El Soldado - Canción de Carretera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Soldado - Canción de Carretera




Canción de Carretera
Road Song
Hoy no comprendo
Today I don't understand
De donde viene ese dolor
Where that pain comes from
Si solo ayer cerré la puerta y me fui.
If only yesterday I closed the door and left.
¿Sabes mujer?
You know, honey?
La carretera siempre trata bien
The road always treats well
Al perro que busca
The dog that searches
Pero nunca al gato fiel.
But never the faithful cat.
Seguí una estrella
I followed a star
Y nunca me perdí
And I never got lost
Jure a la luna
I swore to the moon
Prenderle fuego al sol
To set fire to the sun
Le disparé al silencio
I shot at silence
Y creo que le di
And I think I hit it
Pero ese premio mi amor
But that prize, my love
(Dios nunca me lo dio).
(God never gave it to me).
Si las cadenas
If chains
Me atrapan otra vez
Catch me again
Juro mujer
I swear, honey
Solo es por volverte a ver
It's only to see you again
La carretera siempre trata bien
The road always treats well
Al perro que busca
The dog that searches
Pero nunca al gato fiel.
But never the faithful cat.
Seguí una estrella
I followed a star
Y nunca me perdí
And I never got lost
Jure a la luna
I swore to the moon
Prenderle fuego al sol
To set fire to the sun
Le disparé al silencio
I shot at silence
Y creo que le di
And I think I hit it
Pero ese premio mi amor
But that prize, my love
(Dios nunca me lo dio).
(God never gave it to me).
Si las cadenas
If chains
Me atrapan otra vez
Catch me again
Juro mujer
I swear, honey
Solo es por volverte a ver
It's only to see you again
La carretera siempre trata bien
The road always treats well
Al perro que busca
The dog that searches
Pero nunca al gato fiel
But never the faithful cat.





Writer(s): Rodolfo Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.