Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
snow
falls
so
quietly
Der
Schnee
fällt
so
leise
Covers
everything,
all
the
inbetween
Bedeckt
alles,
alles
dazwischen
It
cloaks
the
glow,
the
sight
prestine
Er
verhüllt
den
Schein,
den
makellosen
Anblick
Hides
the
dirt
beneath,
faint
trainquility
Verbirgt
den
Schmutz
darunter,
schwache
Ruhe
Such
a
perfecdt
world
Solch
eine
perfekte
Welt
Such
a
peaceful
world,
or
so
it
seems
Solch
eine
friedliche
Welt,
oder
so
scheint
es
I
wrap
myself
in
garments
white,
Ich
hülle
mich
in
weiße
Gewänder,
But
no
one
can
see
the
true
heart
of
me
Aber
niemand
kann
das
wahre
Herz
von
mir
sehen
My
nakedness
clothed
by
my
pride
Meine
Nacktheit
bedeckt
von
meinem
Stolz
Oh
how
it
makes
me
weak,
to
cover
scars
so
deep
Oh,
wie
es
mich
schwach
macht,
Narben
so
tief
zu
bedecken
Such
a
perfect
world
Solch
eine
perfekte
Welt
Such
a
peaceful
world,
or
so
it
seems
Solch
eine
friedliche
Welt,
oder
so
scheint
es
I
cant
live
a
life
so
cold
Ich
kann
kein
Leben
leben,
das
so
kalt
ist
Alone,
I
grow
too
old
Alleine
werde
ich
zu
alt
To
cover
up
the
darker
parts
of
me
Um
die
dunkleren
Teile
von
mir
zu
verbergen
How
I
long
to
become
clean
Wie
ich
mich
danach
sehne,
rein
zu
werden
Let
this
winter
turn
to
spring
Lass
diesen
Winter
zum
Frühling
werden
To
feel
your
warmth
Deine
Wärme
zu
spüren
To
see
signs
of
life
again
Wieder
Zeichen
des
Lebens
zu
sehen
Let
it
melt
away
Lass
es
wegschmelzen
Let
them
melt
away
Lass
sie
wegschmelzen
There
will
come
a
day
Es
wird
ein
Tag
kommen
When
we
sing,
oh
Wenn
wir
singen,
oh
Such
a
perfect
world
Solch
eine
perfekte
Welt
What
a
peaceful
world
Was
für
eine
friedliche
Welt
That's
been
redeemed
Die
erlöst
wurde
Such
a
peaceful
world,
or
so
it
seems
Solch
eine
friedliche
Welt,
oder
so
scheint
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.