Paroles et traduction ef - Appendix
Three
persons
have
occupied
certain
slots
of
my
mind
for
some
time
now
Образы
трёх
людей
уже
какое-то
время
занимают
мои
мысли.
Sometimes
my
stomach
hurts
Иногда
у
меня
болит
живот.
I
want
them
to
disappear
Я
хочу,
чтобы
они
исчезли.
Or
at
least
move
on
to
the
not
so
present
slots
Или,
по
крайней
мере,
переместились
бы
в
менее
доступные
уголки
памяти.
Oh,
my
body
is
so,
so
empty
О,
моё
тело
такое
пустое,
такое
пустое.
My
heart
has
drained
of
all
its
competence
Моё
сердце
опустошено,
в
нём
не
осталось
сил.
Woke
up
too
early
this
time
Проснулась
слишком
рано
сегодня.
It's
finally
winter,
but
no
snow
Наконец-то
зима,
но
снега
нет.
And
I
can't
even
touch
my
heart
И
я
даже
не
могу
коснуться
своего
сердца.
Let
go
of
all
restrictions
Отпусти
все
ограничения.
Empty
catering
lounge
and
a
(?)
building
Пустой
банкетный
зал
и
(?)
здание.
Let
go
of
all
restrictions
Отпусти
все
ограничения.
Finally
home,
turn
outside
Наконец-то
дома,
но
хочется
выйти
наружу.
Sick
of
winter
inside
Устала
от
зимы
внутри.
It's
all
a
blur
to
me,
a
blur
to
me
Всё
это
для
меня
размыто,
размыто.
It's
filled
out,
conquered
(ELLER?)
Оно
заполнено,
покорено
(ИЛИ?).
It's
finally
winter,
but
no
snow
Наконец-то
зима,
но
снега
нет.
Silk
around
the
heart
Шёлк
вокруг
сердца.
Let
go
of
all
restrictions
Отпусти
все
ограничения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Markus Eugen Torsson, Niklas Kjell Astrom, Claes Erik Straengberg, Jonatan Per Gustav Hammar, Michael Ake Hillergaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.