesn't
bother
me
Θα
σε
έχω
βαθιά
για
μία
ζωή
I
will
have
you
deeply
for
a
lifetime
Στο
λέω
γιατί
είσαι
ότι
πιο
όμορφο
έχω
δει.
I
tell
you
this
because
you
are
the
most
beautiful
thing
I
have
ever
seen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antipariotis Efstratios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.