Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17 Años (with Juan Gabriel)
17 Jahre (mit Juan Gabriel)
Tu
me
dices
que
me
quieres
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
willst
Y
yo
quiero
ser
tu
amigo
Und
ich
möchte
deine
Freundin
sein
Yo
se
bien
que
eres
muy
joven
Ich
weiß
gut,
dass
du
sehr
jung
bist
Para
hablarte
de
mi
amor.
Um
mit
dir
über
meine
Liebe
zu
sprechen.
Para
mi
eres
muy
joven
Für
mich
bist
du
sehr
jung
Y
yo
soy
mayor
que
tu
Und
ich
bin
älter
als
du
Si
te
digo
que
me
gustas
Wenn
ich
dir
sage,
dass
du
mir
gefällst
Que
te
quiero
y
si
te
asustas.
Dass
ich
dich
will,
und
wenn
du
Angst
bekommst.
Mejor
no
te
hablo
de
amor
Spreche
ich
besser
nicht
von
Liebe
mit
dir
Si
te
digo
que
me
gustas
Wenn
ich
dir
sage,
dass
du
mir
gefällst
Que
te
quiero
y
si
te
asustas
Dass
ich
dich
will,
und
wenn
du
Angst
bekommst
Mejor
no
te
hablo
de
amor.
Spreche
ich
besser
nicht
von
Liebe
mit
dir.
Ya
no
te
voy
a
hablar
de
amores
Ich
werde
nicht
mehr
von
Liebe
mit
dir
sprechen
Yo
solo
quiero
ser
tu
amigo
Ich
will
nur
deine
Freundin
sein
Ya
no
te
voy
hablar
de
amores
Ich
werde
nicht
mehr
von
Liebe
mit
dir
sprechen
Yo
solo
quiero
ser
tu
amigo.
Ich
will
nur
deine
Freundin
sein.
Para
mi
tu
eres
muy
joven
Für
mich
bist
du
sehr
jung
No
debo
hablarte
de
amor.
Ich
sollte
nicht
von
Liebe
mit
dir
sprechen.
A
tus
17
años
crees
Mit
deinen
17
Jahren
glaubst
du
Que
amas
de
adeveras
Dass
du
wirklich
liebst
Pero
son
solo
ilusiones
Aber
das
sind
nur
Illusionen
Ilusiones
pasajeras.
Flüchtige
Illusionen.
Para
mi
tu
eres
muy
joven
Für
mich
bist
du
sehr
jung
Pues
yo
soy
mayor
que
tu
Denn
ich
bin
älter
als
du
Si
te
digo
que
me
gustas
Wenn
ich
dir
sage,
dass
du
mir
gefällst
Que
te
quiero
y
si
te
asustas.
Dass
ich
dich
will,
und
wenn
du
Angst
bekommst.
Mejor
no
te
hablo
de
amor
Spreche
ich
besser
nicht
von
Liebe
mit
dir
Si
te
digo
que
me
gustas
Wenn
ich
dir
sage,
dass
du
mir
gefällst
Qie
te
quiero
y
si
te
asustas
Dass
ich
dich
will,
und
wenn
du
Angst
bekommst
Mejor
no
te
hablo
de
amor.
Spreche
ich
besser
nicht
von
Liebe
mit
dir.
Ya
no
te
voy
hablar
de
amores
Ich
werde
nicht
mehr
von
Liebe
mit
dir
sprechen
Yo
solo
quiero
ser
tu
amigo
Ich
will
nur
deine
Freundin
sein
Ya
no
te
voy
hablar
de
amores
Ich
werde
nicht
mehr
von
Liebe
mit
dir
sprechen
Yo
solo
quiero
ser
tu
amigo.
Ich
will
nur
deine
Freundin
sein.
Para
mi
tu
eres
muy
joven
Für
mich
bist
du
sehr
jung
No
debo
hablarte
de
amor.
Ich
sollte
nicht
von
Liebe
mit
dir
sprechen.
Para
el
amor
no
hay
edades,
Für
die
Liebe
gibt
es
kein
Alter,
Y
esto
que
siento
es
amor.
Und
das,
was
ich
fühle,
ist
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.