Maria Victoria feat. Juan Gabriel - 17 Años (with Juan Gabriel) - traduction des paroles en allemand




17 Años (with Juan Gabriel)
17 Jahre (mit Juan Gabriel)
Tu me dices que me quieres
Du sagst mir, dass du mich willst
Y yo quiero ser tu amigo
Und ich möchte deine Freundin sein
Yo se bien que eres muy joven
Ich weiß gut, dass du sehr jung bist
Para hablarte de mi amor.
Um mit dir über meine Liebe zu sprechen.
Para mi eres muy joven
Für mich bist du sehr jung
Y yo soy mayor que tu
Und ich bin älter als du
Si te digo que me gustas
Wenn ich dir sage, dass du mir gefällst
Que te quiero y si te asustas.
Dass ich dich will, und wenn du Angst bekommst.
Mejor no te hablo de amor
Spreche ich besser nicht von Liebe mit dir
Si te digo que me gustas
Wenn ich dir sage, dass du mir gefällst
Que te quiero y si te asustas
Dass ich dich will, und wenn du Angst bekommst
Mejor no te hablo de amor.
Spreche ich besser nicht von Liebe mit dir.
Ya no te voy a hablar de amores
Ich werde nicht mehr von Liebe mit dir sprechen
Yo solo quiero ser tu amigo
Ich will nur deine Freundin sein
Ya no te voy hablar de amores
Ich werde nicht mehr von Liebe mit dir sprechen
Yo solo quiero ser tu amigo.
Ich will nur deine Freundin sein.
Para mi tu eres muy joven
Für mich bist du sehr jung
No debo hablarte de amor.
Ich sollte nicht von Liebe mit dir sprechen.
A tus 17 años crees
Mit deinen 17 Jahren glaubst du
Que amas de adeveras
Dass du wirklich liebst
Pero son solo ilusiones
Aber das sind nur Illusionen
Ilusiones pasajeras.
Flüchtige Illusionen.
Para mi tu eres muy joven
Für mich bist du sehr jung
Pues yo soy mayor que tu
Denn ich bin älter als du
Si te digo que me gustas
Wenn ich dir sage, dass du mir gefällst
Que te quiero y si te asustas.
Dass ich dich will, und wenn du Angst bekommst.
Mejor no te hablo de amor
Spreche ich besser nicht von Liebe mit dir
Si te digo que me gustas
Wenn ich dir sage, dass du mir gefällst
Qie te quiero y si te asustas
Dass ich dich will, und wenn du Angst bekommst
Mejor no te hablo de amor.
Spreche ich besser nicht von Liebe mit dir.
Ya no te voy hablar de amores
Ich werde nicht mehr von Liebe mit dir sprechen
Yo solo quiero ser tu amigo
Ich will nur deine Freundin sein
Ya no te voy hablar de amores
Ich werde nicht mehr von Liebe mit dir sprechen
Yo solo quiero ser tu amigo.
Ich will nur deine Freundin sein.
Para mi tu eres muy joven
Für mich bist du sehr jung
No debo hablarte de amor.
Ich sollte nicht von Liebe mit dir sprechen.
Para el amor no hay edades,
Für die Liebe gibt es kein Alter,
Y esto que siento es amor.
Und das, was ich fühle, ist Liebe.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.