Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Beber
I'm Going to Drink (Voy a Beber)
Voy
a
sentarme
a
meditar
sobre
tu
olvido,
I'm
going
to
sit
and
meditate
on
forgetting
you,
Comenzaré
por
darle
adiós
a
tu
recuerdo,
I'll
begin
by
saying
goodbye
to
your
memory,
Sentir
que
necesito
estar
conmigo
mismo
Feeling
that
I
need
to
be
with
myself
Y
voy
a
orar
por
ti.
And
I'm
going
to
pray
for
you.
Pero
si
continúas
llamándome
no
puedo,
But
if
you
keep
calling
me,
I
can't,
Le
das
la
vuelta
a
otros
planes,
a
otros
sueños,
You
turn
other
plans,
other
dreams
upside
down,
Voy
a
tomar
mi
corazón
desprevenido
I'm
going
to
take
my
heart
off
guard
Y
emborracharlo
pa'
que
olvide
tu
recuerdo.
And
get
it
drunk
so
it
forgets
your
memory.
Y
quiero
beber
y
beber
y
beber
y
sentir
And
I
want
to
drink
and
drink
and
drink
and
feel
Que
tu
amor
no
está
dentro
de
mi
That
your
love
is
not
inside
me
Y
que
ya
no
te
siento
querer.
And
that
I
no
longer
feel
love
for
you.
Y
voy
a
beber,
a
beber,
a
beber
pa'
olvidar
And
I'm
going
to
drink,
to
drink,
to
drink
to
forget
Que
tu
amor
me
está
haciendo
este
mal
That
your
love
is
causing
me
this
pain
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
shouldn't
love
you
anymore.
Y
voy
a
anestesiarme
el
corazón
And
I'm
going
to
numb
my
heart
Ay
para
que
se
olvide
de
este
mal.
So
that
it
forgets
this
pain.
Que
se
entiendan
tu
recuerdo
y
Dios
May
your
memory
and
God
understand
each
other
Porque
yo
me
voy
a
emborrachar.
Because
I'm
going
to
get
drunk.
Ay
que
se
entiendan
tu
recuerdo
y
Dios
May
your
memory
and
God
understand
each
other
Ay
porque
yo
me
voy
a
emborrachar.
Because
I'm
going
to
get
drunk.
Y
voy
beber,
a
beber,
a
beber
y
sentir
And
I'm
going
to
drink,
to
drink,
to
drink
and
feel
Que
tu
amor
no
está
dentro
de
mi
That
your
love
is
not
inside
me
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
shouldn't
love
you
anymore.
Pero
si
continúas
llamándome
no
puedo,
But
if
you
keep
calling
me
I
can't,
Le
das
la
vuelta
a
otros
planes,
a
otros
sueños,
You
turn
other
plans,
other
dreams
upside
down,
Voy
a
tomar
mi
corazón
desprevenido
I'm
going
to
take
my
heart
off
guard
Y
emborracharlo
pa'
que
olvide
tu
recuerdo.
And
get
it
drunk
so
it
forgets
your
memory.
Y
quiero
beber
y
beber
y
beber
y
sentir
And
I
want
to
drink
and
drink
and
drink
and
feel
Que
tu
amor
no
está
dentro
de
mi
That
your
love
is
not
inside
me
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
shouldn't
love
you
anymore.
Y
voy
a
beber,
a
beber,
a
beber
pa'
olvidar
And
I'm
going
to
drink,
to
drink,
to
drink
to
forget
Que
tu
amor
me
está
haciendo
este
mal
That
your
love
is
causing
me
this
pain
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
shouldn't
love
you
anymore.
Y
voy
a
anestesiarme
el
corazón
And
I'm
going
to
numb
my
heart
Ay
para
que
se
olvide
de
este
mal.
So
that
it
forgets
this
pain.
Ay,
que
se
entiendan
tu
recuerdo
y
Dios
May
your
memory
and
God
understand
each
other
Porque
yo
me
voy
a
emborrachar.
Because
I'm
going
to
get
drunk.
Y
voy
a
beber,
a
beber,
a
beber
y
sentir
And
I'm
going
to
drink,
to
drink,
to
drink
and
feel
Que
tu
amor
no
está
dentro
de
mi
That
your
love
is
not
inside
me
Y
que
ya
no
te
debo
querer.
And
that
I
shouldn't
love
you
anymore.
Voy
a
empezar
a
meditar
sobre
tu
olvido,
I'm
going
to
start
meditating
on
forgetting
you,
Comenzaré
por
darle
adiós
a
tu
recuerdo,
I'll
begin
by
saying
goodbye
to
your
memory,
Sentir
que
necesito
estar
conmigo
mismo
Feeling
that
I
need
to
be
with
myself
Y
voy
a
orar
por
ti.
And
I'm
going
to
pray
for
you.
Y
voy
a
beber,
beber
And
I'm
going
to
drink,
drink
Y
voy
a
beber.
And
I'm
going
to
drink.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilfran Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.