Paroles et traduction Dirty Heads feat. Rome - Lay Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-ooh-oh-oh-oh,
no,
no
О-о-о-о-о,
нет,
нет
Oh-ooh-oh-oh-oh,
no,
oh
О-о-о-о-о,
нет,
о
Well
this
is
how
it
starts,
two
lovers
in
the
dark
Вот
как
это
начинается:
двое
влюбленных
в
темноте,
On
the
run,
from
the
one
that
they
called
Sheriff
Spark
Бегут
от
того,
кого
звали
шериф
Спарк.
Six
guns
by
their
side
and
bullets
around
their
waist
Револьверы
на
боку
и
патроны
на
поясе,
Two
shots
to
the
sky
Два
выстрела
в
небо
-
Signal
sound
for
the
chase
Сигнал
к
погоне.
The
safe
was
nearly
empty
and
they
were
nearly
free
Сейф
был
почти
пуст,
и
они
были
почти
свободны,
But
were
seen
by
the
good
eye
of
the
mean
Billy
Green
Но
их
заметил
зоркий
глаз
злобного
Билли
Грина.
And
he
screamed
at
the
top
of
his
lungs,
"They're
on
the
run
И
он
закричал
во
все
горло:
"Они
бегут!
It's
the
two
outsiders,
grab
your
horses
and
your
guns"
Это
те
двое
чужаков,
хватайте
лошадей
и
ружья!"
I
said
I
wish
that
we
could
stay
here
Я
сказал,
что
хотел
бы
остаться
здесь,
But
I
fear
our
time
has
come
Но
боюсь,
наше
время
пришло.
Well,
we
could
ride
out
in
the
darkness
Мы
могли
бы
уехать
в
темноту,
Chasing
the
rising
sun
В
погоне
за
восходящим
солнцем.
We
gotta
pack
our
bags
this
instant
Нам
нужно
паковать
вещи
сию
секунду,
We're
heading
south-bound
to
the
next
town
Мы
направляемся
на
юг,
в
следующий
город.
And
if
we
all
arrive
there
so
safely
И
если
мы
доберемся
туда
целыми
и
невредимыми,
Baby,
you
can
lay
me
down
Детка,
ты
сможешь
уложить
меня.
Well,
it's
the
story
of
the
two,
always
on
the
move
Это
история
о
двоих,
вечно
в
бегах.
They
got
nothing
left
to
lose
Им
нечего
терять,
'Cept
their
guns
and
their
wounds
Кроме
ружей
и
шрамов.
Now
they're
crossing
borders,
sheriffs
posse
on
their
tail
Теперь
они
пересекают
границы,
отряд
шерифа
гонится
за
ними
по
пятам.
They'd
rather
die
together
than
be
stuck
up
in
a
cell
Они
скорее
умрут
вместе,
чем
окажутся
за
решеткой.
They
drank
up
all
the
whiskey,
and
they
partied
every
night
Они
пили
виски
и
веселились
каждую
ночь,
Like
it
could
be
the
last,
the
bounty
said
to
shoot
on
sight
Словно
это
была
их
последняя.
Награда
была
назначена
за
них
- живыми
или
мертвыми.
So
they
chased
the
endless
summer,
though
it
came
with
the
pride
Они
гнались
за
бесконечным
летом,
хотя
это
и
стоило
им
гордости.
They
wouldn't
stop
running
'til
they
found
a
paradise
Они
не
остановятся,
пока
не
найдут
свой
рай.
But
the
sheriff
finally
found
them
with
his
eyes
seeing
red
Но
шериф
наконец
нашел
их,
его
глаза
горели
красным.
So
the
lovers
had
to
shoot
him
down
and
fill
him
full
of
lead
Влюбленным
пришлось
застрелить
его
и
нашпиговать
свинцом.
They
were
finally
free
to
find
a
place
to
lay
their
head
Они
были
наконец
свободны,
чтобы
найти,
где
преклонить
голову.
And
when
they
finally
did,
he
looked
at
her,
and
then
he
said
И
когда
они
наконец
это
сделали,
он
посмотрел
на
нее
и
сказал:
I
said
I
think
that
we
can
stay
here
Я
сказал,
что
думаю,
мы
можем
остаться
здесь,
'Cause
I
feel
our
time
has
come
Потому
что
чувствую
- наше
время
пришло.
And
we
can
walk
down
to
the
ocean
И
мы
можем
спуститься
к
океану
And
sit
with
the
rising
sun
И
сидеть
у
восходящего
солнца.
So
unpack
your
bags
this
instant
Так
распаковывай
вещи
сию
секунду,
No
more
running
from
town
to
town
Больше
не
нужно
бежать
из
города
в
город.
And
now
that
we've
arrived
so
safely
И
теперь,
когда
мы
добрались
сюда
целыми
и
невредимыми,
Baby,
you
can
lay
me
down
Детка,
ты
можешь
уложить
меня.
Well,
you're
my
green-eyed
girl,
and
I've
been
running
around
with
you
Ты
моя
зеленоглазая
девочка,
и
я
был
с
тобой
все
это
время.
It's
the
afternoon,
and
we
got
nothing
left
to
do
Сейчас
день,
и
нам
нечего
делать.
So
wipe
the
dirt
off,
or
take
your
shirt
off
Так
что
смахни
грязь
или
сними
рубашку,
And
we
should
go
hit
the
cantina,
we
got
work
off
И
пошли
в
кантину,
мы
заслужили
отдых.
I
said
it's
hot
outside,
let
me
go
swimming
in
your
eyes
Я
сказал,
что
на
улице
жарко,
позволь
мне
искупаться
в
твоих
глазах.
We've
been
running
for
a
while
Мы
так
долго
бежали.
Why
don't
you
lay
down
and
make
smile
Почему
бы
тебе
не
прилечь
и
не
улыбнуться?
I
could
never
ask
for
nothing
better
than
this
Я
не
мог
просить
ничего
лучшего.
It's
just
tequila
and
the
beach,
that's
why
it's
salty
when
we
kiss
Только
текила
и
пляж,
вот
почему
наши
поцелуи
соленые.
I
said
I
think
that
we
can
stay
here
Я
сказал,
что
думаю,
мы
можем
остаться
здесь,
'Cause
I
feel
our
time
has
come
Потому
что
чувствую
- наше
время
пришло.
And
we
can
walk
down
to
the
ocean
И
мы
можем
спуститься
к
океану
And
sit
with
the
rising
sun
И
сидеть
у
восходящего
солнца.
So
unpack
your
bags
this
instant
Так
распаковывай
вещи
сию
секунду,
No
more
running
from
town
to
town
Больше
не
нужно
бежать
из
города
в
город.
And
now
that
we've
arrived
so
safely
И
теперь,
когда
мы
добрались
сюда
целыми
и
невредимыми,
Baby,
you
can
lay
me
down
Детка,
ты
можешь
уложить
меня.
Lay
me
down,
oh
Уложи
меня,
о,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jared Watson, Dustin Bushnell, Roman Rene Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.