Felipe Peláez feat. Zabaleta - Caminare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Felipe Peláez feat. Zabaleta - Caminare




Caminare
Я буду идти
Ay, si se me apaga la estrella
Ах, если погаснет звезда,
Que está alumbrando mi vida
Что освещает мою жизнь,
Si se me acaban los días
Если мои дни сочтены,
Que no se cierren mis ojos nunca
Пусть мои глаза никогда не закрываются,
Hasta que beses mis labios, linda
Пока ты не поцелуешь мои губы, милая.
Voy caminando hacía el cielo
Я иду к небесам,
Porque tu amor me conduce
Ведь твоя любовь меня ведет.
No moriré, no te asustes
Я не умру, не бойся,
Es que tu amor para ser sincero
Просто твоя любовь, если быть честным,
Me lleva al cielo con un "te quiero"
Несет меня на небеса со словами люблю тебя".
Caminaré
Я буду идти,
Como los locos por tu amor
Как безумный, ради твоей любви.
Voy a entregarte el corazón
Я отдам тебе свое сердце,
Y cuando estemos frente a frente cantaré
И когда мы будем лицом к лицу, я спою:
Caminaré (caminaré)
Я буду идти буду идти),
Como un loquito por tu amor
Как безумный, ради твоей любви.
Voy a llevarte a esta ilusión
Я увлеку тебя этой мечтой,
Voy a quererte eternamente, vas a ver
Я буду любить тебя вечно, вот увидишь.
Quiero que te quedes aquí, porque tu amor me lleno el corazón
Я хочу, чтобы ты осталась здесь, потому что твоя любовь наполнила мое сердце.
Mira que tu amor es un ángel que el día menos pensado llegó
Знай, что твоя любовь это ангел, который пришел в самый неожиданный день.
Pero siempre tienes que irte y no quisiera dejarte marchar
Но тебе всегда приходится уходить, и я не хочу отпускать тебя.
Cuando yo te abrazo, de ti no me quisiera soltar
Когда я обнимаю тебя, мне не хочется тебя отпускать.
Caminaré
Я буду идти,
Como los locos por tu amor
Как безумный, ради твоей любви.
Voy a entregarte el corazón
Я отдам тебе свое сердце,
Y cuando estemos frente a frente cantaré
И когда мы будем лицом к лицу, я спою:
Caminaré (caminaré)
Я буду идти буду идти),
Como un loquito por tu amor
Как безумный, ради твоей любви.
Voy a llevarte a esta ilusión
Я увлеку тебя этой мечтой,
Voy a quererte eternamente vas a ver, oh-oh
Я буду любить тебя вечно, вот увидишь, о-о.
Si se me rompe la luna
Если луна разобьется,
Alumbrarás con tus ojos
Ты осветишь меня своими глазами.
Y si no alcanzan tus ojos
А если твоих глаз не хватит,
Me alumbrarás con tu risa bella
Ты осветишь меня своей прекрасной улыбкой,
Multiplicada por mil estrellas
Умноженной на тысячу звезд.
Tu amor me salva de todo
Твоя любовь спасает меня от всего,
Tu amor me cuida los sueños
Твоя любовь оберегает мои сны,
Tu amor me ama y lo beso
Твоя любовь любит меня, и я целую ее.
Y si volviera a nacer quisiera
И если бы я родился снова, я бы хотел,
Lo que me dieras, el primer beso
Чтобы ты дала мне то, что ты мне дала, первый поцелуй.
Caminaré
Я буду идти,
Como los locos por tu amor
Как безумный, ради твоей любви.
Voy a entregarte el corazón
Я отдам тебе свое сердце,
Y cuando estemos frente a frente cantaré
И когда мы будем лицом к лицу, я спою:
Caminaré (caminaré)
Я буду идти буду идти),
Como un loquito por tu amor
Как безумный, ради твоей любви.
Voy a llevarte a esta ilusión
Я увлеку тебя этой мечтой,
Voy a quererte eternamente vas a ver
Я буду любить тебя вечно, вот увидишь.
Quiero que te quedes aquí, porque tu amor me lleno el corazón
Я хочу, чтобы ты осталась здесь, потому что твоя любовь наполнила мое сердце.
Mira que tu amor es un ángel, que el día menos pensado llegó
Знай, что твоя любовь это ангел, который пришел в самый неожиданный день.
Pero siempre tienes que irte y no quisiera dejarte marchar
Но тебе всегда приходится уходить, и я не хочу отпускать тебя.
Cuando yo te abrazo, de ti no me quisiera soltar
Когда я обнимаю тебя, мне не хочется тебя отпускать.
Caminaré
Я буду идти,
Como los locos por tu amor
Как безумный, ради твоей любви.
Voy a entregarte el corazón
Я отдам тебе свое сердце,
Y cuando estemos frente a frente cantaré
И когда мы будем лицом к лицу, я спою:
Caminaré (caminaré)
Я буду идти буду идти),
Como loquito por tu amor
Как безумный, ради твоей любви.
Voy a llevarte a esta ilusión
Я увлеку тебя этой мечтой,
Voy a quererte eternamente vas a ver
Я буду любить тебя вечно, вот увидишь.
Yo cantaré, eh-eh, oh
Я буду петь, э-э, о
Ay, ay, ay, mi vida, ¡ja-ih!
Ай, ай, ай, моя жизнь, ха-их!
Te juro que yo cantaré
Клянусь, я буду петь.
Y por ti yo canto
И для тебя я пою,
Luciana y Valentina
Лучиана и Валентина.





Writer(s): Wilfran Castillo Utria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.