Paroles et traduction 2AM - For you ~君のためにできること~ Autumn Leaves Instrumental ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For you ~君のためにできること~ Autumn Leaves Instrumental ver.
For you ~君のためにできること~ Autumn Leaves Instrumental ver.
言葉に
できない
Не
могу
выразить
словами
君が消えてしまいそうだから
Потому
что
боюсь,
что
ты
исчезнетшь
키미가
키에테
시마이
소우
다카라
키미가
키에테
시마이
소우
다카라
네가
사라져
버릴
것
같으니까
Потому
что
боюсь,
что
ты
исчезнешь
あふれだすその涙に
В
этих
слезах,
что
хлынут
из
глаз
아후레다스
소노
나미다니
아후레다스
소노
나미다니
넘쳐흐르는
그
눈물에
В
этих
слезах,
что
хлынут
из
глаз
胸が苦しくてなにも言えない
Грудь
болит,
и
я
не
могу
ничего
сказать
무네가
쿠루시쿠테
나니모
이에나이
무네가
쿠루시쿠테
나니모
이에나이
가슴이
아파서
아무것도
말
못해
Грудь
болит,
и
я
не
могу
ничего
сказать
なぜいまさら急に
Почему
ты
внезапно
왜
이제서야
갑자기
Почему
ты
внезапно
好きになってしまったんだろう
Полюбила
меня
스키니
낫테
시맛탄
다로우
스키니
낫테
시맛탄
다로우
もしもぼくが彼ならば
Если
бы
я
был
им
모시모
보쿠가
카레나라바
모시모
보쿠가
카레나라바
만약
내가
그라면
Если
бы
я
была
ей
決して泣かせたりしないけど
Я
бы
никогда
не
заставил
тебя
плакать
케시테
나카세타리
시나이
케도
케시테
나카세타리
시나이
케도
절대
울리지않겠지만
Я
бы
никогда
не
заставила
тебя
плакать
本当の気持ちが言えないくせに
Хотя
я
не
могу
выразить
свои
истинные
чувства
혼토-노
키모치가
이에나이
쿠세니
혼토-노
키모치가
이에나이
쿠세니
진심도
말하지
못하는
주제에
Хотя
я
не
могу
выразить
своих
истинных
чувств
嘘もつきたくないから
Я
не
хочу
лгать
우소모
츠키타쿠
나이카라
우소모
츠키타쿠
나이카라
거짓말도
하고싶지
않으니까
Я
не
хочу
лгать
いつか君の笑顔を取り戻すため
Однажды,
чтобы
вернуть
твою
улыбку
이츠카
키미노
에가오
토리모도스타메
이츠카
키미노
에가오
토리모도스타메
언젠가
너의
미소를
되찾기
위해
Однажды,
чтобы
вернуть
твою
улыбку
ぼくのこのすべてを捧げよう
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть
보쿠노
코노
스베테오
사사게요우
보쿠노
코노
스베테오
사사게요우
내
이
모든것을
바칠꺼야
Я
отдам
все,
что
у
меня
есть
言葉にできない
Не
могу
выразить
словами
それが君のためにできること
Это
все,
что
я
могу
сделать
для
тебя
소레가
키미노
타메니
데키루
코토
소레가
키미노
타메니
데키루
코토
그것이
널
위해
할
수
있는
것
Это
все,
что
я
могу
сделать
для
тебя
どうすればいいのなんて
Что
мне
делать?
Твои
беззащитные
слова
도-스레바
이이노
난테
도-스레바
이이노
난테
어떻게하면
좋을까
라는
Что
мне
делать?
Твои
беззащитные
слова
無防備なひとことで
また遠くなる
Только
отдаляют
нас
무보-비나
히토코토데
마타
토오쿠나루
무보-비나
히토코то데
마타
토오쿠나루
무방비한
한마디로
또
멀어져
Только
отдаляют
нас
想い出を捨てれば
Если
я
отброшу
воспоминания
추억을
버리면
Если
я
отброшу
воспоминания
すぐ歩き出せるのに
Я
сразу
же
смогу
двигаться
дальше
금방
나아갈
수
있는데
Я
сразу
же
смогу
двигаться
дальше.
모시모
키미가
노조무나라
모시모
키미가
노조무나라
만약
네가
원한다면
Если
ты
хочешь
そのすべてを受け止めるから
Я
приму
все
это
소노
스베테오
우케토메루카라
소노
스베테오
우케토메루카라
그
모든걸
받아들일테니까
Я
приму
все
это
きれいごとだと笑われてもいい
Пусть
это
сочтут
за
пустые
слова
키레이고토다토
와라와레테모
이이
키레이고토다토
와라와레테모
이이
겉치레라고
비웃음당해도
좋아
Пусть
это
сочтут
за
пустые
слова
そばで守り続けたい
Я
хочу
охранять
тебя
рядом
소바데
마모리츠즈케타이
소바데
마모리츠즈케타이
옆에서
계속
지켜주고싶어
Я
хочу
охранять
тебя
рядом
君の中でぼくがいられる場所は
Место,
где
я
могу
быть
с
тобой
키미노
나카데
보쿠가
이라레루
바쇼와
키미노
나카데
보쿠가
이라레루
바쇼와
네
안에
내가
있을
수
있는
곳은
Место,
где
я
могу
быть
с
тобой
いまは悲しみの鏡の中
Сейчас
- в
зеркале
твоей
печали
이마와
카나시미노
카가미노
나카
이마와
카나시미노
카가미노
나카
지금은
슬픔의
거울
속
Сейчас
- в
зеркале
твоей
печали
言葉に
できない
Не
могу
выразить
словами
ぼくもその痛みがわかるから
Потому
что
я
также
чувствую
боль
보쿠모
소노
이타미가
와카루카라
보쿠모
소노
이타미가
와카루카라
나도
그
아픔을
아니까
Потому
что
я
также
чувствую
боль
いつか君が笑顔
取り戻したら
Когда-нибудь,
когда
ты
снова
заулыбаешься
이츠카
키미가
에가오
토리모도시타라
이츠카
키미가
에가오
토리모도시타라
언젠가
네가
웃음을
되찾으면
Когда-нибудь,
когда
ты
снова
заулыбаешься
ちゃんと
胸を張って伝えるよ
Я
наконец-то
гордо
признаюсь
챤토
무네오
핫테
츠타에루요
챤토
무네오
핫테
츠타에루요
제대로
가슴을
펴고
전할꺼야
Я
наконец-то
гордо
признаюсь
君が微笑んでくれるように
Чтобы
ты
улыбнулась
키미가
호호엔데
쿠레루
요우니
키미가
호호엔데
쿠레루
요우니
네가
웃어줄
수
있도록
Чтобы
ты
улыбнулась
言葉に
できない
Не
могу
выразить
словами
それが君のためにできること
Это
все,
что
я
могу
сделать
для
тебя
소레가
키미노
타메니
데키루
코토
소레가
키미노
타메니
데키루
코토
그것이
널
위해
할
수
있는
것
Это
все,
что
я
могу
сделать
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
La traduction est en attente d'examen et d'évaluation.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.