Paroles et traduction Maria Victoria feat. Juan Gabriel - 17 Años (with Juan Gabriel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17 Años (with Juan Gabriel)
17 лет (с Хуаном Габриэлем)
Tu
me
dices
que
me
quieres
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
Y
yo
quiero
ser
tu
amigo
А
я
хочу
быть
твоим
другом.
Yo
se
bien
que
eres
muy
joven
Я
знаю,
ты
слишком
юна,
Para
hablarte
de
mi
amor.
Чтобы
говорить
тебе
о
моей
любви.
Para
mi
eres
muy
joven
Ты
слишком
юна
для
меня,
Y
yo
soy
mayor
que
tu
А
я
старше
тебя.
Si
te
digo
que
me
gustas
Если
я
скажу,
что
ты
мне
нравишься,
Que
te
quiero
y
si
te
asustas.
Что
я
люблю
тебя,
ты
испугаешься.
Mejor
no
te
hablo
de
amor
Лучше
не
говорить
тебе
о
любви.
Si
te
digo
que
me
gustas
Если
я
скажу,
что
ты
мне
нравишься,
Que
te
quiero
y
si
te
asustas
Что
я
люблю
тебя,
ты
испугаешься.
Mejor
no
te
hablo
de
amor.
Лучше
не
говорить
тебе
о
любви.
Ya
no
te
voy
a
hablar
de
amores
Я
больше
не
буду
говорить
тебе
о
любви,
Yo
solo
quiero
ser
tu
amigo
Я
просто
хочу
быть
твоим
другом.
Ya
no
te
voy
hablar
de
amores
Я
больше
не
буду
говорить
тебе
о
любви,
Yo
solo
quiero
ser
tu
amigo.
Я
просто
хочу
быть
твоим
другом.
Para
mi
tu
eres
muy
joven
Ты
слишком
юна
для
меня,
No
debo
hablarte
de
amor.
Не
стоит
говорить
тебе
о
любви.
A
tus
17
años
crees
В
свои
17
лет
ты
думаешь,
Que
amas
de
adeveras
Что
любишь
по-настоящему,
Pero
son
solo
ilusiones
Но
это
лишь
иллюзии,
Ilusiones
pasajeras.
Иллюзии
мимолетные.
Para
mi
tu
eres
muy
joven
Ты
слишком
юна
для
меня,
Pues
yo
soy
mayor
que
tu
Ведь
я
старше
тебя.
Si
te
digo
que
me
gustas
Если
я
скажу,
что
ты
мне
нравишься,
Que
te
quiero
y
si
te
asustas.
Что
я
люблю
тебя,
ты
испугаешься.
Mejor
no
te
hablo
de
amor
Лучше
не
говорить
тебе
о
любви.
Si
te
digo
que
me
gustas
Если
я
скажу,
что
ты
мне
нравишься,
Qie
te
quiero
y
si
te
asustas
Что
я
люблю
тебя,
ты
испугаешься.
Mejor
no
te
hablo
de
amor.
Лучше
не
говорить
тебе
о
любви.
Ya
no
te
voy
hablar
de
amores
Я
больше
не
буду
говорить
тебе
о
любви,
Yo
solo
quiero
ser
tu
amigo
Я
просто
хочу
быть
твоим
другом.
Ya
no
te
voy
hablar
de
amores
Я
больше
не
буду
говорить
тебе
о
любви,
Yo
solo
quiero
ser
tu
amigo.
Я
просто
хочу
быть
твоим
другом.
Para
mi
tu
eres
muy
joven
Ты
слишком
юна
для
меня,
No
debo
hablarte
de
amor.
Не
стоит
говорить
тебе
о
любви.
Para
el
amor
no
hay
edades,
Для
любви
нет
возраста,
Y
esto
que
siento
es
amor.
И
то,
что
я
чувствую,
— это
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.