Kishore Kumar - Pal Bhar Ke Liye (From "Johny Mera Naam") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kishore Kumar - Pal Bhar Ke Liye (From "Johny Mera Naam")




Pal Bhar Ke Liye (From "Johny Mera Naam")
На мгновение (Из фильма "Джонни, мое имя")
Pal bhar ke liye koyee hame pyar kar le, jhuta hee sahee
На мгновение полюби меня, пусть даже притворно,
Do din ke liye koyee ikrar kar le, jhuta hee sahee
На пару дней признайся в чувствах, пусть даже ложно,
Pal bhar...
На мгновение...
Humne bahut tujhko chup chupke dekha
Я тайком наблюдал за тобой так долго,
Humne bahut tujhko chup chupke dekha
Я тайком наблюдал за тобой так долго,
Dil pe khichee hai tere kajal kee rekha
Линия твоей подводки пленила моё сердце,
Kajal ke rekha banee laxman kee rekha
Линия подводки стала для меня чертой Лакшмана,
Ho ho ho ho kajal kee rekha...
О, эта линия подводки...
Ram me kyun tune rawan ko dekha
Зачем ты в Раме увидела Равану?
Ram me kyun tune rawan ko dekha
Зачем ты в Раме увидела Равану?
Khade khidakee pe aa ae ae ae ae ae
Подойди к окну, эй, эй, эй,
Khade khidakee pe jogee sweekar kar le, jhuta hee sahee
Подойди к окну и прими йога, пусть даже притворно,
Pal bhar...
На мгновение...
La la la... pyar kar le
Ла ла ла... полюби меня,
Jhuta hee sahee
Пусть даже притворно,
Dhire se jade tere nain bade
Твои глаза медленно закрываются,
Jis din se lade tere dar pe pade
С тех пор, как я упал к твоим ногам,
Dhire se jade tere nain bade
Твои глаза медленно закрываются,
Jis din se lade tere dar pe pade
С тех пор, как я упал к твоим ногам,
Sun sunkar teree nahee nahee ja...
Слыша твои "нет, нет", я...
Apni nikal jaye na kahee
Могу потерять рассудок,
Jara han kah de meree jan kah de
Просто скажи "да", моя дорогая, скажи,
Meree jan kah de jara han kah de
Моя дорогая, скажи просто "да",
Jab rain pade nahee chain pade
Когда наступает ночь, нет покоя,
Nahee chain pade jab rain pade
Нет покоя, когда наступает ночь,
Mana tu sare hasino se hasin hain
Я знаю, ты самая красивая из всех красавиц,
Mana tu sare hasino se hasin hain
Я знаю, ты самая красивая из всех красавиц,
Apni bhee surat buree tho nahee hai
Но и я не так уж плох,
Apni bhee surat buree tho nahee hai
Но и я не так уж плох,
Kabhee tu bhee
Когда-нибудь ты...
O kabhee tu bhee humara didar kar le, jhuta hee sahee
О, когда-нибудь ты посетишь меня, пусть даже притворно,





Writer(s): Shyamlal Harlal Rai Indivar, Kalyanji Anandji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.