OutKast - Spaghetti Junction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OutKast - Spaghetti Junction




Spaghetti Junction
Развязка Спагетти
Yeah, yes, Spaghetti Junction, yes, yes
Да, да, Развязка Спагетти, да, да
Elope, ski slopes
Сбежим на лыжные склоны
Damn, yeah, check it out
Черт, да, слушай
Elope wit ski slopes and fall like avalanches
Сбежим на лыжные склоны и сорвемся лавиной
Tootin' like it's cool, he's a fool, and I can't just
Выпендривается, будто он крутой, он дурак, а я не могу просто
Sit around and watch those nose membranes flame
Сидеть и смотреть, как у него из носа валит дым
My ends is loose and you can't stop that rain
Мои пушки заряжены, и ты не остановишь этот ливень
When it starts to fall
Когда он начнет лить
Lookin' like Ms. Pac-Man, hammers and Vogues and cat-man
Выглядишь как Мисс Пакман, молотки, Воги и человек-кот
I'm speaking about these pros 'cause you know nothing bout that, man
Я говорю об этих профи, потому что ты ничего об этом не знаешь, чувак
The- the B-I-G is high and fly like ValuJet
B-I-G на высоте, как ValuJet
You thinkin' about the beatin', this my ends is never met
Думаешь о том, чтобы побить меня, но со мной у тебя это не прокатит
Black man, white man, Jew man, ain't no joke
Черный, белый, еврей - не шути со мной
Remember me and my cousin used to sit up on the porch
Помнишь, мы с кузеном сидели на крыльце
And talk about when we get older, now we up against the ropes
И мечтали о том, как повзрослеем, а теперь мы на грани
Yeah, they kickin' door down, 'cause it ain't no dope on the streets
Да, они вышибают двери, потому что на улицах нет дури
And a quarter pound of feet weed, that's all a like me need
И четверть фунта травы - это все, что мне нужно
Talkin' about that Southern sess, you all up in that mess
Говорю о той южной движухе, ты погряз в этом дерьме
But never shall you test, and never shall you quit
Но ты никогда не должен испытывать судьбу и никогда не сдавайся
Runnin' up on me with that- will get you nothin' but dead
Наедешь на меня с этим - и ничего не получишь, кроме смерти
Be careful where you roam 'cause you might not make it home
Будь осторожен на своем пути, потому что можешь не вернуться домой
(In the junction, in the junction)
(На развязке, на развязке)
Don't you dare ever get lost or get caught up in that sauce
Не смей теряться или попадаться в эту передрягу
(Junction, junction)
(Развязка, развязка)
To all you players play ya brims and you hustla chrome ya rims
Все вы, игроки, играйте своими шляпами, а ты, мошенник, хромируй свои диски
'Llac and pimps and macks I love the corners that you bend
Кадиллаки, сутенеры и торговцы, мне нравятся ваши темные делишки
Y'all, yes, yes, uhh
Вы все, да, да, а
(Junction, junction)
(Развязка, развязка)
Uh check, uh well I'm drankin' on 'gnac while I'm dippin' off in that 'llac ('llac)
Эй, проверь, я потягиваю коньячок, катаясь на своем Кадиллаке (Кадиллаке)
The junkies around my way are always smokin' up on that
Наркоманы в моем районе всегда дуют эту дрянь
Be layin' them College Park flat on they backs (backs)
И валяются на спине в Колледж-Парке (на спине)
Livin' the life of pimps steadily makin' this paper stack
Живу жизнью сутенера, постоянно зарабатывая деньги
Don't understand the master plan, crumble yo' herb, man
Не понимаешь генерального плана, кроши свою травку, чувак
'Til they start kickin' the door down, then we ready to blast them
Пока они не начали вышибать дверь, тогда мы будем готовы прикончить их
Out (out) like 'kast ('kast), we 'bout to crash (crash)
На месте (на месте), как 'Outkast' ('Outkast'), мы сейчас взорвем (взорвем)
So mayday, may Dré, knock 'em up off they ass boy
Так что, майор, майор Дре, сбрось их с небес на землю, парень
We struggle like fat- just to get things that those
Мы страдаем, как толстяки, чтобы получить то, что есть у этих
People got we forgot they always gonna keep a plot
Людей, мы забыли, что у них всегда есть туз в рукаве
Right up they sleeve you won't believe they deceive like weave
Прямо у тебя под носом, ты не поверишь, они обманывают, как парикмахеры
Thieves can't break in your crib and leave in that good life too
Воры не могут ворваться в твой дом и жить хорошей жизнью
So gimme me and then I'm straight, as eight-oh-five
Так что дай мне мое, и я буду чист, как восемь-ноль-пять
See, blindfolds can't cover three eyes
Видишь ли, повязки не могут закрыть три глаза
We wise to the fact so we attack with what we know
Мы знаем правду, поэтому атакуем тем, что знаем
Heaven is the only good life, so what you strivin' fo'?
Только небеса - это хорошая жизнь, так к чему ты стремишься?
Be careful where you roam 'cause you might not make it home
Будь осторожен на своем пути, потому что можешь не вернуться домой
(In the junction, in the junction)
(На развязке, на развязке)
Don't you dare ever get lost or get caught up in that sauce
Не смей теряться или попадаться в эту передрягу
(Junction, junction)
(Развязка, развязка)
To all you players play ya brims and you hustla chrome ya rims
Все вы, игроки, играйте своими шляпами, а ты, мошенник, хромируй свои диски
'Llac and pimps and macks I love the corners that you bend
Кадиллаки, сутенеры и торговцы, мне нравятся ваши темные делишки
Y'all, yes, yes, uhh
Вы все, да, да, а
(Junction, junction)
(Развязка, развязка)
Well, like flip-flops and football socks
Ну, как шлепанцы и футбольные носки
Be rockin' the mic like birthdays
Зажигаю микрофон, как на дне рождения
Lil' Jon and Sercy, so are you worthy?
Лил Джон и Серси, так достоин ли ты?
I'm callin' yo' ass a flawed pimp
Я называю тебя хреновым сутенером
Yappin' about this crew you run wit'
Треплешься об этой шайке, с которой ты водишься
Bankhead bouncin' to that dumb sh-
Голова качается под эту тупую фигню
So what mo' can you come wit'?
Так что еще ты можешь придумать?
Yeah, they can bite, but cannot be us
Да, они могут кусаться, но не могут быть нами
They can come and pick up little slang but cannot see us
Они могут прийти и подцепить немного сленга, но не могут видеть нас
You ought to be ashamed, trying to fit in my adidas
Тебе должно быть стыдно, пытаешься влезть в мои адидасы
So Run like D.M.C. is me and, no, don't got no heater
Так что беги, как будто D.M.C. - это я, и нет, у меня нет ствола
Well, we zippin' around the corner in that golden stankin' Lincoln
Мы несемся за угол на этом золотом вонючем Линкольне
I got my heat up under my seat
У меня пушка под сиденьем
Just in case these youngsters tryin' to take it
На случай, если эти молокососы попытаются отнять ее
Pullin' the pistol on another black man was never the plot
Наставлять пистолет на другого черного никогда не входило в мои планы
But sometimes my brothers lose theyself and try to take my spot
Но иногда мои братья теряют голову и пытаются занять мое место
They come like black stallions in the night
Они появляются, как черные жеребцы в ночи
Usually around fo' or five is when they figure the time is right
Обычно около четырех или пяти часов, когда они решают, что время пришло
When you good and sleep, I couldn't sleep until I seen it
Когда ты крепко спишь, я не мог сомкнуть глаз, пока не увидел это
'Wit my own eyes, 'til they come over the hill, surprise
Своими глазами, пока они не появятся на холме, сюрприз
Be careful where you roam 'cause you might not make it home
Будь осторожен на своем пути, потому что можешь не вернуться домой
(In the junction, in the junction)
(На развязке, на развязке)
Don't you dare ever get lost or get caught up in that sauce
Не смей теряться или попадаться в эту передрягу
(Junction, junction)
(Развязка, развязка)
To all you players play ya brims and you hustla chrome ya rims
Все вы, игроки, играйте своими шляпами, а ты, мошенник, хромируй свои диски
'Llac and pimps and macks I love the corners that you bend
Кадиллаки, сутенеры и торговцы, мне нравятся ваши темные делишки
Y'all, yes, yes, uhh
Вы все, да, да, а
(Junction, junction)
(Развязка, развязка)





Writer(s): Andre Benjamin, Rico Wade, Antwan Patton, Patrick Brown, Raymon Ameer Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.