Paroles et traduction 周慧敏 - 愛到最後
如沒有了你
人像處身那沉沉睡了的天地
Если
нет
твоего
портрета,
то
мир,
который
спит
в
твоем
теле
從此這顆心
全沒有朝氣
永遠活在痛悲
С
тех
пор
это
сердце
утратило
жизненную
силу
и
будет
вечно
страдать.
如沒有了你
如沒有空氣
回憶也別離
Если
без
тебя
не
хватает
воздуха,
не
уходи
без
воспоминаний
在那孤孤單單空虛的天與地
В
этих
одиноких
и
пустых
небесах
и
на
земле
失去夢和愛
OH...
УТРАЧЕННЫЕ
мечты
И
ЛЮБОВЬ,
О...
浮浮沉沉情愛中
讓我一生喜歡你
Плыву
и
тону
в
любви,
позволь
мне
любить
тебя
всю
мою
жизнь.
如沒有了你
人像處身那沉沉睡了的天地
Если
нет
твоего
портрета,
то
мир,
который
спит
в
твоем
теле
從此這顆心
全沒有朝氣
永遠活在痛悲
С
тех
пор
это
сердце
утратило
жизненную
силу
и
будет
вечно
страдать.
如沒有了你
如沒有空氣
回憶也別離
Если
без
тебя
не
хватает
воздуха,
не
уходи
без
воспоминаний
在那孤孤單單空虛的天與地
В
этих
одиноких
и
пустых
небесах
и
на
земле
失去夢和愛
OH...
УТРАЧЕННЫЕ
мечты
И
ЛЮБОВЬ,
О...
浮浮沉沉情愛中
讓我一生喜歡你
浮浮沉沉情愛中
讓我一生喜歡你
就算
碎心
痛心
始終不變
就算
碎心
痛心
始終不變
夢也想見
Я
хочу
видеть
это
в
своих
снах
一生相戀都不足夠
Любви
на
всю
жизнь
недостаточно
地老天荒星光熄滅愛戀到最後
一切夢和愛
Впервые
в
мире
гаснут
звезды,
любовь
до
конца,
все
мечты
и
любовь
OH...
遙遙長途陪你走
讓兩心愛到最後
ой...
Сопровождать
вас
на
большое
расстояние
и
позволить
двум
влюбленным
дойти
до
конца
一生相戀都不足夠
Любви
на
всю
жизнь
недостаточно
地老天荒星光熄滅愛戀到最後
一切夢和愛
Впервые
в
мире
гаснут
звезды,
любовь
до
конца,
все
мечты
и
любовь
OH...
遙遙長途陪你走
讓兩心愛到最後
ой...
Сопровождать
вас
на
большое
расстояние
и
позволить
двум
влюбленным
дойти
до
конца
遙遙長途陪你走
遙遙長途陪你走
Гулять
с
тобой
долгое
время,
гулять
с
тобой
долгое
время,
гулять
с
тобой
долгое
время
遙遙長途跟你走
遙遙長途跟你走
Идти
с
тобой
долго,
идти
с
тобой
долго,
идти
с
тобой
долго
遙遙長途陪你走
讓兩心愛到最後
Сопровождать
вас
на
большое
расстояние
и
позволить
двум
влюбленным
дойти
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuk Wah Kennie Lau, Pei Da Jin, Chi Mei Samantha Lam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.